Portugali 1964–2009 -kilpailu, sanoitusvaihe

Fiumi di parole - sanoita itse euroviisuja
Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30498
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Portugali 1964–2009 -kilpailu, sanoitusvaihe

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

kuva

Portugalipallo itkee, koska iso paha Brasilia on ominut sen kielen. :kurjuus: Lohduttakaamme Portugalipalloa. :hali: Meille Portugali on kuitenkin kaikkein tärkein portugalinkielinen maa. <3

Tämän vuoden erikoiskilpailun teemana on hallitsevan viisuvoittajamaan Portugalin viisuhistoria. Kilpailuun saa lähettää korkeintaan kolme suomenkielistä sanoitusta Portugalin edustuskappaleisiin vuosilta 1964–2009, ei kuitenkaan useaa samaan viisuun. Valita saa siis seuraavista 43 sävelmästä.

:portugali: Viisut

1964 António Calvário – Oração
1965 Simone de Oliveira – Sol de inverno
1966 Madalena Iglésias – Ele e ela
1967 Eduardo Nascimento – O vento mudou
1968 Carlos Mendes – Verão
1969 Simone de Oliveira – Desfolhada portuguesa

1971 Tonicha – Menina do alto da serra
1972 Carlos Mendes – A festa da vida
1973 Fernando Tordo – Tourada
1974 Paulo de Carvalho – E depois do adeus
1975 Duarte Mendes – Madrugada
1976 Carlos do Carmo – Uma flor de verde pinho
1977 Os Amigos – Portugal no coração
1978 Gemini – Dai li dou
1979 Manuela Bravo – Sobe, sobe, balão sobe

1980 José Cid – Um grande, grande amor
1981 Carlos Paião – Playback
1982 Doce – Bem bom
1983 Armando Gama – Esta balada que te dou
1984 Maria Guinot – Silêncio e tanta gente
1985 Adelaide Ferreira – Penso em ti, eu sei
1986 Dora – Não sejas mau para mim
1987 Nevada – Neste barco à vela
1988 Dora – Voltarei
1989 Da Vinci – Conquistador

1990 Nucha – Há sempre alguém
1991 Dulce Pontes – Lusitana paixão
1992 Dina – Amor d'água fresca
1993 Anabela – A cidade (até ser dia)
1994 Sara Tavares – Chamar a música
1995 Tó Cruz – Baunilha e chocolate
1996 Lúcia Moniz – O meu coração não tem cor
1997 Célia Lawson – Antes do adeus
1998 Alma Lusa – Se eu te pudesse abraçar
1999 Rui Bandeira – Como tudo começou

2001 MTM – Só sei ser feliz assim
2003 Rita Guerra – Deixa-me sonhar (só mais uma vez)
2004 Sofia Vitória – Foi magia
2005 2B – Amar
2006 Nonstop – Coisas de nada (Gonna make you dance)
2007 Sabrina – Dança comigo
2008 Vânia Fernandes – Senhora do mar (Negras águas)
2009 Flor-de-Lis – Todas as ruas do amor

:portugali: Työn tueksi

Diggiloo ja 4lyrics tarjoavat alkutekstit englanninnoksineen.

YouTubessa Eurovision Portugal -tilillä on näppärä soittolista Portugalin edustuskappaleista. Sitä voi hyödyntää ainakin sopivan viisun etsintään. Tarkoitukseen voi käyttää myös tätä koostevideota Portugalin viisusävelmistä.

Huom! Sekä soittolista että koostevideo sisältävät 2010-luvun kappaleita, joita tässä kisassa ei voi sanoittaa. Koostevideo sisältää lisäksi kaksi Festival da Cançãon voittokappaletta (1970 ja 2000), jotka eivät kilpailleet viisuissa ja joita niitäkään ei siksi tämän kilpailun puitteissa voi sanoittaa.

Soittolista sisältää pääasiassa live-versioita. Sanoituspohjana on suositeltavaa käyttää studioversiota, jos sellainen YouTubesta tai muusta ilmaiseksi ja rekisteröitymättä käytettävissä olevasta lähteestä löytyy. Sanoituspohjaksi käy muukin kuin kappaleen euroviisuversio, esimerkiksi albumiversio. Sanoituspohjan tulee kuitenkin olla alkuperäisen esittäjän laulama ja ainakin osittain portugalinkielinen eikä se saa olla remix.

:portugali: Tehtävänannot

Erikoiskilpailu ei olisi erikoiskilpailu, ellei kilpailussa olisi lisähaastetta tuovia tehtävänantoja. Tällä kertaa sanoituksiin pitää sisällyttää kolmen Portugalin viisulyriikkalainauksen sisältö. Mikä tahansa lainaus Portugalin vanhoista viisulyriikoista ei kuitenkaan käy, vaan lainaukset on valittava siitä joukosta, joka koottiin tämän kilpailun ensimmäisessä vaiheessa.

Seuraavasta viestistä löytyy kolme kuuden lainauksen luetteloa (lyhyet lainaukset A1–A6, keskipitkät lainaukset B1–B6 ja pitkät lainaukset C1–C6). Sisällytä sanoitukseesi yksi lainaus jokaisesta ryhmästä. Et voi kuitenkaan käyttää lainausta samasta viisusta, jota sanoitat. (Tai voit kyllä, mutta sitä ei lasketa tehtävänannon täyttämiseksi.) Lisäksi jos osallistuit kilpailun ykkösvaiheeseen, vähintään yhden lainauksista on oltava jonkun muun kuin sinun itsesi esittämä.

Lainauksia ei tarvitse käyttää sanatarkasti, vaan riittää ilmaista niiden sisältö omin sanoin.

Samankaltaisilla säännöillä käytiin kolme vuotta sitten Itävallan erikoiskilpailu (kilpailukutsu, sanoitukset). Sieltä voi luntata, millaisia lainauksia silloin oli tarjolla ja miten niitä käytettiin.

:portugali: Miten osallistun?

Lähetä sanoituksesi minulle yksityisviestillä. Liitä mukaan linkki käyttämääsi sanoituspohjaan. Mainitse myös, mitkä kolme lainausta sisällytit sanoitukseesi.

Sanoitusten deadline on la 23.9. klo 17.
Viimeksi muokannut Timoteus, 21 Syys 2017, 00:41. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
Syy: lisäaikaa annettu, uusi dl la 23.9. klo 17
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30498
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: Portugali 1964–2009 -kilpailu, sanoitusvaihe

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

:portugali: Lyhyet lainaukset

A1: "Ela quis viver e o mundo correr"
('Hän halusi elää ja matkustaa ympäri maailmaa')
– O vento mudou (1967)

A2: "Quem faz um filho fá-lo por gosto"
('Joka synnyttää lapsen, tekee sen nautinnosta')
– Desfolhada portuguesa (1969)

A3: "Serei criança ou malmequer?"
('Olenko lapsi vai kehäkukka?')
– Portugal no coração (1977)

A4: "Mas agora tudo perdeu seu brilho"
('Mutta nyt kaikki on menettänyt hohtonsa')
– Esta balada que te dou (1983)

A5: "E levaram a luz da cultura"
('He toivat kulttuurin valon')
– Conquistador (1989)

A6: "És nata no meu chá mate"
('Olet kerma tummassa teessäni')
– Baunilha e chocolate (1995)

:portugali: Keskipitkät lainaukset

B1: "Eu confesso o perjúrio de tantas promessas"
('Tunnustan rikkoneeni paljon lupauksia')
– Oração (1964)

B2: "Ela diz que eu fui caso muito sério"
('Hän sanoo, että olin hyvin vakava tapaus')
– Esta balada que te dou (1983)

B3: "Eu não pedirei perdão quando gozar o pecado"
('En aio pyytää anteeksi, kun nautin synnistä')
– Lusitana paixão (1991)

B4: "Ondas de mágoas gelaram-m'o fogo no olhar"
('Surujen aallot jäädyttivät tulen katseessani')
– Senhora do mar (2008)

B5: "Não falta quem te venda o próprio ar"
('Aina on joku, joka myy sinulle omaa ilmaasi')
– A luta é alegria (2011)

B6: "Vejo se me endireito mas falta-me a vontade"
('Yritän suoristautua, mutta minulta puuttuu tahto')
– Há um mar que nos separa (2015)

:portugali: Pitkät lainaukset

C1: "Menina de saia aos folhos, quem a vê fica lavado"
('Röyhelöhameinen tyttö, hänet nähnyt puhdistuu')
– Menina do alto da serra (1971)

C2: "Vai sorrindo que é p'rá gente lá presente não notar"
('Hymyile, jotta ihmiset eivät huomaisi sitä')
– Playback (1981)

C3: "Esta noite não quero a tê-vê nem a folha do jornal banal"
('Tänä iltana en välitä tv:stä enkä arkisen sanomalehden sivuista')
– Chamar a música (1994)

C4: "Quem vem chamar a si o que é meu?"
('Kuka tulee ja vie sen, mikä minulle kuuluu?')
– Senhora do mar (2008)

C5: "Um dia saberás que a vida é uma só. Não volta atrás."
('Aikanaan tiedät, että on vain yksi elämä. Se ei palaa.')
– Há dias assim (2010)

C6: "E traz o pão e traz o queijo e traz o vinho"
('Siis tuokaa leipä sekä juusto sekä viini')
– A luta é alegria (2011)
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30498
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: Portugali 1964–2009 -kilpailu, sanoitusvaihe

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

Nollilla mennään toistaiseksi. Kahdeksan päivää aikaa nostaa Portugalin lippu korkealle.

Kuva
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30498
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: Portugali 1964–2009 -kilpailu, sanoitusvaihe

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

Edelleen nolla. :megafoni: Neljä päivää aikaa tehdä Portugalista jälleen suuri.

kuva
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30498
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: Portugali 1964–2009 -kilpailu, sanoitusvaihe

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

Vieläkin nolla sanoitusta. Toivottavasti sanoituksia on kuitenkin tekeillä. Kaksi päivää aikaa.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30498
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: Portugali 1964–2009 -kilpailu, sanoitusvaihe

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

:portugali: :portugali: :portugali: :portugali: Neljä (4) sanoitusta vastaanotettu.

Lätkäistään lisäaikaa lauantaihin klo 17. Lauantaista deadline ei enää siirry, koska sunnuntaina olen sukuloimassa eikä seuraavan kisan tontille viitsi änkeä tämän enempää.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30498
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: Portugali 1964–2009 -kilpailu, sanoitusvaihe

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

Tilanne ennallaan. Hieman alle vuorokausi aikaa sanoittaa.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30498
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: Portugali 1964–2009 -kilpailu, sanoitusvaihe

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

:portugali: :portugali: :portugali: :portugali: :portugali: :portugali:

Vielä puoli tuntia lisää, vaikka kukaan ei ole pyytänyt, koska en luultavasti ehdi linjoille jämptisti viideksi enkä ole reagoimassa, jos joku pikkulisäaikapyyntö tulisi. Lopullinen deadline 17:30 eli vielä noin puolitoista tuntia aikaa sanoittaa.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30498
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: Portugali 1964–2009 -kilpailu, sanoitusvaihe

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

Soulseek Äänestys aukeaa lähitunteina.

Varoitan jo tässä vaiheessa, etten ehdi itse äänestää enkä siten saada pisteseurantaa pystyyn kovin aikaisin. Aikaisintaan pisteseuranta on olemassa maanantai-iltana, todennäköisemmin vasta tiistaina.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Vastaa Viestiin