Erikoiskilpailuehdotukset

Fiumi di parole - sanoita itse euroviisuja
Avatar
TomppaJr
Koordinaattori
Koordinaattori
Viestit: 36801
Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja TomppaJr »

sziget kirjoitti:Höh, itsehän yllytit Laurimies12345:n kertomaan vihjaamalla, ettei hän ole vielä osallistunut kilpailuihin. Säännöt kannattaa kyllä lukea, ja jos jokin kohta ei jää heti mieleen, se selviää keskustelun kautta niin kuin tämäkin.
:puna: :hiips:

Totta. Ehkä minä nyt jätän tämän keskustelun ihan suosiolla siihen asti kunnes varsinaisessa aiheessa edetään.
Meow cat, please meow back.

Avatar
Laurimies12345
Alaikäinen
Alaikäinen
Viestit: 7
Liittynyt: 04 Maalis 2014, 19:53

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja Laurimies12345 »

Sovitaan näin
Rommia pullo...

Tom Tom
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 1543
Liittynyt: 02 Tammi 2010, 02:13
Paikkakunta: Jyväskylä

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja Tom Tom »

TANSKA 1983 - "Kloden drejer" olisi kiva kääntää. :uujee:
.

Avatar
UFOPOLI
Yllätysvauva
Viestit: 16647
Liittynyt: 01 Touko 2004, 12:54
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja UFOPOLI »

Erikoiskisan käännettävä kappale pitää ainakin valita perinteiseen tapaan siirtoäänivaalitapaa käyttäen, koska se on melkein parasta koko prosessissa :uujee:

Avatar
sziget
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 11924
Liittynyt: 03 Touko 2006, 20:56
Paikkakunta: Helsinki

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja sziget »

Voin valvoa seuraavan erikoiskilpailun, niin päästään eteenpäin. Ensin valitaan kilpailutyyppi. Ei äänestetä, vaan kantaa saa ottaa vapaasti tässä ketjussa. Vain ketjukäännöskisa on tällä kertaa poissa laskuista. Jos selvyyttä ei löydy, valvoja toimii diktaattorina. Erilaisia vaihtoehtoja:

1. Perinteinen väännöskisa. - Sanoituksen pitää täyttää kolme tehtävänantoa eli etukäteen sovittua ehtoa. Esim. Slovakian Modlitba (1998) käännettiin näin 2009.
2. Täydennyskisa. - Ensin sanoitetaan vain kolme lyhyttä pätkää koko tekstistä. Näistä valitaan parhaat äänestämällä, jokainen eri tekijältä. Sitten sanoitetaan loput kappaleesta niin, että kolme lukittua kohtaa ovat jokaisella samat. Saksan Aufrecht geh'n (1984) käännettiin näin 2011.
3. Käännöstupla. - Jokainen tekee kaksi eri sanoitusta samasta kappaleesta. Voittaja on se, jonka kahden sanoituksen yhteispistemäärä on suurin. Tällaista kilpailua ei ole vielä ollut.
4. Jokin muu. - Ehdota, selitä, perustele.
5. Kaikki kelpaa. - Valvoja päättää formaatin.

Kappaleen valinta joko rajatusta joukosta tai kaikista ei-käännetyistä viisuista. Tom Tom ehdotti vuotta 1956. Edessähän on Euroviisujen juhlavuosi, ja 50-luvun viisuja on aiemmin käännetty täällä vain kaksi. Voisi myös harkita seuraavan isäntämaan viisuja, paitsi että saksan kielestä käännettiin viimeksi 2011 ja Itävallan Die Zeit ist einsam (1986) sanoitettiin 2004. Mielipiteitä?
UFOPOLI kirjoitti:Erikoiskisan käännettävä kappale pitää ainakin valita perinteiseen tapaan siirtoäänivaalitapaa käyttäen
Olkoon niin. :joojoo:
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30498
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

Annetuista vaihtoehdoista perinteinen väännöskisa miellyttää eniten. Ehkä väännöskisakonseptiakin voisi jotenkin jalostaa. Kolme laajempaa tehtävänantoa oli jo sinänsä muutos alkuperäisestä formaatista, jossa sanoitukseen piti sijoittaa annetut kolme sanaa.

Täydennyskisa ei innosta. Ensimmäisellä kerralla pakollisiksi pätkiksi valittiin sellaiset, joita oli melkein mahdoton järkevästi mahduttaa samaan sanoitukseen. Luulen, että tämä on formaattiin olennaisesti kuuluva ongelma. Ensimmäisessä vaiheessa jyräävät mielikuvitukselliset säkeet, jotka tuovat tekstiin liian monta erilaista vertauskuvaa tai asiakokonaisuutta.

Käännöstuplakaan ei innosta. En (ehkä) halua lukea tuplamäärää tekstejä samasta kappaleesta tai kirjoittaa kahta tekstiä samaan biisiin. Yhdessäkin on tekemistä.

Oikeastaan päinvastainen vaihtoehto tuntuu kiehtovammalta. Karsintakäännöskisojen suola on juuri se, että kaikki tekstit eivät pohjaudu samaan biisiin. Ehkä jotakin samaa voisi kokeilla euroviisujen kanssa esim. teemakisan muodossa. Määrätään jokin yhteinen teema mutta biisin saa valita vanhoista euroviisuista vapaasti. Tai mennään vaikka perinteisen väännöskisan konseptilla mutta vapaalla biisivalinnalla. Sopivilla tehtävänannoilla voidaan käytännössä estää ketään valitsemasta Nocturnea. :heh:
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
ESC93
Siivooja
Siivooja
Viestit: 16192
Liittynyt: 26 Maalis 2010, 15:35
Paikkakunta: Järvenpää / ex-Nastola
Viesti:

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja ESC93 »

Timoteus kirjoitti:Sopivilla tehtävänannoilla voidaan käytännössä estää ketään valitsemasta Nocturnea. :heh:
:aivanmaassa:

Tai entäpä jos pidetäänkin Nocturne isomman väännöskisan lämppärinä? :uujee:
Kur protestojmë e nga dremitja kolektive zgjohemi
Ne përsërisim, përsërisim, përsërisim

Avatar
akuankka13
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 8897
Liittynyt: 10 Touko 2008, 13:08
Paikkakunta: Vanajan taka

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja akuankka13 »

Ei saa unohtaa Rendez-vous'ta! :draamaa:
Qaj.

Avatar
klaus-12
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 7505
Liittynyt: 27 Helmi 2014, 19:01

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja klaus-12 »

Perinteinen vääntö :rullaati:
Žvižej fucked up the solo

Avatar
sziget
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 11924
Liittynyt: 03 Touko 2006, 20:56
Paikkakunta: Helsinki

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja sziget »

En unohtanut Nocturnea ja Rendez-vous'ta. Niiden kannattajille esitän haasteeksi etsiä kolmas vähäsanainen viisu. Kokonaiskilpailun voittaisi se, jonka kolmen sanoituksen yhteistulos olisi paras. Jos ei nyt niin ehkä ensi kerralla? BUL 08 ja SLO 09 olivat hauskoja käännettäviä, joten turha syrjiä wanhempia wastaawia.
Timoteus kirjoitti:Täydennyskisa ei innosta. Ensimmäisellä kerralla pakollisiksi pätkiksi valittiin sellaiset, joita oli melkein mahdoton järkevästi mahduttaa samaan sanoitukseen.
Protesti. Pidin voittotekstiä Seinää päin yhtenä onnistuneimmista töistäni koskaan. Kahden muun tekijän osuudet olivat erittäin sopivia, vaikka ensin manasin TOMItun riviparia "Kilpikonnakaan ei kuole vuoksi järven / Orvokit ja suot ei kuivu käskystä". Lopulta tajusin, että siinä torjuttiin altruismi: kilpikonna ei uhraudu suuremman puolesta, orvokit ja suot eivät tottele pomoja, ihminenkin voi siis olla röyhkeästi itsekäs.
Timoteus kirjoitti:Karsintakäännöskisojen suola on juuri se, että kaikki tekstit eivät pohjaudu samaan biisiin. Ehkä jotakin samaa voisi kokeilla euroviisujen kanssa esim. teemakisan muodossa. Määrätään jokin yhteinen teema mutta biisin saa valita vanhoista euroviisuista vapaasti. Tai mennään vaikka perinteisen väännöskisan konseptilla mutta vapaalla biisivalinnalla.
Tosin silloin UFOPOLIn toive ei toteutuisi. Ja juurihan meillä oli seitsemän tällaista kilpailua. Lähinnä pelkään, että kerran käännetyn viisun olisi vaikea menestyä tulevissa valintaäänestyksissä. Ehkä se ei ole suuri ongelma, kun nykytahdilla kaikkien viisujen kääntäminen vie muutenkin satoja vuosia. Hyvä puoli olisi, että silloin halukkaat pääsisivät kääntämään myös varhaisvuosien viisuja. Äänestyksissä uudemmat vuosikerrat tuntuvat jyräävän, ellei erikseen rajata, että nyt keskitytään esim. 1950-lukuun.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30498
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

sziget kirjoitti:En unohtanut Nocturnea ja Rendez-vous'ta. Niiden kannattajille esitän haasteeksi etsiä kolmas vähäsanainen viisu.
Ei edustuskappale, mutta Kliše oli varsin vähäsanainen. :heh: Ainoa sana oli lopussa lausuttu silence. Studioversiossa ei ollut sitäkään. Kappale sijoittui toiseksi Slovenian karsinnassa 2004. Ehkä parempi, ettei karsintakappaleiden käännöskisoja silloin vielä ollut.
sziget kirjoitti:Lähinnä pelkään, että kerran käännetyn viisun olisi vaikea menestyä tulevissa valintaäänestyksissä. Ehkä se ei ole suuri ongelma, kun nykytahdilla kaikkien viisujen kääntäminen vie muutenkin satoja vuosia.
Voihan harkita jopa päinvastaista rajausta. Saa kääntää vain kappaleen, josta on jo suomeksi cover. Emme ole muissakaan kilpailumuodoissa olleet ehdottoman allergisia sille, jos kappaleesta onkin ollut jo kohdekielinen versio. Normaalikisoissa käänsimme esim. Molitvan ja Cipelan ja vasta käydyssä englanninnoskisassa UFOPOLI sai kääntää Mea culpansa.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
UFOPOLI
Yllätysvauva
Viestit: 16647
Liittynyt: 01 Touko 2004, 12:54
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja UFOPOLI »

Olen tässä hetkisen pyöritellyt vaihtoehtoja mielessäni. Ensimmäinen ajatukseni oli, että jos valitaan kovin isotöinen formaatti, osallistujamäärä väistämättä kärsii. Esimerkiksi samaan kappaleeseen useamman kuin yhden sanoituksen laatiminen kerralla voisi olla tällainen.

Kävin läpi vanhat erikoiskisat ja totesin, että jatkokertomuskisaa ei voita mikään, mutta se odottakoon vielä vuoden tai pari, mutta täydennös on vahva kakkonen eikä sitä ole tehty vasta kuin kerran. Ääneni siis sille. Viimekertaisia kokemuksia hyödyntäen voitaisiin koettaa hioa konseptia vielä paremmaksi. Timoteuksen mainitsema erikoisuudentavoitteluongelma tosin lienee hieman hankala kiertää :miettii:

Mitä kappaleenvalintametodiin tulee, vaikka rakastankin siirtoäänivaalitapaa, en minäkään kuole vuoksi järven, jos jokin muu prosessin ominaisuus on tarkoituksenmukaisempi. Viimeksi täydennöskisakappale valittiin Saksan edustussävelmien joukosta. Kenties tällä kertaa voitaisiin antaa vapaat kädet valita mitä tahansa Itävallasta?

Hei! Taisin saada idean. Entä jos jokainen valitsisikin eri kappaleen, mutta sanoitusten täytyisi silti sisältää samoja elementtejä? Valvoja voisi valvoa kappalevalintoja (jotka puolestaan voitaisiin tehdä siten, että kukin lähettäisi valvojalle mieluisuuslistan mahdollisista vaihtoehdoista), tai sitten voitaisiin hyväksyä saman valitseminen. Jottei mentäisi liian lähelle perinteistä väännöskisaa, elementtien luonnetta voisi rajata esimerkiksi siten, että annettaisiin lauseita, joiden sisältämä asia pitäisi sisällyttää tekstiin omin sanoin. Esimerkiksi yksi tehtävänannoista voisi olla "Kilpikonnakaan ei kuole vuoksi järven", ja joku osallistujista voisi käyttää sitä muodossa "Lammikko ei koidu myöskään vesimatelijan kohtaloksi". Näistä tehtävänannoista luonnollisesti voitaisiin ihan aluksi järjestää oma kisansa :heh:

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30498
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

^ Kuulostaa hauskalta idealta. Jotenkin tuossakin formaatissa pitäisi valvoa sitä, etteivät lauseet sisällä älytöntä inforyöppyä. Jos ehdotettavien lauseiden ei sellaisinaan tarvitse sopia mihinkään olemassaolevaan sävelmään, homma voi karata käsistä. Ahdapa sanoitukseen esimerkiksi seuraava tieto siitä mitään pois jättämättä: "Perinteisen kiinalaisen astrologian mukaan jäniksen vuonna syntyneitä pidetään hiljaisina, sisäänpäinkääntyneinä pohdiskelijoina, laiskottelijoina ja hyvinä ystävinä." (Wikipedia) Veisi vähintään kokonaisen säkeistön.

Ehdotettavien lauseiden sanamäärän rajaaminen melko alas (max. 5 sanaa? :mitvit:) voisi riittää ratkaisuksi. Vähäsanaisia mutta sanoittamisen kannalta hyvin ongelmallisia lauseita voinee kehittää, mutta ehkä ne eivät voita ensimmäisessä vaiheessa. Suurin riski on ehkä saada sijoitettavaksi jokin semanttisesti mieletön lause.

Ehkä pitäisi olla kolmi-, neli- ja viisisanaisten lauseiden sarjat. Kunkin sarjan voittolauseen ajatus pitäisi sijoittaa sanoitukseen. Vai pitäisikö puhua virkkeistä? "Sataa ja tuulee" ei ole vaikeampi sijoitettava kuin "Kinuskikakkuvallankumous syö itsensä", vaikka tarkkaan ottaen koostuukin kahdesta lauseesta.

Muoks: Eräs kinuskikakkuvallankumoukset estävä ratkaisu olisi edellyttää, että lauseet ovat lähdeviitteistettyjä lainauksia jo julkaistuista teksteistä. Itsejulkaistua aineistoa ei hyväksyttäisi, ei liioin Wikipediaa sen vapaan muokattavuuden takia.
UFOPOLI kirjoitti:Kenties tällä kertaa voitaisiin antaa vapaat kädet valita mitä tahansa Itävallasta?
Kannatan myös tätä. Hyväksyisin myös kappaleet, jotka on jo levytetty suomeksi tai käännetty käännöskisassa lukuun ottamatta tuoreessa muistissa olevia 2010-luvun viisuja.
Viimeksi muokannut Timoteus, 07 Kesä 2014, 12:22. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
Syy: x
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
akuankka13
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 8897
Liittynyt: 10 Touko 2008, 13:08
Paikkakunta: Vanajan taka

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja akuankka13 »

sziget kirjoitti:En unohtanut Nocturnea ja Rendez-vous'ta. Niiden kannattajille esitän haasteeksi etsiä kolmas vähäsanainen viisu.
Strazdaassa näyttäisi olevan jopa Nocturnea vähemmän yksittäisiä sanoja. :uujee:
Qaj.

Avatar
sziget
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 11924
Liittynyt: 03 Touko 2006, 20:56
Paikkakunta: Helsinki

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja sziget »

Klaus-12 kannatti perinteistä väännöskisaa, ja UFOPOLIn ja Timoteuksen kehitelmäkin on sellainen. Pidän täydennyskisaa vähemmän perinteisenä, koska siinä 2 - 3 muun tekijän rivit täytyy toistaa sanasta sanaan.
UFOPOLI kirjoitti:Timoteuksen mainitsema erikoisuudentavoitteluongelma tosin lienee hieman hankala kiertää :miettii:
Se on ongelma vain jos siitä tehdään ongelma. Sanoittajat päättävät, kuinka erikoisia tai tavallisia katkelmia he haluavat sijoittaa tulevaan sanoitukseensa. Voittaja on luultavasti se, joka pystyy yhdistämään irralliset ainekset tolkullisesti. Höpöhöpöllä olisi vaikea voittaa, koska sitä pidettäisiin täydennyskisassa helppona ratkaisuna, mitenkään englanninnoskisan tuoretta voittajaa väheksymättä.
UFOPOLI kirjoitti:Kenties tällä kertaa voitaisiin antaa vapaat kädet valita mitä tahansa Itävallasta?
En vastusta. En myöskään aio lähettää kilpailuun Itävalta 2007 -käännökseni muokattua versiota. Onkohan kääntämättömissä viisuissa pitäytyminen johtunut osittain siitä, että vältyttäisiin tahallisilta tai tahattomilta plagiaateilta? On tai ei, hyväksyn vapaat kädet.
UFOPOLI kirjoitti:Jottei mentäisi liian lähelle perinteistä väännöskisaa, elementtien luonnetta voisi rajata esimerkiksi siten, että annettaisiin lauseita, joiden sisältämä asia pitäisi sisällyttää tekstiin omin sanoin.
Timoteus on vastustanut erikoiskisaa, jossa käännettäisiin alkuperäistä sisältöä käännösiskelmien tyyliin, koska uskollisuutta alkutekstille ei voi järkevästi kontrolloida. Tässä on sama ongelma: haetaanko parasta sanoitusta vai tarkimpia parafraaseja? Ehkä voitaisiin antaa äänestäjien päättää.
Timoteus kirjoitti:Muoks: Eräs kinuskikakkuvallankumoukset estävä ratkaisu olisi edellyttää, että lauseet ovat lähdeviitteistettyjä lainauksia jo julkaistuista teksteistä. Itsejulkaistua aineistoa ei hyväksyttäisi, ei liioin Wikipediaa sen vapaan muokattavuuden takia.
Maailmassa on noin triljoona biljoonaa lausetta. Myös edellä linkkaamasi "Värittömät vihreät ajatukset nukkuvat raivoisasti" täyttäisi ehtosi. Jos mielivaltaisuutta pitää ongelmana, tässä se vasta onkin sitä, koska lauseet tuskin sopisivat runomittaan sellaisinaan ja parafraasia olisi pakko etsiä.
akuankka13 kirjoitti:Strazdaassa näyttäisi olevan jopa Nocturnea vähemmän yksittäisiä sanoja. :uujee:

Yksi 90-luvun suosikeistani. Jos sinä tai joku muu haluaisi valvoa lyhyestä viisu kaunis -triplan esim. myöhemmin tänä vuonna, kannattaisin hanketta värittömän vihreän raivoisasti. :p
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30498
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

sziget kirjoitti:Maailmassa on noin triljoona biljoonaa lausetta. Myös edellä linkkaamasi "Värittömät vihreät ajatukset nukkuvat raivoisasti" täyttäisi ehtosi. Jos mielivaltaisuutta pitää ongelmana, tässä se vasta onkin sitä, koska lauseet tuskin sopisivat runomittaan sellaisinaan ja parafraasia olisi pakko etsiä.
Linkkasin sen esimerkkinä ehdot täyttävästä lauseesta, jollainen jopa voisi voittaa. Tällaisen lauseen voitto ei olisi katastrofi, koska lauseelle on kuviteltavissa tulkintoja ja niitä on mahdollista sijoittaa sanoitukseen. Lause olisi hankala käsiteltävä muttei mahdoton. Mahdoton lause sisältää esim. triljoona biljoona asiaa käsittävän luettelon tai yhdyssanan, jossa on triljoona biljoona osaa. Silloin pelkkä infoähky on mahdoton mahduttaa viisusanoituksen ahtaisiin puitteisiin. Tällaiset lauseet haluan kieltää ennalta. Luottoni siihen, että sellaiset joka tapauksessa häviävät äänestyksen, ei ole ehdoton.

En vastusta mielivaltaisuutta. Kaikkien kilpailujen säännöissä on mielivaltaisuutta. Erikoiskilpailuista tekee erikoiskilpailuja se, että niissä mielivaltaisuutta on tavallistakin enemmän. Joskus mielivaltaisuutta tarvitaan, jotta kilpailusta yleensä saa mielekkään.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
sziget
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 11924
Liittynyt: 03 Touko 2006, 20:56
Paikkakunta: Helsinki

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja sziget »

Lauseideassa häiritsee eniten se, että kilpailun ykkösvaihe olisi melko yhdentekevä. Ei ole väliä, mitä lauseita ehdottelee ja mitkä voittavat, kun ne saa myöhemmin tulkita mieleisikseen. Valvoja ei voisi ilmeisesti ratkaista, täyttääkö sanoitus tehtävänannon, vaan se jäisi äänestäjille?
Timoteus kirjoitti:Linkkasin sen esimerkkinä ehdot täyttävästä lauseesta, jollainen jopa voisi voittaa. Tällaisen lauseen voitto ei olisi katastrofi, koska lauseelle on kuviteltavissa tulkintoja ja niitä on mahdollista sijoittaa sanoitukseen.
Varmasti, mutta tulkinta voi tarkoittaa monia asioita. Joku voisi sisällyttää tulkintaansa vihreyden, nukkumisen ja ajatukset mutta ohittaa kokonaan värittömyyden ja raivoisuuden. Haittaakse, kun parafraasi on kuitenkin aina pelkkä tulkinta? Jumboksi jäisi ehkä se raukka, joka yrittäisi tottelevaisesti säilyttää koko sisällön.
Timoteus kirjoitti:Mahdoton lause sisältää esim. triljoona biljoona asiaa käsittävän luettelon tai yhdyssanan, jossa on triljoona biljoona osaa.
Tätä vaaraa ei kai ole, jos lauseissa on vain 3 - 5 sanaa kuten yllä hahmottelit. Yhdyssanan osille voi myös säätää ylärajan.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30498
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

sziget kirjoitti:Varmasti, mutta tulkinta voi tarkoittaa monia asioita. Joku voisi sisällyttää tulkintaansa vihreyden, nukkumisen ja ajatukset mutta ohittaa kokonaan värittömyyden ja raivoisuuden. Haittaakse, kun parafraasi on kuitenkin aina pelkkä tulkinta? Jumboksi jäisi ehkä se raukka, joka yrittäisi tottelevaisesti säilyttää koko sisällön.
Ainakin minä katsoisin tehtävänannon ohitukseksi sen, jos en värittömyyttä enkä raivoisuutta tekstistä missään muodossa löytäisi. Tehtävänannon ohituksen taas rinnastaisin siihen, että sanoitus olisi teknisesti kelvoton.

Mm. englanninnoskisan tulos toki vihjaa, että olen arviointikriteereineni vähemmistössä. Ehkä enemmmistö äänestäjistä katsoisikin yhtäkkiä ansioksi sen, ettei värittömyys tai raivoisuus ilmene tekstistä. Jos ne ilmenisivät, teksti olisi liian valmiiksi pureskeltu. Jos ne eivät ilmene, asiat on varmaankin piilotettu hienosti rivien väliin, josta vain typerys ei niitä löydä, ja kukapa nyt haluaisi tunnustaa olevansa typerys. Täydet pisteet! Tällöin kisassa ei ole paljonkaan mieltä.

Sama ongelma on kuitenkin täydennyskisassa ylipäänsä, koska tyhjät kohdat voi täydentää kirjoittamalla puuta heinää, mikä nykydogman mukaan on überälyllistä. Vielä Aufrecht geh'n -kisassa tilanne ei ollut tämä, tai ainakaan höpöhöpöllä ei pärjätty, mutta kisa käytiinkin kolme vuotta sitten.
sziget kirjoitti:Tätä vaaraa ei kai ole, jos lauseissa on vain 3 - 5 sanaa kuten yllä hahmottelit. Yhdyssanan osille voi myös säätää ylärajan.
Tai sitten voisi rajata sanamäärän lisäksi tavumäärää.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
klaus-12
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 7505
Liittynyt: 27 Helmi 2014, 19:01

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja klaus-12 »

sziget kirjoitti: Yksi 90-luvun suosikeistani. Jos sinä tai joku muu haluaisi valvoa lyhyestä viisu kaunis -triplan esim. myöhemmin tänä vuonna, kannattaisin hanketta värittömän vihreän raivoisasti. :p
Minua kiinnostaisi valvoa vaikka tuo kisa, jos on mahdollista
Žvižej fucked up the solo

Avatar
sziget
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 11924
Liittynyt: 03 Touko 2006, 20:56
Paikkakunta: Helsinki

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja sziget »

klaus-12 kirjoitti:Minua kiinnostaisi valvoa vaikka tuo kisa, jos on mahdollista
Varataan se toistaiseksi Ankalle, koska puuttuva lenkki Strazdas tuli häneltä. Katsotaan uudelleen, jos hän ei myöhemmin ehdikään (ei luvannut ehtiä). Olet tervetullut valvomaan muita kilpailuja, jos nimetyille valvojille tulee esteitä loppukauden aikana. Jos ei, ensi vuonna on uusi tilaisuus.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990

Avatar
klaus-12
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 7505
Liittynyt: 27 Helmi 2014, 19:01

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja klaus-12 »

Asia selvä :peukku:
Žvižej fucked up the solo

Avatar
sziget
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 11924
Liittynyt: 03 Touko 2006, 20:56
Paikkakunta: Helsinki

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja sziget »

Muistan tämänkin, on vain ollut kiireitä. Kertaan yllä hahmotellun formaatin. Jos olen ymmärtänyt jotain väärin tai haluatte ehdottaa muutoksia, kuuntelen.

1. Sanoittaa saa minkä tahansa Itävallan edustusviisun ennen vuotta 2010. Pitää varmaan käyttää videolinkkejä samoin kuin karsintakappaleiden kilpailuissa? Monen äänitteen hankkiminen ja tiedostona jakaminen olisi hankalaa. Valitaan levytystä vastaava versio, jos on mistä valita.

2. Ehdotetaan kolmi-, neli- ja viisisanaisia lauseita, joista valitaan äänestyksellä suosituimmat, yksi jokaisesta ryhmästä. Lause ei saa olla itse keksitty, vaan sille pitää olla nettilähde sivulla, jota ehdottaja ei voi muokata.

3. Jokaisen käännöksen pitää sisältää valittujen lauseiden asiasisältö. Tämän sisällön saa ilmaista omin sanoin, millaisin sanoin tahansa, kunhan ajatus on tunnistettava.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990

Avatar
sziget
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 11924
Liittynyt: 03 Touko 2006, 20:56
Paikkakunta: Helsinki

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja sziget »

Itävalta 1957-2007 -kilpailun 1. vaihe on käynnissä Wanhat-alueella. Nyt valitaan lauseita, joista kolmen sisältö pitää toistaa tulevissa sanoituksissa. Tulos vaikuttaa kilpailun luonteeseen. Kannattaa siis ehdottomasti äänestää, jos aikoo osallistua kilpailun 2. vaiheeseen kilpailijana tai ulpparina.

Samalla voi alkaa miettiä, minkä Itävallan viisun itse haluaisi sanoittaa. Vuosien 1957-2007 edustuskappaleet on lueteltu esim. täällä ja täällä.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30498
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

Kilpailukalenteri kirjoitti:19.9.2016 erikoiskisa
ESC93 kilpailukalenteriketjussa kirjoitti:Missäs vaiheessa alkakaamme suunnitella erikoiskisan formaattia? :miettii:
Nyt viimeistään alkaa olla aika. Syyskuun 19. päivä on tarkoitettu sanoitusdeadlineksi, joten elokuun puoleenväliin mennessä olisi hyvä saada formaatti lukittua.

Minulla ei ole mitään erityisiä ideoita. Tällä kertaa ei ainakaan kannattane kytkeä kisaa seuraavaan isäntämaahan. Ukrainan viisuhistoria on sanoituskilpailujen historiaa lyhempi.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
TomppaJr
Koordinaattori
Koordinaattori
Viestit: 36801
Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja TomppaJr »

"Sanaa" 1944 ei mainita kappaleessa 1944 kertaakaan. Olisi jännää, jos kilpailu keskittyisi jotenkin viisuihin, joiden lyriikoissa ei mainita niiden nimeä kertaakaan.
Meow cat, please meow back.

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30498
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

^ Jonkun ahkeran pitäisi silloin laatia luettelo valintakelpoisista viisuista, mikä kuulostaa aika isolta urakalta.

Toisinpäin ajatus olisi toteutettavissa vähemmin ennakkovalmisteluin. Kilpailusanoitukset eivät saa sisältää otsikkoaan. Tässä on tietenkin se miinus, ettei se rajoita sanoituksia käytännössä mitenkään. :heh: Sitten rajoittaa hieman, jos otsikko tai luettelo mahdollisista otsikoista annetaan valmiiksi. Ainoana tehtävänrajauksena tämä ei silti riitä.

Toinen voitto kapan erikoisuus oli tietenkin krimintataarin kieli. Pitäisikö sanoituksissa olla vähintään yksi lause jollakin kielellä, joka ei ole missään euroviisumaassa virallinen? :miettii: Ehkä ei. :hiips:

Entä jos sanoituksella pitäisi olla kaksi otsikkoa, toinen (ehkä) listalta valittu ja toinen vapaasti valittava. Tavoite on, että sanoituksen tulkinta muuttuu radikaalisti otsikon mukana. No, käytännössä aika vaikea toteuttaa. Ja mitkä sitten olisivat arvosteluperusteetkaan? Joo, kunhan heittelen ajatuksia ilmaan. :hiips:
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
TomppaJr
Koordinaattori
Koordinaattori
Viestit: 36801
Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja TomppaJr »

Valmiit otsikot olisi kiva idea!

Mitenkäs anagrammiotsikot? Eli otettaisiin vaikka viisuvoittajat, joiden nimiä ei kertaakaan lauleta kappaleessa (1944 ['tuhatyhdeksänsataaneljäkymmentäneljä'], Wild Dances, Insieme: 1992 ['tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäkaksi'], L'oiseau et l'enfant, Un jour, un enfant ja Dansevise), ja ainoastaan näistä muodostuneet anagrammit (käytännössä suomeksi, ruotsiksi ja englanniksi) voisivat toimia sanoitusten niminä.

Tai entäpä jos sanoitettavana olisi ainoastaan nuo kuusi voittajaa, joiden nimiä ei kertaakaan lauleta? Tai sitten niin, että samalla otsikolla pitäisi sanoittaa kaksi kappaletta.

Minäkin vain heittelen... :hiips:
Meow cat, please meow back.

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30498
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

^ 1944:n oma kisa on vasta myöhemmin syksyllä, joten se ei voi ainakaan olla mukana.

Anagrammiotsikot ovat veikeä idea. Niiden miinus on kuitenkin se, että kirjainten esiintymistaajuus on lähdekielissä ja kohdekielessä kovin erilainen. Wild dancesistä ei saa mitenkään suomenkielistä anagrammia. Jos sallitaan anagrammin muodostaminen suorasta suomennoksesta Villit tanssit, tehtävä on jo mahdollisempi.

Vuosiluvut auki kirjoitettuna tekevät anagrammitehtävästä jo aika pelottavan. :sekava:
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
TomppaJr
Koordinaattori
Koordinaattori
Viestit: 36801
Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja TomppaJr »

Numerot auki kirjoitettuna tuovat mahdollisiksi muun muassa otsikon "Yhdenmukaistetaan kaksikymmentä kehitysiässä". :mrgreen: Ihan normaali lähtökohta sanoittaa.
Meow cat, please meow back.

Avatar
granaattiomena
Press
Press
Viestit: 5321
Liittynyt: 27 Helmi 2016, 21:19
Paikkakunta: Kuopio

Re: Erikoiskilpailuehdotukset

Viesti Kirjoittaja granaattiomena »

Anagrammiotsikot olisivat kyllä hauska idea. En edes kestä ajatella millaisia otsikoita näin saataisiin aikaan esim:

Villit tanssit > Natsit vs Tilli
Lintu ja Lapsi > Sipulin jalat :heh:
It's better to pee in the sink
Than sink in the pee

:vessa:

Vastaa Viestiin