Äänestä Is it true? -käännöksiä
Äänestä Is it true? -käännöksiä
Seitsemän toistaiseksi anonyymiä kääntäjää laati suomenkieliset sanat Yohannan viisuun Is it true? jolla Islanti sijoittui hienosti toiseksi Moskovan viisumittelössä. Sanoitukset ovat:
1. Todistaa
2. Koristeen tarinaa
3. Onko tää?
4. Merituuli
5. Utu
6. Mitä jää?
7. Minä jään
Löydät ne täältä. Anna käännöksille pisteet 10-8-6-4-3-2-(1). Kääntäjät jättävät ykkösen antamatta, muut antavat myös sen. Lähetä mielipiteesi minulle yksityisviestillä sunnuntaihin 12.7.2009 klo 20 mennessä. (Tuo 20 oli kilpailun alkuperäisen deadlinen kellonaika, mutta lisäaikaa arvosteluun voidaan myöntää pyydettäessä.)
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990
Re: Äänestä Is it true? -käännöksiä
Kommenttiketju todellakin unohtui. Hyvä että UFOPOLI oli omatoiminen.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990
Re: Äänestä Is it true? -käännöksiä
Radio Suomesta tuli juuri äsken Is it true?
Neljä kääntäjää on jo äänestänyt. Ulppareitakin olisi kiva nähdä. Pistetaulukko on pystytetty, joten kommentteja vastaan saa pisteseurannan.
Neljä kääntäjää on jo äänestänyt. Ulppareitakin olisi kiva nähdä. Pistetaulukko on pystytetty, joten kommentteja vastaan saa pisteseurannan.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990
Re: Äänestä Is it true? -käännöksiä
Äänestäneitä 4 + 2. Aikaa jäljellä 24 h 11 min.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990