Käännä " This is our night" (Kreikka 2009)

Sanoituskilpailukausi 2009
Kollega
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 6516
Liittynyt: 07 Tammi 2007, 10:49

Käännä " This is our night" (Kreikka 2009)

Viesti Kirjoittaja Kollega »

Tämä viisu kilpaili uskaltanee sanoa ikimuistoisin koreografioin, mutta mutta...

Tässä kisassa riittää, että aikaansaa alkuperäissanoituksesta suomenkielisen, alkuperäismelodian tahdissa laulettavan tekstin. Tässä on siihen eväät:
Kisavalmiita käännöstuotoksia vastaanotetaan valvojan yksäriresidenssissä Ma 28.9.2009 klo 21 saakka.
Viimeksi muokannut Kollega, 28 Syys 2009, 19:39. Yhteensä muokattu 3 kertaa.

Kollega
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 6516
Liittynyt: 07 Tammi 2007, 10:49

Re: Käännä " This is our night" (Kreikka 2009)

Viesti Kirjoittaja Kollega »

UUSI DEADLINE: MA 28.9. klo 17 !

Avatar
Sagapo
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 4807
Liittynyt: 11 Marras 2003, 18:31
Viesti:

Re: Käännä " This is our night" (Kreikka 2009)

Viesti Kirjoittaja Sagapo »

Onko tämä teistä aika vaikea kääntää (säkeistöjen osalta)? Minusta on.

Kollega
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 6516
Liittynyt: 07 Tammi 2007, 10:49

Re: Käännä " This is our night" (Kreikka 2009)

Viesti Kirjoittaja Kollega »

Kisavalmiita käännöstuotoksia vastaanotettu Kuva.

Aikaa on työstää... :peukku: huomiseen.

Kollega
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 6516
Liittynyt: 07 Tammi 2007, 10:49

Re: Käännä " This is our night" (Kreikka 2009)

Viesti Kirjoittaja Kollega »

Deadline-aikaa siirretty pyynnöstä. Vastaanotan tekstejä huomiseen klo 20 asti.

Avatar
sziget
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 11935
Liittynyt: 03 Touko 2006, 20:56
Paikkakunta: Helsinki

Re: Käännä " This is our night" (Kreikka 2009)

Viesti Kirjoittaja sziget »

Sagapo kirjoitti:Onko tämä teistä aika vaikea kääntää (säkeistöjen osalta)? Minusta on.
Riippuu varmaan siitä mitä lähtee yrittämään. Teknisesti näyttää selvältä, mutta lyhyet säkeet, tauot ja yksitavuisten tarve asettavat ahtaahkot rajat käännökselle.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990

Kollega
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 6516
Liittynyt: 07 Tammi 2007, 10:49

Re: Käännä " This is our night" (Kreikka 2009)

Viesti Kirjoittaja Kollega »

:tosion: Deadline päättymäisillään vajaan puolen tunnin kuluttua. Koska kisaavia tekstejä ei ole yhtä kädellistäkään, en näe syytä olla antamatta vielä vihoviimeisen verran lisäaikaa tekstien työstämiseen.



KISAAVAT TEKSTIT JULKAISTAAN hetimiten deadline-ajan jälkeen:
TÄNÄÄN KLO 21.00.

Kollega
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 6516
Liittynyt: 07 Tammi 2007, 10:49

Re: Käännä " This is our night" (Kreikka 2009)

Viesti Kirjoittaja Kollega »

KÄÄNNÖSAIKA PÄÄTTYNYT!

Tekstit luvassa erillisessä ketjussaan ihan tuotapikaa.

Lukittu