Kirosanoista
Kirosanoista
Hei!
Säännöt kieltävät kirosanojen käytön.
Väsään tässä sanoja biisiin ja mietin, onko DAMN-sanaa käytetty Euroviisuissa.
Täällä varmaan joku tietää...
T. Herbert I
Säännöt kieltävät kirosanojen käytön.
Väsään tässä sanoja biisiin ja mietin, onko DAMN-sanaa käytetty Euroviisuissa.
Täällä varmaan joku tietää...
T. Herbert I
Re: Kirosanoista
Vaikka kuinka monesti. Ainakin Shady Lady ja Congratulations tulee heti mieleen.Herbert I kirjoitti:Väsään tässä sanoja biisiin ja mietin, onko DAMN-sanaa käytetty Euroviisuissa.I
EDIT: Jännittävänä sattumana iTunes rupesi sitten juuri soittamaan Mislediä (jossa ei tosin ko. sanaa käytetä, vaikka siltä saattaisi kuulostaakin).
Re: Kirosanoista
Täydennän damn-sanan käyttäjien joukkoa Beauty never liesilla.
Rise, angel, shine, love!
- jee euroviisut
- Press
- Viestit: 19774
- Liittynyt: 09 Helmi 2009, 16:20
- Paikkakunta: Espoo
- Viesti:
Re: Kirosanoista
Joukkoon kuuluvat myös ainakin Tanskan vuoden 2014 Cliché Love Song ja Itävallan tämän vuoden Running on Air.
Viime syksynä tehdyssä brittiläisessä kyselytutkimuksessa kyseinen sana miellettiin neljästä kirosanojen voimakkuuskategoriasta vähiten voimakkaaseen. Ilmeisesti tuon kategorian sanat voivat vielä (ehkä) mennä EBU:ssa läpi.
Viime syksynä tehdyssä brittiläisessä kyselytutkimuksessa kyseinen sana miellettiin neljästä kirosanojen voimakkuuskategoriasta vähiten voimakkaaseen. Ilmeisesti tuon kategorian sanat voivat vielä (ehkä) mennä EBU:ssa läpi.
Re: Kirosanoista
^Mielenkiintoinen luettelo linkin takana! Siitä vain bongailemaan muitakin kirosanoja viisusanoituksista
Rise, angel, shine, love!
Re: Kirosanoista
Da Da Damn, en taida keksiä tähän hätään kuin yhden, ja sekin on vähän kyseenalainen.
Raphael Gualazzin Madness of Love sisältää (ehkä) sanan "damned". Siitä voidaan kiistellä, onko kyseessä "dead" vai "damned". Kuulostaa enemmän jälkimmäiseltä. Lisäksi englanninkielisessä sanoituksessa toisessa säkeistössä on itse kirosana, mutta sitä ei taidettu kuulla viisulavalla.
Kansallisista karsinnoista voisin nimetä useammankin.
Raphael Gualazzin Madness of Love sisältää (ehkä) sanan "damned". Siitä voidaan kiistellä, onko kyseessä "dead" vai "damned". Kuulostaa enemmän jälkimmäiseltä. Lisäksi englanninkielisessä sanoituksessa toisessa säkeistössä on itse kirosana, mutta sitä ei taidettu kuulla viisulavalla.
Kansallisista karsinnoista voisin nimetä useammankin.
Got a fire and a country heart
Re: Kirosanoista
Ainakin Diggiloon mukaan sana on "damned".Hazard kirjoitti:Raphael Gualazzin Madness of Love sisältää (ehkä) sanan "damned". Siitä voidaan kiistellä, onko kyseessä "dead" vai "damned". Kuulostaa enemmän jälkimmäiseltä.
-
- Kanta-asiakas
- Viestit: 11508
- Liittynyt: 23 Helmi 2006, 18:38
- Paikkakunta: Kälviä, Keski-pohjanmaa
- Viesti:
Re: Kirosanoista
"se rakkaudelta näyttää hitto vie, ...banne mej" ... -68 ruohtin biisi. "Voi hiisi soikoon..." - vanha kunnon dixieland -piisisä, Pentti Lasanen -65.
Re: Kirosanoista
Kiitos tiedoista!
Uskon, että tähän sanaan se ei tule kaatumaan. Ja keksin myös sille jo vaihtoehdonkin, jos...
Herbert I
Uskon, että tähän sanaan se ei tule kaatumaan. Ja keksin myös sille jo vaihtoehdonkin, jos...
Herbert I