Love or leave (Liettua 2007) -käännöskilpailun tulokset

Sanoituskilpailukausi 2007
Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30473
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Love or leave (Liettua 2007) -käännöskilpailun tulokset

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

Yhdeksän osallistujan lisäksi kaksi ulpparia ilmaisi mielipiteensä Liettua-käännöksistä. :kiitos:

Voittaja oli jälleen kerran sziget, joka voitti osallistumissaan kisoissa jo kolmannen kerran peräkkäin. Sanoituksen nimi, Ei uudelleen, ei siis osoittautunut enteelliseksi. Hopealle ylsi Timoteuksen Lehmusto ja prossin jakoivat UFOPOLIn Kauas ja itikan Hetki.

:voitto: sziget - Ei uudelleen 90
:hopea: Timoteus - Lehmusto 81
:pronssi: UFOPOLI - Kauas 75
:pronssi: itikka - Hetki 75

5. -Statler- - Taivaisiin mä toiveeni heitän 63
6. AnnFredi - Vaeltaja 47
7. TOMItu - Hiljaisuus 46
8. nkorppi - Väärennös 39
9. The_Sipi - Juoksen pois 36

Pistetaulukko osoitteessa http://www.uta.fi/~ts70083/viisut/ltu07.html

Ja voittosanoitus.

Ei uudelleen
San. sziget
------------------------------------------
Näin kuutamon
Silmä etäinen, katse tunteeton
Meitä tarkkailee yllä kaupungin
Kuja kätkee varjoihin meidät kummankin

Sua tarvitsen
Näen varjon vain, tunnen kylmyyden
Sua joskus vannotin kaiken kertomaan
Tiesin ettet jäädä voi, osuin oikeaan

Aina aamuisin sua kaipasin
Kuulin äänet kaupungin, sen ihmisvirtaa katselin
Aina aamuisin sua kaipasin
Ehkä soitat myöhemmin

Jäit pimentoon
Sulle paljastin, kuinka hauras oon
Tuntenut sua en, ja vaikka tosiaan
Tahdoin saada selvyyden, ei sitä ollutkaan

Aina aamuisin sua kaipasin
Ehkä soitat myöhemmin

Uudelleen en osaisi luottaa
Kerran vain mua valhe voi haavoittaa
Käännyn pois, en jaksaisi alkaa
Uudelleen - nyt aika on luovuttaa

Uudelleen en osaisi luottaa
Kerran vain mua valhe voi haavoittaa
Käännyn pois, en jaksaisi alkaa
Ei, ei uudelleen - nyt aika on luovuttaa


.....

Onnittelut voittajalle ja muille mielestään menestyneille. :peukku:
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
TOMItu
Keittiömestari
Keittiömestari
Viestit: 3100
Liittynyt: 11 Marras 2003, 17:08

Vs: Love or leave (Liettua 2007) -käännöskilpailun tulokset

Viesti Kirjoittaja TOMItu »

Onnea voittajalle! Tasainen ja onnistunut käännös. :peukku:

Avatar
The_Sipi
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 8765
Liittynyt: 24 Touko 2006, 22:28
Paikkakunta: Pori
Viesti:

Vs: Love or leave (Liettua 2007) -käännöskilpailun tulokset

Viesti Kirjoittaja The_Sipi »

Joskus näinkin. Käännös, josta pidin vähiten, voitti kisan. Siitä huolimatta onnittelut voittajalle.  :peukku:
Mahatma Gandhi walked barefoot most of the time, causing lots of calluses on his feet. He also ate very little, which made him frail and with his odd diet, he suffered from bad breath. This made him... A super calloused fragile mystic hexed by halitosis.

Avatar
AnnFredi
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 3332
Liittynyt: 06 Touko 2006, 00:00
Paikkakunta: Tampere

Vs: Love or leave (Liettua 2007) -käännöskilpailun tulokset

Viesti Kirjoittaja AnnFredi »

Onnea voittajalle ja muille menestyjille!  :hali: :hali: :hali:

Opinpa taas kerran, etten edes yritä tehdä mitään tunteikasta. Kukaan ei kuitenkaan ymmärrä!  :draamaa:  ;)
If I was an astronaut, I’d be floating in mid-air
But I’m only human, and I’m crashing down to earth

Avatar
sziget
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 11900
Liittynyt: 03 Touko 2006, 20:56
Paikkakunta: Helsinki

Vs: Love or leave (Liettua 2007) -käännöskilpailun tulokset

Viesti Kirjoittaja sziget »

:voitto: Kiitos, tämä on suuri kunnia. Kääntämisen teki vaikeaksi se, että suhtauduin lauluun niin vakavasti alias tosikkomaisesti. Lähdin liikkeelle viimeisestä säkeistöstä enkä tahtonut millään päästä alkuun. Siis loppuun. Siis alkuun. Siis...

Oivallisia tekstejä hopealla ja pronssilla. Tietysti olisi hauskaa saada myös uusia voittajia, ja monelta kääntäjältä olen kauden avausvoittoa jo odottanutkin. Ei muuta kuin keula kohti Sveitsi-kilpailua.

Olen iloinen siitä, että melko suoralla käännökselläkin voi näköjään menestyä. Lisäksi olen pyörryksissä, riemuissani ja onnesta sekaisin.
:jihuujippii:
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990

Kollega
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 6516
Liittynyt: 07 Tammi 2007, 10:49

Vs: Love or leave (Liettua 2007) -käännöskilpailun tulokset

Viesti Kirjoittaja Kollega »

:shock: Mitä ihmettä, miten mä en ole saanut aikaiseksi ONNITELLA VOITTAJAA ja muita mielestään onnistuneita  :aurinko:

Syksyinen kukkanen myös valvojalle [img width=32 height=32]http://www.cosgan.de/images/more/flowers/017.gif[/img]

Lukittu