Latvia 2010: Aisha – What for?
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Tätä on totta vieköön kuunneltava studioversiona, mutta sellaisena se onkin sitten kovassa nousussa, väkisin kon viime päivien aikana korvamadellut itsensä jo puntarini kakkoseksi.
Svet je naš
i nova deca s nama stvaraju bolji svet.
i nova deca s nama stvaraju bolji svet.
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Äänestyksen tulos:
Suosikki Latvian finalisteista?
Voit valita vain 1 vaihtoehdon
Lauris Reiniks - Your Morning Lullaby 13 52%
Grupa "PeR" - Like A Mouse 0 Ei ääniä
Grupa "H2O" - When I Close My Eyes 0 Ei ääniä
Dons - My Religion is Freedom 0 Ei ääniä
Projekts "Konike" - Digi digi dong 0 Ei ääniä
Aisha - What For? (Only Mr.God Knows Why) 3 12%
Kristīne Kārkla-Puriņa - Rišti rašti 2 8%
Ivo Grīsniņš-Grīslis - Because I Love You 1 4%
Kristīna Zaharova - Snow in July 3 12%
Grupa "Triānas parks" - Lullaby For My Dreammate (Diamond Lullaby) 3 12%
Ääniä yhteensä : 25
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Uskomatonta mutta totta! Latvialaisetkin osaavat! Hieno biisi ja nousee samantien puntarin kärkeen!
Saltanötter och pärondryck
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
>
Minähän alan pitämään tästä Ihan Latvian parhaimpia viisuja ikinä
Minähän alan pitämään tästä Ihan Latvian parhaimpia viisuja ikinä
"Huonon maun taakse ei tässä syrjivässä räkälässä voi piiloutua." (nimierkki Requel)
- -kaitsu87-
- Kanta-asiakas
- Viestit: 7179
- Liittynyt: 04 Huhti 2009, 06:09
- Paikkakunta: Pori
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
En tiedä mikä tässä kappaleessa on, mutta mä niin rakastan tätä .. Tää on ehdottomasti yksi Latvian parhaimmista viisuista ikinä
>
>
Nyt lähden tanssimaan
Niinku cha cha cha
Enkä pelkääkään tätä maailmaa
Niinku cha cha cha
Kun mä kaadan päälleni samppanjaa
Niinku cha cha cha
Enkä pelkääkään tätä maailmaa
Niinku cha cha cha
Kun mä kaadan päälleni samppanjaa
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Ei oo yhtä hyvä ku Työlkii ellää! Mutta nelijän tähen arvonen on.
Love shine a light
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Nyt vasta sain katsottua videon kanssa tän kappaleen. Latviassa mietitään miksi eletään, mut Suomessa tiedetään, että työlki ellää. Haitaritkin myös mukana. Musta tää kappale on vähän jankkaava ja livelaulu oli vähän määkimistä. Tätäkin pitää maistella tarkemmin. Kaksi tähteä.
...Åh jag börjar nästan (s)Weewa I mina gyllene skor.
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Live-ääni neitosella ei vaikuta olevan kohdallaan. Tästä huolimatta mun kahelihuumorireseptoreihin biisi osuu ja osin jopa uppoaa, ainakin näin kaksi kertaa kuunneltuna. Latviassa uskalletaan.
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Tämän studioversio on kyllä oikestaan tosi tosi hyvä. Oikeastaan suosikkini ja oikeastaan alkaa tässä niin synkästi keskinkertaisena viisuvuotena vaikuttaa oikealta valopilkulta.. Sääli että live oli vähän horjuva.
Mutta loistavaa Latvia , uskallusta tosiaan, viimevuotinenkin oli oikeasti kiinnostava.
Mutta loistavaa Latvia , uskallusta tosiaan, viimevuotinenkin oli oikeasti kiinnostava.
Ihmiset kuuntelevat tänä päivänä radioista kappaleita, jotka vain heitetään heille. Ja heille sanotaan, että teidän täytyy pitää tästä kappaleesta, koska me soitamme sitä 60 kertaa päivässä. He pakottavat pitämään kappaleista.
- Salvador Sobral
- Salvador Sobral
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Kiva, etten ole enää ainoa joka oikeasti pitää tästä!
Tää tulee varmasti pärjämään, jos tuo lauluosuus saadaan vielä hiottua kuntoon niin eiköhän pisteitä ala satamaan
Tää tulee varmasti pärjämään, jos tuo lauluosuus saadaan vielä hiottua kuntoon niin eiköhän pisteitä ala satamaan
♥ ♥ ♥
- Hilurimpsis
- Hörppijä
- Viestit: 230
- Liittynyt: 21 Maalis 2009, 18:29
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
En ole vielä katsonut kuin live-version ja nauroin itseni tärviölle tytön laulutaidottomuuden takia XD Kun taustalaulajat ovat mukaan, hän pysyy sentään jotenkin äänessä, mutta muuten aika järkyttävää kuultavaa. Kappale on muuten ihan hauska, varsinkin tuo pyykinpesujuttu, joten sääli jos menee pisteet nollille laulutaidon takia No onhan hänellä vielä aikaa harjoitella...
Gangsta 4 life
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Melko kamala tuotos. Sellainen kahden tähden laulu. Pyykinpesukoreografiasta joudun kysymään: What for?
Aishan valkoinen esiintymisasu + haitari Esiintyyköhän Latvia ja Suomi peräkkäin? No ei huolta, Kuunkuiskaajien esiintymiskokemus, laulutaito ja lavasäteily ovat aivan eri tasolla.
Aishan valkoinen esiintymisasu + haitari Esiintyyköhän Latvia ja Suomi peräkkäin? No ei huolta, Kuunkuiskaajien esiintymiskokemus, laulutaito ja lavasäteily ovat aivan eri tasolla.
-
- Lotraaja
- Viestit: 418
- Liittynyt: 22 Tammi 2007, 23:56
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Olenko tosiaan ainoa jonka mielestä osa pointtia on juuri se, että ne pyykinpesijät ovat kaikki naisia? Ja sitten ikäänkuin korostetaan sitä taivaan "Herraa"?skidi kirjoitti:Mr. God?
No joo, joka tapauksessa erittäin mielenkiintoinen valinta, jopa melko uskalias.
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Latviasta pukkaa mielenkiintoista viisua jälleen kerran. Pidin viime vuoden viisusta enemmän, mutta mielenkiintoinen on tämäkin. Lavaesityksestä tykkäsin, mutta tuohon laulamiseen kiinnittää liikaa huomiota lähes koko esityksen ajan. Oslossa puhtaasti, kiitos.
Epäviisumaiset sanat, joka on tietenkin plussaa .Kappa itsessään ei saa minua kattoon hyppimään, mutta tätä sentään kuuntelee välillä ihan mielellään.
Kannattaisko kysyä Mr. Godilta, eikä vain pohdiskella itsekseen?
Epäviisumaiset sanat, joka on tietenkin plussaa .Kappa itsessään ei saa minua kattoon hyppimään, mutta tätä sentään kuuntelee välillä ihan mielellään.
Kannattaisko kysyä Mr. Godilta, eikä vain pohdiskella itsekseen?
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
^Mutkun sen kännyllä ei juuri nyt ole kenttää! Kyllähän se nimenomaan kysyisi, mutta kun se ei teknisistä syistä onnistu.
Rise, angel, shine, love!
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Mutta kun ongelma on juuri se, että suomenkielisessä yhteydessä "Herra" sopii mainiosti, koska se on vakiintunut nimitys kristillisessä perinteessä. Sen sijaan en ole koskaan kuullut, että englannin kielessä käytettäisiin nimitystä mr. God. Kyseessä on siis lähinnä kielivirheeseen rinnastettavissa oleva outous.BruiseViolet kirjoitti:Olenko tosiaan ainoa jonka mielestä osa pointtia on juuri se, että ne pyykinpesijät ovat kaikki naisia? Ja sitten ikäänkuin korostetaan sitä taivaan "Herraa"?skidi kirjoitti:Mr. God?
Homer: The problem in the world today is communication. Too much communication.
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Eipä ollutkaan, ehdin jo unohtaa tuon kohdan kirjoittaessani, kun yritin olla näppärä.Rousku kirjoitti:^Mutkun sen kännyllä ei juuri nyt ole kenttää! Kyllähän se nimenomaan kysyisi, mutta kun se ei teknisistä syistä onnistu.
-
- Lotraaja
- Viestit: 418
- Liittynyt: 22 Tammi 2007, 23:56
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Toisaalta tuossa voi olla kyse siitä, että kristillisessä perinteessä naista ei nähdä tasavertaisena suhteessa mieheen (sen verran mitä Raamattua olen tutkiskellut). Kristillinen Jumalakin kai useimmiten "nähdään" miespuolisena voimana, kuvataan Jumala sitten itse kielessä sukupuolettomana tai ei. Sitä paitsi onhan englanninkielessäkin Jumala "he". Toki minua voi sivistää aiheesta, jos olen täysin väärässä.skidi kirjoitti:Mutta kun ongelma on juuri se, että suomenkielisessä yhteydessä "Herra" sopii mainiosti, koska se on vakiintunut nimitys kristillisessä perinteessä. Sen sijaan en ole koskaan kuullut, että englannin kielessä käytettäisiin nimitystä mr. God. Kyseessä on siis lähinnä kielivirheeseen rinnastettavissa oleva outous.
Pitäisi lukea nuo lyriikat jostain (kuunnellessani live-esityksen keskityin lähinnä epävireiseen laulantaan), koska en tiedä onko laulussa kyse edes kristillisestä perinteestä sinänsä, vai yleisemmästä kannanotosta yhteiskunnan valtasuhteisiin, kuka ne säännöt asettaa jne. Toki voi olla, että tuota "mister" sanaa ei edes sen kummemmin olla mietitty, mikä olisi aika tökeröä.
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
En nyt ole ihan varma, olenko ymmärtänyt keskustelun pointtia, mutta: Minusta laulussa voi ihan hyvin sanoa mr. God. Siinä on oma ironinen vivahteensa. Ihan samoin kuin voisi sanoa vaikka mr. Ronald mcDonald, vaikkei Mäkkäri tai kukaan muukaan tuota ilmaisua koskaan käyttäisi.skidi kirjoitti:en ole koskaan kuullut, että englannin kielessä käytettäisiin nimitystä mr. God..
Rise, angel, shine, love!
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Minä veikkaan että sitä ei olla tuolta kantilta mietitty yhtään, vaan muotoa Mr. God käytetään ihan puhtaasti tyylikeinona korostamaan tekstin ilmaisemaa lapsenomaista kyselyä ja - kun nätille naiselle sävelletty niin sitä hieman naiivia tyttömäistä naisellisuutta. Veikkaisin että mielessä ovat olleet , ehkä alitajuisesti, mutta kuitenkin, Marilyn Monroen Happy Birthday Mr. President ja sitten Sex and Cityn Mr. Big.BruiseViolet kirjoitti:Toki voi olla, että tuota "mister" sanaa ei edes sen kummemmin olla mietitty, mikä olisi aika tökeröä.
Ei sillä että tuo itseäni haittaisi - tämä on tähän mennessä, tällä hetkellä suosikkini.
EDIT tai sitten - Rouskun esilletuoma ironinen sivusävy, toki
Ihmiset kuuntelevat tänä päivänä radioista kappaleita, jotka vain heitetään heille. Ja heille sanotaan, että teidän täytyy pitää tästä kappaleesta, koska me soitamme sitä 60 kertaa päivässä. He pakottavat pitämään kappaleista.
- Salvador Sobral
- Salvador Sobral
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
^Sana "ironinen" tuntui sävyltään hieman väärältä jo kun kirjoitin sen. Oikeastaan sitä, mitä hain, saattaisi paremmin kuvatakin juuri tuo, mitä mahdollisuuksia ta1ja näkee. - Mutta joo, onpa ainakin moniulotteiset sanat biisissä, kun niitä joutuu oikein miettimään!
Rise, angel, shine, love!
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Toki on. Mutta ei ole Mr.BruiseViolet kirjoitti:Toisaalta tuossa voi olla kyse siitä, että kristillisessä perinteessä naista ei nähdä tasavertaisena suhteessa mieheen (sen verran mitä Raamattua olen tutkiskellut). Kristillinen Jumalakin kai useimmiten "nähdään" miespuolisena voimana, kuvataan Jumala sitten itse kielessä sukupuolettomana tai ei. Sitä paitsi onhan englanninkielessäkin Jumala "he". Toki minua voi sivistää aiheesta, jos olen täysin väärässä.skidi kirjoitti:Mutta kun ongelma on juuri se, että suomenkielisessä yhteydessä "Herra" sopii mainiosti, koska se on vakiintunut nimitys kristillisessä perinteessä. Sen sijaan en ole koskaan kuullut, että englannin kielessä käytettäisiin nimitystä mr. God. Kyseessä on siis lähinnä kielivirheeseen rinnastettavissa oleva outous.
Minullekin tulee mieleen lähinnä ta1jan mainitsemat mielleyhtymät Mr. Presidentiin ja Mr. Bigiin, eivätkä ne todellakaan tunnu palvelevan biisiä, koska se yhä tuntuu kielivirheeltä.
Homer: The problem in the world today is communication. Too much communication.
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Uskon samoin. Lapseni ovat englanninkielisessä tarhassa ja siellä Mr. -puhuttelun saa vähän kaikki mahdollinen pehmoleluista alkaen.ta1ja kirjoitti:Minä veikkaan että sitä ei olla tuolta kantilta mietitty yhtään, vaan muotoa Mr. God käytetään ihan puhtaasti tyylikeinona korostamaan tekstin ilmaisemaa lapsenomaista kyselyä
Svet je naš
i nova deca s nama stvaraju bolji svet.
i nova deca s nama stvaraju bolji svet.
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Himputin ihana studioversiona.
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Olen nähnyt tästä unta, ja tämä soi päässä ekana herätessä (jo toisena aamuna).
You and me, can't you see, we're playing with fire?
Tell me now, do you feel this burning desire?
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Mukavaa että Latvialla on näin hyvä viisu tänä vuonna. Toivottavasti Aisha onnistuu Oslossa hyvin myös laulun kanssa.
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Esikatseluvideo nähty ja olen myyty.
Myyty olin jo aiemmin biisille, mutta nyt myös esittäjälle. Aisha näyttää videolla niin suloiselta ja osaa hyvin näytelläkin eri tunnetiloja. Tatuoinnit käsivarressa ovat mulle vähän turn off, mutta muuten katselin näyttöpäätettä varsin ihastuneena.
Vaikka esikatseluvideon idea on hyvin yksinkertainen, nauliinnuin katsomaan sen kokonaan. Ehkä katson sen joskus toisenkin kerran. Tai vaikka heti.
Myyty olin jo aiemmin biisille, mutta nyt myös esittäjälle. Aisha näyttää videolla niin suloiselta ja osaa hyvin näytelläkin eri tunnetiloja. Tatuoinnit käsivarressa ovat mulle vähän turn off, mutta muuten katselin näyttöpäätettä varsin ihastuneena.
Vaikka esikatseluvideon idea on hyvin yksinkertainen, nauliinnuin katsomaan sen kokonaan. Ehkä katson sen joskus toisenkin kerran. Tai vaikka heti.
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Aishan menneisyys Latvian viisukarsinnoissa näyttää muuten tältä:
2007: Close your eyes jäi toiseen semifinaaliin
2008: You really got me going tuli toiseksi finaalissa
2009: Duetto Hey hey hey hey G-Pointin kanssa tuli neljänneksi finaalissa.
2007: Close your eyes jäi toiseen semifinaaliin
2008: You really got me going tuli toiseksi finaalissa
2009: Duetto Hey hey hey hey G-Pointin kanssa tuli neljänneksi finaalissa.
Riskinä seniorilaumat
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Riskinä seniorilaumat
Re: Latvia 2010: Aisha – What for?
Tykkäsin videosta ja biisikin alkaa kuulostaa melko hyvältä
Homer: The problem in the world today is communication. Too much communication.