Sanoitusallas

Fiumi di parole - sanoita itse euroviisuja
Avatar
AnnFredi
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 3332
Liittynyt: 06 Touko 2006, 00:00
Paikkakunta: Tampere

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja AnnFredi »

sziget kirjoitti:Lauleskelin joskus karaokeparty.fi:ssä, siellä linkin voisi ehkä liittää omiin profiilitietoihin, jos jaksaisi esitellä itsensä.
Sinäkin Brutukseni. :heh:
If I was an astronaut, I’d be floating in mid-air
But I’m only human, and I’m crashing down to earth

Avatar
TomppaJr
Viestintäassistentti
Viestintäassistentti
Viestit: 36596
Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja TomppaJr »

AnnFredi kirjoitti:Viisukuppilan FB-sivuilla ja Twitterissä voisi kisaa mainostaa. Ja kippolan etusivulle aina mainos kulloinkin meneillään olevasta kisasta. :peukku:
On pitänyt tätäkin kommentoida jo pitkään, mutta jotenkin vaan aina jäänyt. :puna: Sitä vaan piti sanoa, että tämä olisi kerta kaikkiaan loistava idea. :peukku: Onko meillä kellään aktiivilla oikeuksia Kuppilan Facebook- ja Twitter-tileihin? :mitvit:
Meow cat, please meow back.

Avatar
TomppaJr
Viestintäassistentti
Viestintäassistentti
Viestit: 36596
Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja TomppaJr »

Anteeksi sääntöjenvastaisesta deadlinen siirrosta vitostyrkkykisan kanssa. Viime vuonna tällainen toiminta olisi tehnyt minut erittäin vihaiseksi.

Olen nyt jossain ihmeellisessä synkeän tulevaisuuden tilassa käännöskisojen suhteen: tuleeko tämä tosiaan olemaan tällaista seuraavien vuosien aikana? Deadlinea pitää venyttää useilla päivillä, jotta mukaan saadaan edes kohtuullinen määrä osallistujia, jotka tosiasiassa eivät edes ole kovinkaan kiinnostuneita osallistumaan, vaan osallistuvat vain siitä syystä, että kisaan saataisiin määrä x sanoituksia.

Murehtiva sieluni tämän asian suhteen ei vain jätä minua rauhaan, olen pahoillani jos jankkaukseni asiasta alkaa jo ärsyttää. :lohduton:
Meow cat, please meow back.

Avatar
ESC93
Siivooja
Siivooja
Viestit: 16169
Liittynyt: 26 Maalis 2010, 15:35
Paikkakunta: Järvenpää / ex-Nastola
Viesti:

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja ESC93 »

Itse voin myöntää osallistuneeni viime aikoina lähinnä tuolla x-määrä täyteen -periaatteella. Sen verran pitkää päivää on tullut melkein viikonloppuja myöten tehtyä ettei jaksa enää illoin ajatella syvällisesti vaan vääntää lähellä deadlinea muodon vuoksi joku pikainen tuote.
Kur protestojmë e nga dremitja kolektive zgjohemi
Ne përsërisim, përsërisim, përsërisim

Avatar
sziget
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 11900
Liittynyt: 03 Touko 2006, 20:56
Paikkakunta: Helsinki

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja sziget »

^ Olen osallistunut vähän enemmän kuin jaksaisin. Toivon että osaisin tinkiä laadusta ronskimmin. Tekemisen mielekkyyttä kiire ja väsymys eivät ole pilanneet.
TomppaJr kirjoitti:Anteeksi sääntöjenvastaisesta deadlinen siirrosta vitostyrkkykisan kanssa. Viime vuonna tällainen toiminta olisi tehnyt minut erittäin vihaiseksi.
Valvonnassa olen aina ollut vapaamielisyyden kannalla. Esim. karsintakisassa 2 siirsin dedistä, kun tekstejä oli vain kolme kahdelta eri sanoittajalta ja omanikin yhä tekemättä. Kunhan aikataulun runko pitää eikä kilpailuja tarvitse peruuttaa, niin turha stressata säännöistä. Tietysti linjaa voidaan tiukentaa, kun ajat paranevat.

Olen optimisti, koska se ei maksa mitään. Mykkäelokuva oli mahtava taidemuoto, jonka mölinäfilmit tappoivat. Toisaalta vinyylilevyn piti kuolla jo kauan sitten, mutta oikukkaat trendit pelastivat sen. Viisut eivät ole heti kuolemassa, joten sanoituskisoillekin pitäisi olla tilaa.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990

Avatar
TomppaJr
Viestintäassistentti
Viestintäassistentti
Viestit: 36596
Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja TomppaJr »

Ellei osallistujamäärät/kiinnostus käännöskisoja kohtaan (lue: ulppariaktiivisuus) loppukauden aikana lähde nousuun, niin voisiko ensi kaudella harkita kokeiltavaksi parikilpailuja? Eli että kaksi kappaletta nivottaisiin saman kilpailun sisälle, ja kääntäjät saisivat sanoittaa joko toisen tai molemmat biiseistä halutessaan. Ei siis kuitenkaan kahta käännöstä samaan kappaan. :heh: Täten yhden kilpailun sanoitusaikaa voisi olla kaksi viikkoa, jolloin kiirettä olisi vähemmän. Tietenkin kilpailun sisällä kumpikin kappale saisi voittajan, joka etenisi gaalaan.

// Ai niin, piti sanomain, että olen muuten pahoillani, kun en ole hetkeen jaksanut osallistua. Inspiraatio on täysin kateissa, eikä pakkopukeltaminenkaan onnistu. Yritin sanoittaa Kyprosta, mutta jo ensimmäisellä rivillä tuli sellainen "Miksi minä teen tätä?"-olo, jolloin päätin heittää Gianniksella vesilintua. Kuva Uskon osasyynä olevan erittäin hektiset kuluneet viikot, ja toivonkin inspiraationi pikkuhiljaa taas heräilevän.
Meow cat, please meow back.

Avatar
sziget
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 11900
Liittynyt: 03 Touko 2006, 20:56
Paikkakunta: Helsinki

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja sziget »

^ Miksi kahden eri viisun sanoitukset olisivat samassa kilpailussa, jos ei todella haettaisi yhtä voittajaa vaan molemmille kappaleille omansa? Toisiko yhdistäminen lisää äänestäjiä? Ehkä pienet kilpailut koetaan tylsiksi. Toisaalta ulpparointi on niissä todella vaivatonta, jos se vähänkään kiinnostaa.

Yhden ja nollan sanoituksen kilpailuilta on toistaiseksi vältytty, mutta otetaan nyt nekin tähän. Oletan, että yksi sanoitus julistettaisiin voittajaksi ja Sanoita-ketjusta hypättäisiin suoraan tuloksiin ilman Pisteytä- ja Kommentoi-ketjuja. Entä nolla? Mielestäni jokainen viisu on yhä käännöksen arvoinen ja sanoituksetta jääneen voisi Tompan ehdotusta seuraten yhdistää johonkin tulevaan kilpailuun mieluummin kuin unohtaa kokonaan. Hyvä jos valvoja voi joustaa lisäajoissa enemmän kuin säännöt vaativat (kuten nyt on pari kertaa tehty), mutta velvollisuus se ei ole. Joskus valvojalla voi olla omia menojakin, joiden takia kilpailun venyttäminen ei käy.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990

Avatar
UFOPOLI
Viestit: 16610
Liittynyt: 01 Touko 2004, 12:54
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja UFOPOLI »

Vaikka Itävalta 1957–2007 oli ja meni jo aikoja sitten, en ole osannut lopettaa uutisotsikoiden katsomista sillä silmällä, mistä saisi hyviä sisältölauseita. Miten olisi esimerkiksi:

Avatar
sziget
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 11900
Liittynyt: 03 Touko 2006, 20:56
Paikkakunta: Helsinki

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja sziget »

^ Liiskaantuneina puput ovat hurmaavimmillaan. :ihana:

Olisiko syytä luopua kilpailukohtaisista kommenttiketjuista toistaiseksi? Yli kolme kuukautta sanoituksia on kommentoinut vain kaksi nimimerkkiä, ainoana poikkeuksena San Marino toukokuun alussa. Kommenteille voisi perustaa yhteisen ketjun, esim. "Kommentoi sanoituksia 2015 (Pisteytä ensin)". Valvoja lisäisi ketjuun uuden avausrääkäisyn aina äänestyksen alkaessa. Säännöt pysyisivät ennallaan.

Samoin voisi tehdä tulosketjuille. Ranska-kilpailu taisi olla ensimmäinen, josta kukaan muu kuin valvoja ei sanonut puolta sanaakaan missään ketjussa. Yhteisessä tulosketjussa viesteillä olisi seuranaan ainakin toisten kilpailujen tulosviestit. Valvoja otsikoisi viestin kilpailun mukaisesti. Tulosketju olisi jatkuvasti lukittuna pääalueen alkuun. Yksittäisiin kommentti- ja tulosketjuihin voitaisiin palata, jos useaan peräkkäiseen kilpailuun tulisi kommentteja esim. vähintään neljältä eri nimimerkiltä. Sanoita- ja Pisteytä-ketjut eivät muuttuisi.

Onko mielipiteitä? Vastaisiko tällainen käytäntö paremmin käännöskisojen nykyistä todellisuutta, vai tappaisiko se keskustelun lopullisesti? Kaikkihan täällä on vapaaehtoista. Ketään ei voida vaatia keskustelemaan, jos aikaa tai sanottavaa ei ole. Ainakin kommenttiketjujen taustaoletus on silti ollut, että jotkut haluavat kirjoittaa niihin. Jos oletus ei enää päde, pitää ehkä harkita uusia käytäntöjä.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990

Avatar
TomppaJr
Viestintäassistentti
Viestintäassistentti
Viestit: 36596
Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja TomppaJr »

Kommenttiketjuidea on hyvä, tulosketjut itse pitäisin erillisinä. Tulokset kun aina ovat tuloksia, vaikka niitä voissa paistelisi ja ne ansaitsevat omat ketjunsa.
Meow cat, please meow back.

Avatar
klaus-12
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 7501
Liittynyt: 27 Helmi 2014, 19:01

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja klaus-12 »

Minäkin pitäisin tulosketjut erillään, mutta vain yksi komenttiketju voisi olla järkevä ratkaisu :joojoo: Sitä voisi testata kokeilumielessä
Žvižej fucked up the solo

Avatar
sziget
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 11900
Liittynyt: 03 Touko 2006, 20:56
Paikkakunta: Helsinki

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja sziget »

Pidetään siis ainakin tulosketjut ennallaan. Muutenkin pitäisi kuulla Timoteuksen mielipide, ennen kuin tehdään muutoksia. Myös muiden ajatukset ovat edelleen tervetulleita, jos joku tätä ketjua lukee. Hiljaisuuden jatkuessa voidaan varmaan käyttää tervettä järkeä.

Sanoitusten kommentointi tynkäketjuissa ei ole kovin mukavaa. Typötyhjä ketju on vielä ikävämpi. Yhteisketjussa kumpikaan vaihtoehto ei haittaisi, ja nykyiset kommentoijat voisivat rauhassa pitää välillä lomaakin. En aio silti lopettaa kommentointia kokonaan olettaen että kilpailut pysyvät pystyssä ja olen itse mukana.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990

Avatar
UFOPOLI
Viestit: 16610
Liittynyt: 01 Touko 2004, 12:54
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja UFOPOLI »

Kannatan kommenttiketkujen yhdistämistä. Muut voivat pysyä ennallaan.

Avatar
TOMItu
Keittiömestari
Keittiömestari
Viestit: 3100
Liittynyt: 11 Marras 2003, 17:08

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja TOMItu »

Ketjun voisi joko lukita tuonne aiheisiin tai sitten nostaa sen tiedotteeksi...kumpi sitten miellyttää enemmän.

Hiljaista tosiaan on, lienee vain sattumusten ja yhtälöiden summa, ettei kääntäjiä ole kisaa kohden kovinkaan montaa. Viisut ovat myös muuttaneet muotoaan. Ennen se "tylsinkin" viisu ansaitsi tulla käännetyksi olemalla vain tylsä. Nyt ei kaikkia kiinnosta edes ne huippubiisit. Tässä nyt vain on ollut kolme suht tylsähköä viisuvuotta peräkkäin, emmekä varmaan odota suurtakaan muutosta tähän.

Kesästä kun selviää...voidaan taas trykäistä.
:surrur:

Avatar
TomppaJr
Viestintäassistentti
Viestintäassistentti
Viestit: 36596
Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja TomppaJr »

Näin viime yönä unta, että Espanjan kilpailuun oli tullut kuusi sanoitusta ja muistan ajatelleeni, kuinka nyt minunkin on mukavampaa ryhtyä sanoituspuuhiin. :heh: / :lohduton: Enneuni? :uujee:
Meow cat, please meow back.

Avatar
sziget
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 11900
Liittynyt: 03 Touko 2006, 20:56
Paikkakunta: Helsinki

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja sziget »

Päätösgaala on tuskin ongelma, jos sinne asti jaksetaan. Sitä voidaan kai tarvittaessa pienentääkin. Muuten kuvittelisin (ilman päätösvaltaa), että vaihtoehtoja on syyskauden jälkeen suunnilleen kolme:

1) Osallistujamäärät kasvavat, ja kilpailut jatkuvat ennallaan. - Mahdollista, jos foorumin muilla alueilla on elämää. Vaikeaa, jos taustalla on isompi viisukulttuurin muutos. Sanoittaminen veti eniten väkeä silloin kun viisuilla meni Suomessa muutenkin hyvin.

2) Formaattia muutetaan siten, että kilpailuja on vuonna 2016 vähemmän. - Jos niitä olisi esim. kerran kuussa ja osallistua saisi usealla sanoituksella, stressi vähenisi. Mutta toisiko se lisää sanoittajia ja ulppareita?

3) Kilpailut jäädytetään toistaiseksi. - Siinä tapauksessa niitä olisi ehkä vaikea käynnistää uudelleen. Voisi olla aloiteketju, johon kiinnostuneet saisivat ilmoittautua. Jos heitä ilmaantuisi tarpeeksi (10+ ?), voitaisiin kokeilla elvytystä joko nykyisessä tai supistetussa muodossa.
TOMItu kirjoitti:Tässä nyt vain on ollut kolme suht tylsähköä viisuvuotta peräkkäin, emmekä varmaan odota suurtakaan muutosta tähän.
2000-luvun alkuvuosina näytti hetken siltä kuin kaikki olisi viisuissa mahdollista. Uusia voittajamaita kahdeksan putkeen, musiikillista vaihtelua oli paljon, toisaalta myös siirtolaisäänestyksen ongelma. Sitten vanha Eurooppa Ruotsin johdolla pani asiat järjestykseen ja... lausetta voi jokainen jatkaa miten haluaa. Rajat ovat hyvin ahtaat ainakin sille, millaisella kappaleella kisan voi voittaa. Sanoittamisen kannalta viisut ovat silti yksilöitä, ja tässäkin vuosikerrassa olisi erilaisia haasteita ihan tarpeeksi.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990

Avatar
Diggari
Laulaa viisuja
Laulaa viisuja
Viestit: 750
Liittynyt: 14 Marras 2003, 11:08
Paikkakunta: Helsinki

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja Diggari »

Jämäkkyys aikataulussa on hyvä asia, vaikka kyseessä olisikin vähemmän vakava puuhailu. Itse kääntäessäni valmistaudun aina pisteytykseen dead linen mukaan, ja sitä siirrettäessä tilanne jotenkin lässähtää. Myös olisi hyvä, jos käännösaikaa jatkettaisiin korkeintaan keskiviikkoon. Jos vasta perjantaina yllättäen tulisikin useampi teksti, ainakin minä kahdesti vuodessa olen jo matkoilla, toimivan netin ulkopuolella, ja suunniteltu pisteytysaika siirryttyään onkin mennyt ohi kun palaan. Saisin minuspisteitä, vaikka kenties ainoana olin lähettänyt tekstini ajoissa.

Minusta olisi OK, että hyväksytään tilanne ja jätetään kisa pitämättä, jos ehdotuksia tulee lyhyen odottelun jälkeen korkeintaan yksi. Siitä yhdestä tulee sitten kuppilan virallinen käännös, joka pääsee gaalaankin, laadusta riippumatta. Tekijälle se, samoin kuin julkisuus, on palkinto työstään, vaikkei varsinaista kisavoittoa synnykään. Tai no, annetaan kultamitali silti, koska täällä kovasti kaikkea tilastoidaan. Jos ehdotuksia ei tule lainkaan, kuvaa se vain kuppilalaisten elämäntilannetta tai biisin epäkiinnostavuutta käännösmielessä. Vedetään viiva - ei (viisu)maailma siihen kaatuisi.

Avatar
TOMItu
Keittiömestari
Keittiömestari
Viestit: 3100
Liittynyt: 11 Marras 2003, 17:08

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja TOMItu »

Hieman suossa tässä nyt rämmitään. Käännökset olen itseasiassa aina lukenut, mutta en mukamas ole ehtinyt niitä pisteyttämään. No esimerkiksi Kreikan sanoitusten kohdalla en osannut päättää kummasta sitten oikeasti pitäisin. Pitäisi kai vain kuitenkin tekstit laittaa järjestykseen ulpparin ominaisuudessa. Käännösinto on itsellänikin hukassa ja sen johdosta ei kiinnostus ole kovinkaan korkealla. Kun tähän vielä lisätään se, että itse pidän alkuperäiseen tekstiin perustuvasta käännöksestä, ei tarjontaa tälle rintamalle ole kovinkaan paljoa ollut. Saati sitten se, että itse ryhtyisin sellaisia tekemään, jos alkuperäistekstiä ei kukaan muu nosta tärkeäksi kriteeriksi.

Mikä siis lääkkeeksi tähän hiljaiseen olotilaan? Hyvin vaikea on sanoa vastausta tähän. Käännöskisat ovat kuitenkin eräänlainen kuppilan sielu. Nostan hattua, että jaksatte kuitenkin painaa eteenpäin. :peukku:

Avatar
sziget
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 11900
Liittynyt: 03 Touko 2006, 20:56
Paikkakunta: Helsinki

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja sziget »

Helpoin ensin. Äänestysaikaa saa tarvittaessa lisää, ilmoitus valvojalle riittää. Äänestyksen pitkittymisestä ei ole haittaa muille kilpailuille. Miinuspisteitä tulee yleensä vain silloin, kun joku unohtaa äänestää tai ei ehdi kysyä lisäaikaa ajoissa. Jos oman kilpailun äänestys ei ala aiottuun aikaan, käynnissä on usein edellinen kilpailu, johon ulpparit ovat erittäin tervetulleita. Valvoja voi myös jättää ylimääräiset lisäajat pois, jos tietää esim. jonkun sanoittajan matkasuunnitelmista.
Diggari kirjoitti:Minusta olisi OK, että hyväksytään tilanne ja jätetään kisa pitämättä, jos ehdotuksia tulee lyhyen odottelun jälkeen korkeintaan yksi. Siitä yhdestä tulee sitten kuppilan virallinen käännös, joka pääsee gaalaankin
Totta, yhden tai nollan sanoituksen kilpailut ovat mahdollisia. Sääntöjen mukaisen lisäpäivän jälkeen valvoja voi päättää, että tämä oli tässä. Pidän kuitenkin osallistujapulaa pahempana ongelmana kuin lisäaikoja. Mielestäni kysymys ei ole minkään yksittäisen viisun suosiosta ja kilpailun kohtalosta vaan siitä, voivatko kilpailut ylipäänsä jatkua nykymuodossaan. Ja jos eivät, jatkuvatko ne missään muussakaan muodossa.

Ohjelman keventäminenkään ei olisi mikään helppo ratkaisu. Kilpailujen tulevaisuuden pitäisi kiinnostaa ainakin muutamia sen verran, että he osallistuisivat suunnitteluun, siis viimeistään kauden lopussa. Varmasti Kuppilasta vapautuvalle ajalle löytyisi muutakin käyttöä. Mukavinta silti, jos ei olisi pakko lopettaa kokonaan.
TOMItu kirjoitti:Käännösinto on itsellänikin hukassa ja sen johdosta ei kiinnostus ole kovinkaan korkealla. Kun tähän vielä lisätään se, että itse pidän alkuperäiseen tekstiin perustuvasta käännöksestä, ei tarjontaa tälle rintamalle ole kovinkaan paljoa ollut.
Oma toivomukseni on aina ollut, että niin perinteisellä kuin vapaalla tyylilläkin voisi menestyä (kun itse viisuissa ollaan ehkä taas menossa yksipuolisempaan suuntaan). Pieni näkemysero on ollut siinä, että tulkitsen alkutekstiä melko väljästi ja esim. koen, että useimmat omat käännökseni ovat perustuneet osittain alkutekstiin.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990

Avatar
TomppaJr
Viestintäassistentti
Viestintäassistentti
Viestit: 36596
Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja TomppaJr »

Ellei nyt loppukaudelle tapahdu vielä ihmettä, niin suosittelen kilpailujen jäädyttämistä ensi vuodeksi. Tai edes niiden vähentämistä. Yhdessä kisassa sanoitettavana noin neljä viisua ja saisi tehdä niin moneen sanoitukset kuin haluaisi. Tämä pakkosanoittaminen alkaa käydä vain liian raskaaksi, ja pelkään kaiken lisäksi, että olen stressaantuneilla ja ärsyttävillä "Sanoittaisitteko Unkarin?? Entä pisteyttäisittekö Georgian??? Pliis!"-potkaisuillani tuhoamassa ihmissuhteeni akuankka13:n ja Mattokauppiaaseen. Aina kun keskustelu kääntyy Käännöskisoihin, niin aikaansaan vaan jotain riitoja, kun tämän alueen kohtalo aiheuttaa minussa liian voimakkaita tunteita.

Olen luvannut em. nimimerkeille, etten enää potkisi heitä, mutta äskenkin yritin saada heitä viime hetken pisteyttämään Georgiat, koska muuten ulppareita ei olisi ollut lainkaan. Tiedän tämän olevan yksinkertaisesti väärä tapa, mutta en tiedä muutakaan. Näin niitä ihmeitä ei ainakaan tapahdu. Halu osallistua pitää tulla ihmisestä itsestään. Nyt lupaankin julkisesti, akuankka13 ja Mattokauppias, etten enää loppukauden aikana potki teitä pisteyttämään tai sanoittamaan. Olen pahoillani.
Meow cat, please meow back.

Avatar
TomppaJr
Viestintäassistentti
Viestintäassistentti
Viestit: 36596
Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja TomppaJr »

Pohdiskelin tätä asiaa nyt puolisen tuntia pienessä mielessäni ja päätin kirjoittaa uuden viestin. :heh: Kaksi pointtia:

1) Käännöskilpailut on Viisukuppilan valtti. En tiedä, onko vastaavanlaista toimintaa millään muulla viisufoorumilla maailmassa, mutta uskallan epäillä. Miksi tätä valttikorttia ei hyödynnetä paremmin? Esimerkiksi Viisukuppilan Twitter- ja Facebook-sivuilla voisi olla säännöllisiä mainoksia meneillään olevista kilpailuista ja muutenkin siitä, mitä Käännöskisoissa tapahtuu. Ja tästä herää kysymys, onko sanoitukset pakko lähettää valvojan Kuppila-profiilin yksityisviestilaatikkoon. Mainoksien yhteyteen voisi ihan hyvin linkata kisanvalvojan profiilin (hänen siihen suostuessa) kyseisessä sosiaalisessa mediassa, johon sanoitukset ja pisteet voisi pukeltaa Kuppilan yksityisviestilaatikon lisäksi. Kisa-avauksiin voisi myös laittaa sähköpostiosoitteen, johon ei-kuppilalaiset voisivat lähettää sanoituksiaan, jos kisavalvoja ei sosiaalisissa medioissa ole.

2) Tämä idea tuli oikeastaan Samiasdilta, kiitos hänelle. :hali: Tämän kauden aikana on paljon puhuttu siitä, että kilpailuja pitää saada Käännöskisat-foorumin ulkopuolelle. Sinänsä hyväideaiset kisamainokset on topiceissa helppo skipata, mutta entäpä jos siirtyisimme astetta lähemmäs potentiaalisia kisaajia? Muutama käännöskisa-aktiivi voisi ihan hyvin ottaa urakakseen yksityisviestien lähettelemisen nykyisille uusille aktiivikäyttäjille, joita ei tällä alueella ole kuitenkaan nähty. Selitettäisiin lyhyesti, mikä on jutun juju, miten idea toimii, autettaisiin alkuun ja oltaisiin mahdollisesti valmiita tekemään yhteissanoituksia. Toki parasta olisi, jos nykyiset uudet aktiivikäyttäjät, joita ei tällä alueella ole kuitenkaan nähty :heh: tajuaisivat itse, että heistä nyt puhutaan, ja postaisivat vaikkapa tähän ketjuun jotain ja kertoisivat, olisivatko kiinnostuneita osallistumaan.

Miltä kuulostaa? Ellei ihan mahdottomalta, niin minä voisin kyllä suostua olemaan ainakin Kuppilan Facebook-välikappale näissä kisoissa. Ja tietenkin toimimaan myös uusien kasvojen tuutorina.
Meow cat, please meow back.

Avatar
-Statler-
Lotraaja
Lotraaja
Viestit: 400
Liittynyt: 30 Maalis 2007, 18:45
Paikkakunta: Balcony of the Muppet Theater

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja -Statler- »

Chin up! Ei hätä ole tämännäköinen.

Osallistun tämän syksyn aikana vielä kahteen maakisaan. Se tuo paitsi paljon kaivattua kvantiteettia myös erityisesti kvaliteettia käännöskilpailuihin. ;)
Waldorf: "Why do we always come here?" ♪
Statler: "I guess we'll never know." ♬
Waldorf: "It's like a kind of torture..." ♪
Both: "... to have to watch the show." ♬

Avatar
sziget
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 11900
Liittynyt: 03 Touko 2006, 20:56
Paikkakunta: Helsinki

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja sziget »

Kauden lopussa pitää huhuilla, ketkä kannattavat jatkamista kevennetyllä ohjelmalla 2016 mieluummin kuin lopettamista. Sitovia ilmoittautumisia ei voi vaatia, mutta jokunen kiinnostuksen örähdys tarvitaan. Jos ei kuulu pihaustakaan, sekin on eräänlainen vastaus.

Kevennetty käännöskausi voisi koostua esim. 12 kilpailusta neljän viikon välein. Kilpailut 1 ja 3 voitaisiin omistaa karsintakappaleille. Joskus voitaisiin kääntää yksi yhteinen viisu, joka valittaisiin esim. UFOPOLIn kannattamaa siirtoäänivaalitapaa käyttäen (olettaen, että tarpeeksi nimiörkkejä on paikalla valintaa tekemässä). Loput viisut jaettaisiin arpomalla muiden kilpailujen kesken. Ylimääräiset wanhojen wiisujen kilpailut olisivat mahdollisia, jos osallistujia löytyisi. Peruskilpailuihin saisi osallistua usealla tekstillä.
TomppaJr kirjoitti:Sinänsä hyväideaiset kisamainokset on topiceissa helppo skipata, mutta entäpä jos siirtyisimme astetta lähemmäs potentiaalisia kisaajia? Muutama käännöskisa-aktiivi voisi ihan hyvin ottaa urakakseen yksityisviestien lähettelemisen nykyisille uusille aktiivikäyttäjille, joita ei tällä alueella ole kuitenkaan nähty.
Ei kai siitä ainakaan haittaa olisi. Kun uusia tekijöitä on viime aikoina ollut nolla, sen alle olisikin vaikea päästä. Viestin pitäisi varmaan olla melko lyhyt, ettei maistu tuputtamiselta. En ole seurannut, paljonko uusia foorumin käyttäjiä nykyään on. Monet aikaisemmin suositut ketjut esim. Pulinassa ovat hiljentyneet parin vuoden aikana. Ajankohtainen viisukeskustelu ja viisujen puntarointi voivat ehkä paremmin.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990

Avatar
UFOPOLI
Viestit: 16610
Liittynyt: 01 Touko 2004, 12:54
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja UFOPOLI »

sziget kirjoitti:Joskus voitaisiin kääntää yksi yhteinen viisu, joka valittaisiin esim. UFOPOLIn kannattamaa siirtoäänivaalitapaa käyttäen
Tämä olisikin hyvä idea; sanoitettaisiin ainoastaan ne kappaleet, jotka oikeasti kiinnostavat.

Avatar
nkorppi
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 2731
Liittynyt: 08 Marras 2006, 18:25
Paikkakunta: Derby, Iso-Britannia

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja nkorppi »

Suunnittelen paluuta vakiotekijöihin seuraavien viikkojen aikana. :) Ei paniikkia.... tarvitsemme vain uuden sanoittajasukupolven.... Esim. joku voisi mainostaa äidinkielen tunnilla entisessä koulussaan.

Avatar
TomppaJr
Viestintäassistentti
Viestintäassistentti
Viestit: 36596
Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja TomppaJr »

nkorppi kirjoitti:Suunnittelen paluuta vakiotekijöihin seuraavien viikkojen aikana. :) Ei paniikkia.... tarvitsemme vain uuden sanoittajasukupolven.... Esim. joku voisi mainostaa äidinkielen tunnilla entisessä koulussaan.
Ei vitsit, minulla on tämän viikon perjantaina esitelmöintiä vanhalla lukiollani. Pitäisiköhän mainita? :heh:
Meow cat, please meow back.

Avatar
sziget
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 11900
Liittynyt: 03 Touko 2006, 20:56
Paikkakunta: Helsinki

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja sziget »

Osallistumiskerrat Venäjä-kilpailun (29/39) jälkeen. Vähintään 13 sanoitusta tehneet saavat yhden ei-voittaneen sanoituksen Päätösgaalaan. 26 sanoitusta oikeuttaa kahteen gaalavalintaan. Gaalassa ovat automaattisesti kaikki voittosanoitukset. Lisäksi gaalan valvoja jakaa villejä kortteja muutamalle sanoittajalle harkintansa mukaan. Osallistumismerkinnän sai myös Suomi-kilpailusta, mutta englanninnosta ei voi valita gaalaan.

26 osallistumista yhä saavutettavissa
sziget 23 (DEN, POR, SMR, SUI, CYP, BEL, FRA, LTU, GER, ROU, CZE, AZE, NOR, ISL, GRE, SLO, MDA, GEO, ALB, HUN, POL, SWE, RUS)
TomppaJr 19 (NED, DEN, FIN, POR, SMR, LAT, BEL, LTU, GER, ESP, AZE, NOR, SLO, GEO, ALB, HUN, SWE, ITA, SRB)
ESC93 16 (NED, FIN, LAT, MNE, BEL, GER, ROU, ESP, CZE, NOR, ISL, MDA, GEO, SWE, ITA, SRB)


13 osallistumista yhä saavutettavissa
Timoteus 7 (DEN, FIN, SUI, LAT, MNE, CYP, FRA)
akuankka13 6 (DEN, FIN, NOR, SLO, MDA, HUN)
Diggari 6 (NOR, GRE, GEO, POL, ITA, RUS)
nkorppi 6 (MNE, CYP, BEL, NOR, SWE, ITA)
UFOPOLI 6 (SUI, LAT, MNE, FRA, LTU, ESP)
klaus-12 4 (NED, DEN, POR, BEL)


13 osallistumista ei enää saavutettavissa
jdjj22 2 (SRB, RUS)
TOMItu 2 (ITA, SRB)
JedHead 1 (RUS)
Mattokauppias 1 (SMR)
-Statler- 1 (GER)
WildDance 1 (RUS)


Osallistumiskertoihin perustuvia gaalapaikkoja tulee vähintään 3, enintään 12. Kynnysten alle jäävillä on täydet mahdollisuudet villiin korttiin, joten osallistuminen kannattaa yhä, vaikkei voittoja tulisikaan. Georgia-kilpailun kultamitali jaettiin. Voittaneita käännöksiä kertyy 40, ellei lisää tasapelejä nähdä.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990

Avatar
-Statler-
Lotraaja
Lotraaja
Viestit: 400
Liittynyt: 30 Maalis 2007, 18:45
Paikkakunta: Balcony of the Muppet Theater

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja -Statler- »

Tuntuvatko joulunpyhät puuduttavan pitkiltä? Eikö sinulla ole mitään tekemistä kinkkukattausten välissä? Haluaisitko jatkaa rakasta sanaharrastustasi myös tonttulakki päässä? Nyt siihen on mahdollisuus ajan henkeen sopivan kappaleen muodossa. Islanti on käännöskielenä sen verran eksoottinen, ettei kenkään liene siihen vielä turtunut.

Jónsi ja Í svörtum fötum (Mustat vaatteet) kappaleessa Jólin eru að koma (Joulu on tulossa) vuonna 2006:



(Í kvöld jólin er'að koma
Í kvöld jólin er'að koma
Í kvöld jólin er'að koma
Í kvöld jólin er'að koma)

Aðfangadagur ég bíð eftir jólunum spenntur
Mamma segir að jóla sveininn sé lentur
Og hann kemur í kvöld
Með gjafir handa mér
Á nálum nú ég er
Því jólin er'að koma í kvöld

(Í kvöld jólin er'að koma
Í kvöld jólin er'að koma)

Aðfangadagur mig dreymir um gjafir í baði
Mamma segir ég þurfi að þvo mér með hraði
Því röðin er löng
Og næst á eftir mér
Er pabbi að flýta sér
Því jólin er'að koma í kvöld

(Í kvöld jólin er'að koma
Í kvöld jólin er'að koma)

Og þó ég þekki jólaboðskapinn
Um frið og kærleik hér á jörð
Þá er sannleikurinn sá
Ég gjafir verð að fá
Því jólin er'að koma í kvöld

(Í kvöld jólin er'að koma
Í kvöld jólin er'að koma
Í kvöld jólin er'að koma
Í kvöld jólin er'að koma)

Aðfangadagur og ljósin lýsa upp bæinn
Ég er búinn að bíða liðlangan daginn
En tíminn er kyrr
Og nú koma þau á ný
Ég fæ aldrei nóg af því
Jólin er'að koma
Jólin er'að koma
Því jólin er'að koma í kvöld

(Í kvöld jólin er'að koma
Í kvöld jólin er'að koma
Í kvöld jólin er'að koma
Í kvöld jólin er'að koma
Í kvöld jólin er'að koma
Í kvöld jólin er'að koma
Í kvöld jólin er'að koma
Í kvöld jólin er'að koma)



HUOM! Jokainen kilpailkoon vain itsensä kanssa. Viestin tarkoituksena ei ole järjestää mitään kisaa, vaan tuoda ainoastaan vähän joulumieltä myös tänne käännöspuolelle. :jouluhymy: Iloista joulua kaikille sanoittajille!
Waldorf: "Why do we always come here?" ♪
Statler: "I guess we'll never know." ♬
Waldorf: "It's like a kind of torture..." ♪
Both: "... to have to watch the show." ♬

MIH96
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 12801
Liittynyt: 16 Syys 2015, 21:52
Paikkakunta: Helsinki

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja MIH96 »

-Statler- kirjoitti:Islanti on käännöskielenä sen verran eksoottinen, ettei kenkään liene siihen vielä turtunut.
Täällä kyllä käännettiin pari vuotta sitten 2013 Eyþór Ingin Ég á líf, joka oli ensimmäinen islanniksi esitetty viisu kielivapauden aikana eli vuodesta -99 lähtien.

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30473
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: Käännösallas

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

Otetaan osallistumistilannepäivitys Viron (kisa 35/39) jälkeen. Enää kahdella kääntäjällä on mahdollisuus yltää seuraavaan gaalakynnykseen.

26 osallistumista saavutettu tai saavutettavissa
sziget 27 (DEN, POR, SMR, SUI, CYP, BEL, FRA, LTU, GER, ROU, CZE, AZE, NOR, ISL, GRE, SLO, MDA, GEO, ALB, HUN, POL, SWE, RUS, AUS, IRL, ARM, GBR)
TomppaJr 24 (NED, DEN, FIN, POR, SMR, LAT, BEL, LTU, GER, ESP, AZE, NOR, SLO, GEO, ALB, HUN, SWE, ITA, SRB, AUS, IRL, ARM, GBR, EST)


13 osallistumista saavutettu tai saavutettavissa
ESC93 19 (NED, FIN, LAT, MNE, BEL, GER, ROU, ESP, CZE, NOR, ISL, MDA, GEO, SWE, ITA, SRB, AUT, AUS, EST)
Timoteus 10 (DEN, FIN, SUI, LAT, MNE, CYP, FRA, ARM, GBR, EST)


13 osallistumista ei enää saavutettavissa
Diggari 8 (NOR, GRE, GEO, POL, ITA, RUS, AUT, EST)
jdjj22 8 (SRB, RUS, AUT, AUS, IRL, ARM, GBR, EST)
akuankka13 6 (DEN, FIN, NOR, SLO, MDA, HUN)
nkorppi 6 (MNE, CYP, BEL, NOR, SWE, ITA)
UFOPOLI 6 (SUI, LAT, MNE, FRA, LTU, ESP)
klaus-12 4 (NED, DEN, POR, BEL)
-Statler- 3 (GER, AUS, EST)
TOMItu 3 (ITA, SRB, AUS)
JedHead 1 (RUS)
Mattokauppias 1 (SMR)
WildDance 1 (RUS)

sziget kirjoitti:Georgia-kilpailun kultamitali jaettiin. Voittaneita käännöksiä kertyy 40, ellei lisää tasapelejä nähdä.
Myös Kyproksen voitto jaettiin, joten voittosanoituksia kertyy vähintään 41. Osallistumiskertoihin perustuvia omavalintoja tulee päälle 4–6. Kahtena viime vuonna gaalaan otettiin mukaan kaikkiaan 54 sanoitusta. Jos tässä määrässä pysytään, villejä kortteja jäisi jaettavaksi 7–9. Määrä on suuri siihen nähden, että kauden aikana on kilpaillut vain 15 eri kääntäjää. Toisaalta kun niin moni jää ensimmäisenkin gaalakynnyksen alle, ehkä määrä ei ole liikaa.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Vastaa Viestiin