Heidi Pakarinen – Bon voyage

Euroviisut 2015 Wienissä

Heidi Pakarinen – Bon voyage

*****
19
15%
****
20
16%
***
27
21%
**
39
30%
*
23
18%
 
Ääniä yhteensä: 128

Avatar
JuhaUK
Portsari
Portsari
Viestit: 14300
Liittynyt: 21 Marras 2003, 20:45
Paikkakunta: Lontoo

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja JuhaUK » 30 Tammi 2015, 00:15

Mä ihmettelin, kun täällä ja jossain muualla haukuttiin Heidin ääntämystä, vaikka se kuulosti minusta ihan kelvolta.

Tajusin, ettei Heidi siis puhukaan ranskaa, van brittienglantia :D Siis tämähän on ihan sama äännesasu:

http://dictionary.cambridge.org/pronunc ... bon-voyage
Hello Hi!

Avatar
Rousku
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 27415
Liittynyt: 17 Helmi 2007, 22:57

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja Rousku » 30 Tammi 2015, 00:25

Rise, angel, shine, love!

Avatar
Rousku
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 27415
Liittynyt: 17 Helmi 2007, 22:57

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja Rousku » 30 Tammi 2015, 00:29

JuhaUK kirjoitti:Tajusin, ettei Heidi siis puhukaan ranskaa, van brittienglantia :D
Eikö brittienglannissa(kin) lopun suhuässä olisi soinnillinen, siis kimalaisen pörinää eikä kissan tai käärmeen sihinää? (Ainakin jos seuraa jotakin soinnillista.) Bon-oo olisi ranskassa nasaalinen, englannissa ehkä ei.

Miksei tämän nimi voisi olla ihan vain se Pompo jaas? Menisi ihan täydestä, jos ei osaa suomea.
Rise, angel, shine, love!

Avatar
JuhaUK
Portsari
Portsari
Viestit: 14300
Liittynyt: 21 Marras 2003, 20:45
Paikkakunta: Lontoo

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja JuhaUK » 30 Tammi 2015, 00:59

/ˌbon.vɔɪˈɑːʒ/ en mä enää muista mikä on mikä! Mun korvaan ei vaan niin hullulta kuulosta se Heidikään, ja tossa esimerkissä minusta enempi suhisee kuin surisee?

Edit - joo, ehkä sillä Heidillä tosiaan suhisee liikaa. Bon Voyash.
Hello Hi!

Avatar
Rousku
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 27415
Liittynyt: 17 Helmi 2007, 22:57

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja Rousku » 30 Tammi 2015, 01:05

^Esimerkissä surisee (ʒ; siis kuin measure-sanan s), mutta Heidi vain suhisee (ʃ, kuten she). -Kyllä äänneympäristö noihin voi vaikuttaa, eli surina voi soinnittomassa ympäristössä kutistua suhinaksi, mutta ei niin kai tuossa laulussa pitäisi käydä? En tosin muista tarkkaan, miten se meni.
Viimeksi muokannut Rousku, 30 Tammi 2015, 01:07. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
Rise, angel, shine, love!

Avatar
JuhaUK
Portsari
Portsari
Viestit: 14300
Liittynyt: 21 Marras 2003, 20:45
Paikkakunta: Lontoo

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja JuhaUK » 30 Tammi 2015, 01:07

Juu, korjasinkin jo tohon edelliseen vastaukseen että taitaa se olla Bon Voyash Heidillä.

Pitänee ottaa kurssi uusiks :D

http://youtu.be/kur9zAMOkKc?t=1h4m20s
Hello Hi!

Avatar
kuu-kuu
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 3946
Liittynyt: 01 Tammi 2013, 05:10
Paikkakunta: Helsinki

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja kuu-kuu » 01 Helmi 2015, 23:54

Täällä on paljon ollut mielipiteitä, että tämä muistuttaa liikaa Shanghain valoja. Ehkäpä muistuttaakin seitkytlukulaisine kevytdiskoineen, mutta onhan Shanghain valot paljon runsaampi ja rikkaampi jousikuvioineen ja lävitse puskee myös Kerkko Koskisen taiturimainen lahjakkuus hallita ja järjestellä oman päänsä sisällä ison sinfoniaorkesterin kaltaista kokonaisuutta.

En erityisemmin liikuttunut, kun Shanghai-biisi oli viisukarsinnoissa mukana, mutta nythän tuo kolahti kovastikin. Bon voyage on huonompi biisi, olen sitä kumminkin oppinut hieman tykästelemään. Mutta ei viisuihin, ainakaan jos tekijät ja tuottajat eivät vetäise sitä nykyaikaan tai vieläkin parempi olisi, että loihtisivat tulevaisuutta. Helppo nakkihan sellainen on.

Avatar
hra47
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 3518
Liittynyt: 29 Tammi 2007, 12:53
Paikkakunta: Espoo

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja hra47 » 02 Helmi 2015, 00:59

kuu-kuu kirjoitti:Täällä on paljon ollut mielipiteitä, että tämä muistuttaa liikaa Shanghain valoja.
Muistuttaa ja muistuttaa, mutta silti näillä on eroa kuin päivällä ja yöllä. Oiva esimerkki siitä, että musiikista ei voi sanallisesti kertoa ja välittää toiselle ihmiselle läheskään kaikkea olennaista, eikä toisen ihmisen tykkäämisistä voi ennustaa yhden kappaleen tai sanallisen kuvauksen perusteella yhtään mitään. Minusta SV on yksi kaikkien aikojen viisuista, Lordin voitosta huolimatta, mutta tätä BV:a en noteeraa oikeastaan millään lailla. Tylsäke. Joku kutsui tätä Shanghain Valot 0.9:ksi... itse rustaisin tuota versionumeroa alaspäin aika reippaasti, jonnekin 0.3:een.
Kirosanan kaltainen on lempi pohjoinen

Avatar
ta1ja
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 12972
Liittynyt: 17 Tammi 2008, 23:14

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja ta1ja » 02 Helmi 2015, 07:58

Minä taas en ole pitänyt Kerkko Koskisen touhuista ennen kuin ihan viimeaikaisista Kollektiivin biisestä. Kuten Rousku ja joku muu jossain toisaalla sanoi, tunnistan biisien taidokkuuden, mutta ne eivät kosketa, ei Ultra Bra eikä Shanghain valot eikä muukaan. Olivat ne sittetn uuschydeniusta tai iskelmää, niitä omalta osalatani vaivaa sellainen itsetietoinen älyllinen läpsyttely ja jonkinlainen banaalin rohkeuden puute - tai ehkä se on vain se liiallinen tietoisuus siitä mitä on tekemässä - että se jättää ulkopuoliseksi. Kollektiivinkin biiseissä, joissa tämä ominaisuus on vähentynyt ja draamaan ja paisutteluun on tullut loppuun viemisen tunnetta, aina silloin tällöin eteen tulee näppärä sävelkulku, jonka näppäryys ärsyttää ja työntää etäälle. Se on sellaista musiikillista pikkuvanhuutta, besserwisserismiä tai mattklingemäistä jäykännotkeaa keikarointia.

Edelleinen johdantona sille, että pidän enemmän Bon voyagesta kuin Shanghain valoista. Tässä on sentään täyteläisyyttä eikä tämä ärsytä.
Ihmiset kuuntelevat tänä päivänä radioista kappaleita, jotka vain heitetään heille. Ja heille sanotaan, että teidän täytyy pitää tästä kappaleesta, koska me soitamme sitä 60 kertaa päivässä. He pakottavat pitämään kappaleista.
- Salvador Sobral

Avatar
Jvvv
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 9695
Liittynyt: 07 Helmi 2004, 12:43
Paikkakunta: Espoo
Viesti:

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja Jvvv » 02 Helmi 2015, 20:43

Ääntämisestä tekee mieleni mainita että harvoinpa kuulee näin selkeää ääntämistä ja artikulointia kotimaiseltakaan artistilta. Itselläni ei ollut ainakaan epäselvää kuulla tarkasti koko sanoitus läpi. Mitä kappaleen nimen ääntämiseen tulee, ihan samalla tavalla olen kaikkien suomalaisten kuullut tuon termin lausuvan.

Hyvä biisi! Ostin!
"Olen kivi joka kukkii lailla hauraan joutsenen."

Avatar
Huilumies
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 4930
Liittynyt: 09 Helmi 2004, 15:20
Paikkakunta: Vantaa

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja Huilumies » 02 Helmi 2015, 22:26

Ehkä ainoa biisi jota jaksan kommentoida. Pidän musiikkityylistä ja melodiasta, todella. En edes huomaa tässä vanhanaikaisuutta, koska tämä on niitä harvoja tämän vuoden UMK-melodioita jotka ovat suurin piirtein sitä musiikkia mitä minä kuuntelen mielelläni. Enkä ole sen vanhempi kuin 44v.

MUTTA: se ääntäminen! :grr: Ei ei ei. Ranskaksi se kuuluu ääntää (suomeksi transkriboituna) ”boong vuajaaž” (tuo ”ng” tarkoittaa siis nasaaliäännettä). Ja minulla on todella pitkä kokemus ranskan kielestä.
Ihme_Mies kirjoitti:Ja kaikki tyhmimmät kliseet on mukana -ranskan kielistä nimeä myöten! :surrur: :niinpa: (Ja eikös tuo lausuminenkin mene aika metsään, ihmettelee ranskaa koskaan opiskelematon? )
Niinpä, on se ilmaisunakin aika kliseinen. Sääli, koska kappale on melodisesti hyvä.
TomppaJr kirjoitti:Ranskan ääntämys herätti suoranaista hilpeyttä. "Pompo jaas." :heh:
:rofl:
JuhaUK kirjoitti:Mä ihmettelin, kun täällä ja jossain muualla haukuttiin Heidin ääntämystä, vaikka se kuulosti minusta ihan kelvolta.
Tajusin, ettei Heidi siis puhukaan ranskaa, van brittienglantia :D Siis tämähän on ihan sama äännesasu:
http://dictionary.cambridge.org/pronunc ... bon-voyage
Mutta JuhaUK, eikö olisi todella kummallista, jos suomeksi lauletussa kappaleessa äännetään ranskankielinen ilmaisu brittienglannilla?!? Ranskaksihan se kuuluisi ääntää!
Jvvv kirjoitti:Mitä kappaleen nimen ääntämiseen tulee, ihan samalla tavalla olen kaikkien suomalaisten kuullut tuon termin lausuvan.
Paitsi niiden jotka osaavat lausua ranskaa. Olisi noloa mennä kansainvälisille areenoille ja lausua ulkomainen ilmaus päin mäntyä. "Bonvojaaž" ei ole sama lausumistapa kuin "Boongvuajaaž".

Täytyisi Heidille varmaan tiedottaa tästä ääntämyksestä. Kumma jos kukaan ei ole tätä tiimissä huomannut. Toivottavasti livenä korjaantuu.

Avatar
JuhaUK
Portsari
Portsari
Viestit: 14300
Liittynyt: 21 Marras 2003, 20:45
Paikkakunta: Lontoo

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja JuhaUK » 02 Helmi 2015, 22:38

Se ilmaisu voi olla alunperin ranskaa, mutta on nykyään lainailmauksena olemassa monessa muussakin kielessä, kuten englannissa. Ehkä se pitäisikin ääntää ihan suomeksi sitten, pon voijake. :heh:
Hello Hi!

Avatar
Rousku
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 27415
Liittynyt: 17 Helmi 2007, 22:57

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja Rousku » 02 Helmi 2015, 22:41

JuhaUK kirjoitti:Ehkä se pitäisikin ääntää ihan suomeksi sitten, pon voijake. :heh:
Sävelmän tavut eivät riitä, joten olen edelleem pompojaasin kannalla.
Huilumies kirjoitti:"Bonvojaaž" ei ole sama lausumistapa kuin "Boongvuajaaž".
Ja kun se ei Heidillä edes ole "bonvojaaž" vaan "bonvojaaš"
Rise, angel, shine, love!

Avatar
ta1ja
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 12972
Liittynyt: 17 Tammi 2008, 23:14

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja ta1ja » 02 Helmi 2015, 22:45

Bon Voyage on selvästi uusi Peugeot :hihi:
Ihmiset kuuntelevat tänä päivänä radioista kappaleita, jotka vain heitetään heille. Ja heille sanotaan, että teidän täytyy pitää tästä kappaleesta, koska me soitamme sitä 60 kertaa päivässä. He pakottavat pitämään kappaleista.
- Salvador Sobral

Avatar
JuhaUK
Portsari
Portsari
Viestit: 14300
Liittynyt: 21 Marras 2003, 20:45
Paikkakunta: Lontoo

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja JuhaUK » 02 Helmi 2015, 22:50

ta1ja kirjoitti:Bon Voyage on selvästi uusi Peugeot :hihi:
Niin! Koskahan tuo suomalaisversio Peugeotista on yleistynyt? Minusta vasta niinä 20 vuotena, kun olen asunut pois Suomesta. Särähti pahasti korvaan, kun ensi kerran sen kuulin mainoksessa.

Ihan varmasti se lausuttiin ranskalaisittain minun lapsuudessani vielä, koska autostakin tuli kansan suussa "Pösö". (mikä myös selittänee, miksi ääntäminen on muutettu :heh: )
Hello Hi!

Avatar
ta1ja
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 12972
Liittynyt: 17 Tammi 2008, 23:14

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja ta1ja » 02 Helmi 2015, 22:57

^ Uskon olevani aikalailla samaa ikäluokkaa ja minun lapsuudessani sanottiin kyllä varmasti ihan suomalaisittain "P_E_U_G_E_O_T" . Toki myös puhelkielessä pösö, vaikka useammin "pökötti" - erittäin kertovaa miten hyvin ranskankielisiä nimiä äännettiin :heh: . Ranskalaisittain sen lausuivat vain jotkut Matti Klinget ja isoäitini :heh: - edes isäni ei lausunut sitä suomen seassa ranskalaisittain, vaikka ranskaa sujuvasti puhuukin. Eihän sitä olisi edes kukaan tajunnut mistä puhutaan jos olisi ranskaksi lausuttu. :heh:

Miten se Nykäsen Matti tämän muuten lausuikaan kun sille tuli ne Bon voyage -fiilikset, oliko ehdottamasi pon voyake vai pon vojaats?, pitäisikö siitä kuitenkin lähteä :heh:
Ihmiset kuuntelevat tänä päivänä radioista kappaleita, jotka vain heitetään heille. Ja heille sanotaan, että teidän täytyy pitää tästä kappaleesta, koska me soitamme sitä 60 kertaa päivässä. He pakottavat pitämään kappaleista.
- Salvador Sobral

Avatar
Rousku
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 27415
Liittynyt: 17 Helmi 2007, 22:57

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja Rousku » 02 Helmi 2015, 23:14



Tuo on noin vuodelta 1988. Niitäkin mainoksia oli, joissa auton nimi jätetään lausumatta, ja se näkyy vain tekstinä :heh:

Pököttiä en ole ikinä kuullut.
Rise, angel, shine, love!

Avatar
JuhaUK
Portsari
Portsari
Viestit: 14300
Liittynyt: 21 Marras 2003, 20:45
Paikkakunta: Lontoo

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja JuhaUK » 02 Helmi 2015, 23:16

Pösö se oli aina meillä päin!
Hello Hi!

Avatar
ta1ja
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 12972
Liittynyt: 17 Tammi 2008, 23:14

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja ta1ja » 02 Helmi 2015, 23:25

Yhdessä kesäduunissa kiusoittelimme yhtä suomalais-italailaisen diplomaattiperheen poikaa, joka oli ihan järkyttynyt jo tuosta, siis juuri tuon mainoksen peugeotista ja tuli hulluksi kun kaikki puhuivat, lisätäkseen öljyä lainelle, pökötistä, juurikin koska se on niin päinhonkia kuin ikänä voi olla. :heh:
Ihmiset kuuntelevat tänä päivänä radioista kappaleita, jotka vain heitetään heille. Ja heille sanotaan, että teidän täytyy pitää tästä kappaleesta, koska me soitamme sitä 60 kertaa päivässä. He pakottavat pitämään kappaleista.
- Salvador Sobral

Avatar
Jvvv
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 9695
Liittynyt: 07 Helmi 2004, 12:43
Paikkakunta: Espoo
Viesti:

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja Jvvv » 03 Helmi 2015, 00:10

Huilumies kirjoitti:Paitsi niiden jotka osaavat lausua ranskaa. Olisi noloa mennä kansainvälisille areenoille ja lausua ulkomainen ilmaus päin mäntyä. "Bonvojaaž" ei ole sama lausumistapa kuin "Boongvuajaaž".
Minusta olisi hassua jos suomenkielisessä laulussa suomen kieleen juurtunut termi suomalaisella vakiintuneella ääntämyksellä väkisin pitäisi lausua kuten termin alkuperäiskielessä. Onhan näitä termejä varmasti vaikka kuinka paljon joissa ääntämys mukautuu käyttökieleen. Ei taida ihan joka puolella Eurooppaa déjà vu:kaan ääntyä dejavYY?
"Olen kivi joka kukkii lailla hauraan joutsenen."

Avatar
Rousku
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 27415
Liittynyt: 17 Helmi 2007, 22:57

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja Rousku » 03 Helmi 2015, 00:15

Olen kyllä kuvitellut, ettei mitään "suomalaista vakiintunutta ääntämystä" olisi olemassa.
Rise, angel, shine, love!

Avatar
Jvvv
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 9695
Liittynyt: 07 Helmi 2004, 12:43
Paikkakunta: Espoo
Viesti:

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja Jvvv » 03 Helmi 2015, 00:18

Ehkei sitten ole, mutta kyllä tuo Heidin versio minun korvaani tutuimmalta kuulostaa. Eikä vähiten herra Nykäsen lausumana. :heh:
"Olen kivi joka kukkii lailla hauraan joutsenen."

Avatar
kuu-kuu
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 3946
Liittynyt: 01 Tammi 2013, 05:10
Paikkakunta: Helsinki

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja kuu-kuu » 03 Helmi 2015, 00:21

Ei sillä ole väliä, millä tavalla tuon nimen lausuu, ei tarvitse lääppiä ja nuoleskella ranskalaisia. Jotka ovat siis kansa, joka lausuu englantia kuinka huvittaa, eli kuinka oma ranskalainen suu taipuu. Ranskalaisittain. Eivätkä varmaan tunne minkäänlaista häpeää itsestään siitä kuinka lausuvat englantia taikka muita kieliä.

Edwina
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 2587
Liittynyt: 11 Tammi 2013, 12:25
Paikkakunta: Helsinki

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja Edwina » 03 Helmi 2015, 09:27

Minunkin maalaisnuoruudessani Peugeot oli Pösö, eikä moni edes tiennyt sen oikeaa nimeä. Renault oli Rellu. Citroen oli Sitikka. Käytetäänhän vieläkin noita nimityksiä.
Ei niitä nimiä kukaan edes yrittänyt lausua oikein. Jos joku olisi yrittänyt/osannut niin häntä olisi helposti pidetty hienostelijana, joka haluaa esitellä taitojaan.
Mummoni aikaan paikkakunnalla oli ollut kunnanlääkärinä tohtori de Bruyn. Hänen nimensä kuului kansan keskuudessa muodossa "Töpry".
Että pon vojaas vaan!

Avatar
JuhaUK
Portsari
Portsari
Viestit: 14300
Liittynyt: 21 Marras 2003, 20:45
Paikkakunta: Lontoo

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja JuhaUK » 03 Helmi 2015, 11:44

^Sortavalassa oli myös Töpryn talo, jossa ko. lääkäri asui :peukku:
Hello Hi!

Edwina
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 2587
Liittynyt: 11 Tammi 2013, 12:25
Paikkakunta: Helsinki

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja Edwina » 03 Helmi 2015, 12:06

JuhaUK kirjoitti:^Sortavalassa oli myös Töpryn talo, jossa ko. lääkäri asui :peukku:
Hahhaa, Töpry on siis ihan kuuluisa tapaus! Hauskaa! :peukku:

Avatar
JuhaUK
Portsari
Portsari
Viestit: 14300
Liittynyt: 21 Marras 2003, 20:45
Paikkakunta: Lontoo

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja JuhaUK » 03 Helmi 2015, 16:07

No ehka ainakin jos on juuria siella pain, hehe :heh:
Hello Hi!

Edwina
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 2587
Liittynyt: 11 Tammi 2013, 12:25
Paikkakunta: Helsinki

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja Edwina » 03 Helmi 2015, 16:57

JuhaUK kirjoitti:No ehka ainakin jos on juuria siella pain, hehe :heh:
No joo , ainakin omalla paikkakunnallaan kuuluisa. Onhan sekin jo jotain! :joojoo:

Vesna
Laulaa viisuja
Laulaa viisuja
Viestit: 486
Liittynyt: 15 Maalis 2011, 13:54

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja Vesna » 07 Helmi 2015, 16:26

Viisi tähteä.

Aivan ihana biisi täynnä mitä ihastuttavampia musiikillisia pikkukoukkuja! :tapu: Ainoa ärsytys tulee siitä ääntämyksestä :heh:

En tosin lähettäisi tätä Wieniin, liian jarisillanpää siihen hommaan.

UsvaAuer
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 1743
Liittynyt: 15 Touko 2005, 15:01
Paikkakunta: Helsinki

Re: Heidi Pakarinen – Bon voyage

Viesti Kirjoittaja UsvaAuer » 07 Helmi 2015, 17:18

Eka reaktio: Laulu ihan väärässä paikassa! Säästetään nämä kasari-iskelmät Radio Suomeen, ok?

Lopussa täytyy sen verran taipua, että kyllä tämä kulkee mallikkaasti.

:roll: :roll: :peukku:

Viestiketju Lukittu