Siis eikö autoissa ole kesävalot..i wanna be a toy kirjoitti:Onhan se suomeksikin väärin.Kuka käyttää sanaa kesävalot?? Minä en koskaan ole kuullut kenenkään käyttävän tai edes puhuvan kesävaloista,mitkä ne muuten ovat ? Tämähän on (olevinaan) huumoribiisi eikä mikään kielioppibiisi
Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
-
- Kanta-asiakas
- Viestit: 4000
- Liittynyt: 01 Helmi 2006, 15:06
- Paikkakunta: Helsinki
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
Mulla on auto eikä siinä ole talvelle ja kesälle omia valoja,enkä kenenkään muunkaan autossa semmoisia ole nähnyt
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
Noh, kesävalot ja leto svet eroaa silleen toisistaan, että toinen on erittäinkin mahdollinen ja toinen vain väärin. Vallan hyvin voisi puhua kesävaloista. En tunne autoja niin hyvin, että voisin ottaa siihen kantaa. Kesärenkaat niissä ainakin on.
Mistä tän saa poistettua? Apua!
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
No, jos googlettaa "kesävalot" neljä ensimmäistä sivua viittaa Viron viisuun. Sitten vasta tulee joku suomalainen puutarhasivu, jossa laitetaan pihaan kesävalot ja sitten tuleekin Viisukuppila.
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
Ja täällä puhutaan autojen kesävaloista
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
Huilumies:
1. Entisen itäblokin (nykyisen itä-euroopan) maissa näkyy tämä historia suht selvästi vieläkin, oli siitä 20v tai ei. Enkä ole tässä sanomassa että itä-euroopan maissa olisi mikään vika tai että olisi häpeä kuulua niihin. Mutta kun Suomi ei kuulu niin ei kuulu. Eikä sillä aikavyöhykkeellä ole mitään väliä. Johan sanoin ettei jako ole maantieteellinen oikeasti. Slovenia on osa itä-eurooppaa, vaikka ei haluaisi ollakaan eikä ole edes "idässä". Historiallispoliittisista syistä.
2. Japani on "länsimaa". Selkeästi. Toki, saa antaa omat merkityksensä näille sanoille, mutta se ei asiaa muuta. Nojoo, tää nyt on vähän turha keskustelu tällä palstalla.. Go Viro Go, hyvin se menee.
1. Entisen itäblokin (nykyisen itä-euroopan) maissa näkyy tämä historia suht selvästi vieläkin, oli siitä 20v tai ei. Enkä ole tässä sanomassa että itä-euroopan maissa olisi mikään vika tai että olisi häpeä kuulua niihin. Mutta kun Suomi ei kuulu niin ei kuulu. Eikä sillä aikavyöhykkeellä ole mitään väliä. Johan sanoin ettei jako ole maantieteellinen oikeasti. Slovenia on osa itä-eurooppaa, vaikka ei haluaisi ollakaan eikä ole edes "idässä". Historiallispoliittisista syistä.
2. Japani on "länsimaa". Selkeästi. Toki, saa antaa omat merkityksensä näille sanoille, mutta se ei asiaa muuta. Nojoo, tää nyt on vähän turha keskustelu tällä palstalla.. Go Viro Go, hyvin se menee.
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
Laulussahan tulee outo tilanne päälle ja kysytään äimänä, että "mitäs nyt?" Onneks vastaus on valmiina: "kesävalot nyt", eli ilmiön ei tartte ennestään niin tuttu ollakaan
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
Serbialaisille sentään tarjotaan vihanneksiakin.
-
- Kanta-asiakas
- Viestit: 4000
- Liittynyt: 01 Helmi 2006, 15:06
- Paikkakunta: Helsinki
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
Minä en ole tosiaankaan kuullut sanaa kesävalot,kuin vasta Viron viisuissa,vaikka olen ikäni asunut Suomessa.Sana lienee mahdollinen,mutta minulle täysin uusi.Kappaleen sanoittaja lienee ollut hyvinkin perillä näistä kielioppivirheistä.Mitäs nyt kesävalot nyt,lienee myöskin harvemmin käytettyjä sanontoja Suomessa
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
Onkos nyt sitten ihan varma, etteivät ne pilkkaa meitä Jos toi onkin jotain, minkä vaan virolaiset tajuaa, ne nauraa meille ihan nenän alla taas
-
- Kanta-asiakas
- Viestit: 4000
- Liittynyt: 01 Helmi 2006, 15:06
- Paikkakunta: Helsinki
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
So what. And Estonia gets from Finland 12 points !!!
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
"Länsimailla" ei tosin ole senkään vertaa mitään yhteisesti hyväksyttyä ja vakiintunutta merkitystä kuin Länsi-Euroopalla. Jos länsimaiden määritelmässä painottaa taloudellisia seikkoja, Japani toki kuuluu länsimaihin mutta samoin moni "Itä-Euroopan" maa. Jos länsimaiden määritelmässä pidetään jollakin tapaa kulttuuriseikat mukana (mikä minusta todellisessa käytössä on yleisempää), Japani ei ole länsimaa. Wikipediassa sekä suomenkielinen että englanninkielinen artikkeli kertovat heti ensimmäisessä virkkeessä, ettei käsitteellä ole yhtä ainoaa oikeaa merkitystä. Molemmissa Japanin kuuluminen länsimaihin esitetään kyseenalaisena.Aancon kirjoitti:2. Japani on "länsimaa". Selkeästi. Toki, saa antaa omat merkityksensä näille sanoille, mutta se ei asiaa muuta. Nojoo, tää nyt on vähän turha keskustelu tällä palstalla.. Go Viro Go, hyvin se menee.
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
Sittenpä voisimme nauraa yhdessä heidän kanssaanJuhaUK kirjoitti:Onkos nyt sitten ihan varma, etteivät ne pilkkaa meitä Jos toi onkin jotain, minkä vaan virolaiset tajuaa, ne nauraa meille ihan nenän alla taas
- Meerimeeri
- Siemailija
- Viestit: 101
- Liittynyt: 30 Tammi 2006, 11:52
- Paikkakunta: Viro
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
The same in Estonian. WE don't use the word suvevalgus (summer light), we use päevavalgus (daylight) for example. Today the authors of the song described how they were writing it. They first composed it and then thought: where shall we get the words? Then somebody had an english-serbian dictionary and they started picking words up from that dictionary. And got this invention - leto svet, sommerlicht, kesävalot. Their aim was not to create something in correct languages, they just wanted to use leto svet and sort of created this word in different languages, making just compound words leto + svet, kesä + valot (who knows why it's in plural, I think just because they liked it in plural).i wanna be a toy kirjoitti:Onhan se suomeksikin väärin.Kuka käyttää sanaa kesävalot?? Minä en koskaan ole kuullut kenenkään käyttävän tai edes puhuvan kesävaloista,mitkä ne muuten ovat ? Tämähän on (olevinaan) huumoribiisi eikä mikään kielioppibiisi
- Meerimeeri
- Siemailija
- Viestit: 101
- Liittynyt: 30 Tammi 2006, 11:52
- Paikkakunta: Viro
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
The germans also say that they don't have the word sommerlicht... So this is all kreisiraadio's invention
-
- Kanta-asiakas
- Viestit: 4000
- Liittynyt: 01 Helmi 2006, 15:06
- Paikkakunta: Helsinki
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
I was right all the time,as I thought Thanks
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
No on kai kuitenkin...
Siin kuin englannin summer light?
Siin kuin englannin summer light?
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
Kultuurillisia seikkoja ei minusta niinkään ole mukana, kun puhutaan "länsimaista" yleensä, vaan toisen maailmansodan jälkeiset historialliset seikat ja taloudelliset seikat yhdistettynä politiikkaan. Japani on länsimaa Yhdysvaltain pitkäaikaisen miehityksen ja sen avittamana tapahtuneen talouskasvun myötä. Tämä ei tietenkään riitä, täytyy ottaa huomioon myös poliittiset ym. seikat. Yksin taloudellisin meriitein jaottelua ei missään nimessä voi tehdä, silloinhan voisimme kutsua vaikka Qataria länsimaaksi. Tärkein osa tätä jaottelua on kylmän sodan aikainen ja jälkeinen historia. Mutta totta, ei ole yhtä määritelmää ja jaottelua voi käyttää miten halajaa. Keskustelu karkasi vähän käsistä. Piti vain sanoa, että Suomi on länsimaa ja se seikka ei ole lainkaan kysenalainen, kuten Japani. Se ei ole mielipideasia. Oli aikavyöhyke mikä tahansa.Timoteus kirjoitti:"Länsimailla" ei tosin ole senkään vertaa mitään yhteisesti hyväksyttyä ja vakiintunutta merkitystä kuin Länsi-Euroopalla. Jos länsimaiden määritelmässä painottaa taloudellisia seikkoja, Japani toki kuuluu länsimaihin mutta samoin moni "Itä-Euroopan" maa. Jos länsimaiden määritelmässä pidetään jollakin tapaa kulttuuriseikat mukana (mikä minusta todellisessa käytössä on yleisempää), Japani ei ole länsimaa. Wikipediassa sekä suomenkielinen että englanninkielinen artikkeli kertovat heti ensimmäisessä virkkeessä, ettei käsitteellä ole yhtä ainoaa oikeaa merkitystä. Molemmissa Japanin kuuluminen länsimaihin esitetään kyseenalaisena.Aancon kirjoitti:2. Japani on "länsimaa". Selkeästi. Toki, saa antaa omat merkityksensä näille sanoille, mutta se ei asiaa muuta. Nojoo, tää nyt on vähän turha keskustelu tällä palstalla.. Go Viro Go, hyvin se menee.
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
No sehän on vain miinuspisteitä bändille. Oikeiden kielten raiskaaminen on vain tyhmää.Meerimeeri kirjoitti:Their aim was not to create something in correct languages, they just wanted to use leto svet and sort of created this word in different languages, making just compound words leto + svet
Mistä tän saa poistettua? Apua!
- Meerimeeri
- Siemailija
- Viestit: 101
- Liittynyt: 30 Tammi 2006, 11:52
- Paikkakunta: Viro
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
No they don't mock on any nation. They just have fun, in estonian : teevad pulli, in finnish (ehkä pitävät hauskaa on see sana...). They are just crazy guys. Just watch this Kreisiraadio's sketch: http://www.youtube.com/watch?v=Orrm42jMp-IJuhaUK kirjoitti:Onkos nyt sitten ihan varma, etteivät ne pilkkaa meitä
I have once posted it here. It should be funny even for the Finnish to watch. It's about an Estonian guy Toomas who has a childhood dream - to catch a hare (jänis, in estonian - jänes). And he goes to Lappland to do it. They speak EST-FIN mixed language here, it's really funny. And who they are mocking on here? If on anybody, then us, Estonians. Just look how stupid is Toomas (the yellow guy in Leto Svet) who says he is "jänes sairas"... BTW they don't use jänes (est) or jänis(fin) in the sketc, they have invented a word jänHes, and theer are other words that they just have invented (mocking maybe on people in estonia who think that if they use est words and add finnish case ending , everybody should understand)... Anyway it's funny.
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
Huomaa silmänisku En minäkään niin ajatellut tosissaniMeerimeeri kirjoitti:No they don't mock on any nation. They just have fun, in estonian : teevad pulli, in finnish (ehkä pitävät hauskaa on see sana...). They are just crazy guys. Just watch this Kreisiraadio's sketch: http://www.youtube.com/watch?v=Orrm42jMp-IJuhaUK kirjoitti:Onkos nyt sitten ihan varma, etteivät ne pilkkaa meitä
I have once posted it here. It should be funny even for the Finnish to watch. It's about an Estonian guy Toomas who has a childhood dream - to catch a hare (jänis, in estonian - jänes). And he goes to Lappland to do it. They speak EST-FIN mixed language here, it's really funny. And who they are mocking on here? If on anybody, then us, Estonians. Just look how stupid is Toomas (the yellow guy in Leto Svet) who says he is "jänes sairas"... BTW they don't use jänes (est) or jänis(fin) in the sketc, they have invented a word jänHes, and theer are other words that they just have invented (mocking maybe on people in estonia who think that if they use est words and add finnish case ending , everybody should understand)... Anyway it's funny.
- Meerimeeri
- Siemailija
- Viestit: 101
- Liittynyt: 30 Tammi 2006, 11:52
- Paikkakunta: Viro
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
I did something wrong with the quotation marks in the last post. My text was:
No they don't mock on any nation. They just have fun, in estonian : teevad pulli, in finnish (ehkä pitävät hauskaa on see sana...). They are just crazy guys. Just watch this Kreisiraadio's sketch: http://www.youtube.com/watch?v=Orrm42jMp-I
I have once posted it here. It should be funny even for the Finnish to watch. It's about an Estonian guy Toomas who has a childhood dream - to catch a hare (jänis, in estonian - jänes). And he goes to Lappland to do it. They speak EST-FIN mixed language here, it's really funny. And who they are mocking on here? If on anybody, then us, Estonians. Just look how stupid is Toomas (the yellow guy in Leto Svet) who says he is "jänes sairas"... BTW they don't use jänes (est) or jänis(fin) in the sketc, they have invented a word jänHes, and theer are other words that they just have invented (mocking maybe on people in estonia who think that if they use est words and add finnish case ending , everybody should understand)... Anyway it's funny.
No they don't mock on any nation. They just have fun, in estonian : teevad pulli, in finnish (ehkä pitävät hauskaa on see sana...). They are just crazy guys. Just watch this Kreisiraadio's sketch: http://www.youtube.com/watch?v=Orrm42jMp-I
I have once posted it here. It should be funny even for the Finnish to watch. It's about an Estonian guy Toomas who has a childhood dream - to catch a hare (jänis, in estonian - jänes). And he goes to Lappland to do it. They speak EST-FIN mixed language here, it's really funny. And who they are mocking on here? If on anybody, then us, Estonians. Just look how stupid is Toomas (the yellow guy in Leto Svet) who says he is "jänes sairas"... BTW they don't use jänes (est) or jänis(fin) in the sketc, they have invented a word jänHes, and theer are other words that they just have invented (mocking maybe on people in estonia who think that if they use est words and add finnish case ending , everybody should understand)... Anyway it's funny.
- Meerimeeri
- Siemailija
- Viestit: 101
- Liittynyt: 30 Tammi 2006, 11:52
- Paikkakunta: Viro
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
[/quote]
Huomaa silmänisku En minäkään niin ajatellut tosissani [/quote]
vasta nyt huomasin silmäniskun
Huomaa silmänisku En minäkään niin ajatellut tosissani [/quote]
vasta nyt huomasin silmäniskun
-
- Kanta-asiakas
- Viestit: 4000
- Liittynyt: 01 Helmi 2006, 15:06
- Paikkakunta: Helsinki
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
it is very funny video,thanks for posting it
- Meerimeeri
- Siemailija
- Viestit: 101
- Liittynyt: 30 Tammi 2006, 11:52
- Paikkakunta: Viro
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
I have also commented it o youtube. I'm karuke01 there. This is über-über-funny I think. I have watched it for maybe 100 times and I laugh every time.i wanna be a toy kirjoitti:it is very funny video,thanks for posting it
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
Eiköhän se ole selvää, että tässä ei ole kamalasti järkeä millään kielellä, kun lukee nuo Diggiloon käännökset
http://www.diggiloo.net/?2008ee
http://www.diggiloo.net/?2008ee
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
Jos se laulettaisiin vaikkapa "kesäporot" oltais oikeilla jäljillä. Siis onpa sillisalaatti koko kipale. Virhe ja virhe.........hmmmmmi wanna be a toy kirjoitti:Minä en ole tosiaankaan kuullut sanaa kesävalot,kuin vasta Viron viisuissa,vaikka olen ikäni asunut Suomessa.Sana lienee mahdollinen,mutta minulle täysin uusi.Kappaleen sanoittaja lienee ollut hyvinkin perillä näistä kielioppivirheistä.Mitäs nyt kesävalot nyt,lienee myöskin harvemmin käytettyjä sanontoja Suomessa
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
Jee, itä/länsi-keskustelu on taas täällä. Minun Suomeni kuuluu Itä-Eurooppaan, ja minä olen itäeurooppalainen. Muut saavat olla mitä haluavat.Aancon kirjoitti: 1. Entisen itäblokin (nykyisen itä-euroopan) maissa näkyy tämä historia suht selvästi vieläkin, oli siitä 20v tai ei. Enkä ole tässä sanomassa että itä-euroopan maissa olisi mikään vika tai että olisi häpeä kuulua niihin. Mutta kun Suomi ei kuulu niin ei kuulu.
Ellei se ole mielipideasia, minä olen oikeassa ja Suomi kuuluu itään. Jos se on mielipideasia, voimme olla molemmat subjektiivisesti oikeassa. Oma kantani perustuu siihen, että minusta täällä Itä-Euroopassa on paljon hauskempaa kuin lännessä.Aancon kirjoitti:Piti vain sanoa, että Suomi on länsimaa ja se seikka ei ole lainkaan kysenalainen, kuten Japani. Se ei ole mielipideasia. Oli aikavyöhyke mikä tahansa.
Vähän hienot nuo Leto svetin sanat. Kannatti lukea se Diggiloon käännös.
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
Heti kielioppibiisejä viisuihini wanna be a toy kirjoitti:Tämähän on (olevinaan) huumoribiisi eikä mikään kielioppibiisi
Re: Viro 2008: Kreisiraadio - Leto Svet
Mutta miten tän sais pois soimasta päässä, pahimman luokan korvamato
Tuli tuosta jänes-videosta mieleen, että varmaan hieman sama juttu olisi ollut, jos me Suomesta olisi lähetetty aikoinaan Pulttibois viisuihin jollain nunnuka nunnuka -jutulla. Koko Suomi olisi kuollut nauruun, mutta kukaan muu ei olisi ymmärtänyt.
Tuli tuosta jänes-videosta mieleen, että varmaan hieman sama juttu olisi ollut, jos me Suomesta olisi lähetetty aikoinaan Pulttibois viisuihin jollain nunnuka nunnuka -jutulla. Koko Suomi olisi kuollut nauruun, mutta kukaan muu ei olisi ymmärtänyt.