Käännösaikataulu 2011

Sanoituskilpailukausi 2011
Avatar
Mattokauppias
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 2834
Liittynyt: 11 Huhti 2010, 10:14
Paikkakunta: Kajaani

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja Mattokauppias »

San Marinoa saadaan siis odottaa vasta ensi vuonna. :lohduton:

Itse varaisin Azerbaidzanin ja Makedonian. :azerbaidzan: :makedonia:

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30471
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

:albania: Nappaan Albanian itselleni.

Versioita. Käytetään huhtikuun kisoissa esikatseluvideoita. Kokoelma-albumi julkaistaan kuun puolessavälissä ja katsellaan sitten sen mukaan versioita toukokuusta alkaen.

:albania: http://www.youtube.com/watch?v=35yy7Ls3ptc
http://www.diggiloo.net/?2011al

:islanti: http://www.youtube.com/watch?v=foI2HlqsWQk
http://www.diggiloo.net/?2011is

:espanja: http://www.youtube.com/watch?v=IYzomDkiORw
http://www.diggiloo.net/?2011es

:georgia: http://www.youtube.com/watch?v=LvnLWlHqMqM
http://www.diggiloo.net/?2011ge

Albanian, Islannin ja Espanjan sanat ovat Diggiloossa nähdäkseni oikein.

Georgian Diggiloo-versiossa on ainakin yksi selvä virhe. Rivillä 19 "it's" on ylimääräinen. Eurovision.tv:n sanoitusversiosta se puuttuukin (mutta eurovision.tv:n versio sisältää muutoin Diggiloota enemmän virheitä). Oikea versio siis kuuluu...
Rivi 19: Out of such foolish state gonna find no other way

Rivin 2 lopussa kuulen "helps me to feel I'm sane", mikä olisi myös semanttisesti mielekkäämpi vaihtoehto. Diggiloo ja eurovision.tv ovat kuitenkin molemmat sitä mieltä, että kertoja haluaa tuntea itsensä mielenvikaiseksi. Sanoittamisen kannalta tällä ei kuitenkaan ole juuri merkitystä, ellei sitten pyri mahdollisimman suoraan käännökseen.

Rivillä 1 on kaksikin minua hämäävää kohtaa mutta olkoot.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
UFOPOLI
Viestit: 16601
Liittynyt: 01 Touko 2004, 12:54
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja UFOPOLI »

Nyt voisin uudelleen koettaa varata Maltan ja Slovenian.

Avatar
ESC93
Siivooja
Siivooja
Viestit: 16163
Liittynyt: 26 Maalis 2010, 15:35
Paikkakunta: Järvenpää / ex-Nastola
Viesti:

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja ESC93 »

Jos nyt sitten se :alankomaat:
Kur protestojmë e nga dremitja kolektive zgjohemi
Ne përsërisim, përsërisim, përsërisim

Avatar
nkorppi
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 2731
Liittynyt: 08 Marras 2006, 18:25
Paikkakunta: Derby, Iso-Britannia

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja nkorppi »

Valko-Venäjä ja Latvia.

:valkovenaja: :latvia:

Avatar
TomppaJr
Viestintäassistentti
Viestintäassistentti
Viestit: 36558
Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja TomppaJr »

:ranska: & :portugali:
Meow cat, please meow back.

Avatar
TomppaJr
Viestintäassistentti
Viestintäassistentti
Viestit: 36558
Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja TomppaJr »

:isobritannia:
Meow cat, please meow back.

Avatar
Mattokauppias
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 2834
Liittynyt: 11 Huhti 2010, 10:14
Paikkakunta: Kajaani

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja Mattokauppias »

:ukraina:

Avatar
ESC93
Siivooja
Siivooja
Viestit: 16163
Liittynyt: 26 Maalis 2010, 15:35
Paikkakunta: Järvenpää / ex-Nastola
Viesti:

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja ESC93 »

:kreikka: & :israel: , lisävarauksia en aio enää tehdä tämän jälkeen. :joojoo:
Kur protestojmë e nga dremitja kolektive zgjohemi
Ne përsërisim, përsërisim, përsërisim

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30471
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

Versiotarkistelu on jäänyt. Siispä pari seuraavaa.

:liettua:

http://www.youtube.com/watch?v=umpTt52-tGs
http://www.diggiloo.net/?2011lt

Rivi 3: "When sun will shine at your face"
Rivi 16: "Soon we'll be playing the sun" (Diggiloohon merkittyä in-sanaa en yrittämälläkään kuule, vaikka rivi olisi sen kanssa järkevämpi)
Rivi 24: "No more rain around" (vastaava rivi on muissa kohdissa kirjoitettu oikein)

:turkki:

http://www.youtube.com/watch?v=zPpyus7GXTQ
http://www.diggiloo.net/?2011tr

Diggiloossa ei ole isoja virheitä mutta rivillä 24 ("I say, my friend, life is beautiful" -rivin toisto) jätetään minusta ensimmäinen sana lausumatta. Lisäksi rivillä 13 en kuule määräistä artikkelia kohdassa "Eyes on the horizon". Kieliopillisesti artikkeli sinne kaiketi kuuluisi mutta se ei takaa, että se siellä myös on.

Huomattakoon, että minun kuulemiseni ei ole auktoriteetti, vaan itse kappale on. Jos kuulen höpöjä, niin eriävän mielipiteen saa esittää. :heh:

Enempää en versiotarkistele tällä erää mutta totean jo nyt, että kuukauden päästä käännettävästä Venäjästä on albumilla oudolla introlla varustettu versio. Siis tämä: http://www.youtube.com/watch?v=pPIu_t_AJsE
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
UFOPOLI
Viestit: 16601
Liittynyt: 01 Touko 2004, 12:54
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja UFOPOLI »

Terveisiä Havaijilta! Täällä on aivan yllättävän huonot nettiyhteydet, joten on onni, ettei minulle tavan mukaisesti osunut valvontoja täällä ollessa. Muutoin on kyllä täysin parasta <3

Avatar
nkorppi
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 2731
Liittynyt: 08 Marras 2006, 18:25
Paikkakunta: Derby, Iso-Britannia

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja nkorppi »

Mulla on tulossa konferenssimatka Sloveniaan Kroatia-valvomisen päälle... en tiennyt reissusta kisaa varatessani... jos joku muu haluaisi napata valvojuuden, se olisi hienoa.

Avatar
akuankka13
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 8830
Liittynyt: 10 Touko 2008, 13:08
Paikkakunta: Vanajan taka

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja akuankka13 »

Mikäli kukaan ei halua ottaa Kroatia-kisaa, voinen itse varata sen. En ole varma, pystynkö olemaan kovin usein tietokoneella käännösajan ajan, sillä olen sen viikon riparilla, mutta koetan kuitenkin.

Toivon kuitenkin vielä, että joku muu pystyisi ottamaan Kroatian. :)
Qaj.

Avatar
TomppaJr
Viestintäassistentti
Viestintäassistentti
Viestit: 36558
Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja TomppaJr »

Voin ottaa! :)
Meow cat, please meow back.

Avatar
akuankka13
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 8830
Liittynyt: 10 Touko 2008, 13:08
Paikkakunta: Vanajan taka

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja akuankka13 »

Danke :)
Qaj.

Avatar
TomppaJr
Viestintäassistentti
Viestintäassistentti
Viestit: 36558
Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja TomppaJr »

Tehdäänkö akuankka13 vaihtokaupat. :rofl: Suostutko sinä ottamaan Irlannin? Kun minulla on SILLOIN ripari.
Meow cat, please meow back.

Avatar
akuankka13
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 8830
Liittynyt: 10 Touko 2008, 13:08
Paikkakunta: Vanajan taka

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja akuankka13 »

Voisin ottaakin, mutta silloin äänestysaikaa täytyy varmaan pidentää evankeliumijuhlista johtuen. :miettii:
Qaj.

Avatar
TomppaJr
Viestintäassistentti
Viestintäassistentti
Viestit: 36558
Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja TomppaJr »

Minulla sitä pitäisi pidentää melkein viikolla. :hihi: No jos se ei sinulle passaa niin kelpaisiko jollekin muulle?
Meow cat, please meow back.

Avatar
nkorppi
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 2731
Liittynyt: 08 Marras 2006, 18:25
Paikkakunta: Derby, Iso-Britannia

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja nkorppi »

Ok, jos TomppaJr hoitaa Kroatian, voin ottaa Irlannin. Eli pikku transpositio vain ja aikataulu pysyy melkein ennallaan...

Avatar
Mattokauppias
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 2834
Liittynyt: 11 Huhti 2010, 10:14
Paikkakunta: Kajaani

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja Mattokauppias »

:bulgaria: on jälleen vapaata riistaa. Olen 2.-7.8. Sveitsin Genevessä, joten en voi pitää kilpailua yllä. Ehdin kyllä osallistua, jos mieleni tekee, ja pisteyttää parin päivän aikana, mutta valvojana toimiminen pisteytysaikaan olisi ongelmallista. :)

Avatar
TomppaJr
Viestintäassistentti
Viestintäassistentti
Viestit: 36558
Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja TomppaJr »

Milloinkas Belgian kisa pääsee alkamaan? :)
Meow cat, please meow back.

Avatar
Samiasd
Press
Press
Viestit: 14530
Liittynyt: 19 Tammi 2010, 01:47

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja Samiasd »

TomppaJr kirjoitti:Milloinkas Belgian kisa pääsee alkamaan? :)
Ihan just. :D
I will take the fight, I will stay up all night
I'm not running away
Mun jearán áddjás
Chain me to the wall, they cannot break us all
I'm not running away

Avatar
Sagapo
Tarjoilija
Tarjoilija
Viestit: 4807
Liittynyt: 11 Marras 2003, 18:31
Viesti:

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja Sagapo »

Voin valvoa Armenian kisan.

Avatar
sziget
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 11892
Liittynyt: 03 Touko 2006, 20:56
Paikkakunta: Helsinki

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja sziget »

Mattokauppias kirjoitti: :bulgaria: on jälleen vapaata riistaa.
Jos Bulgaria on yhä vapaana, voin ottaa sen.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990

Avatar
Mattokauppias
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 2834
Liittynyt: 11 Huhti 2010, 10:14
Paikkakunta: Kajaani

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja Mattokauppias »

Kyllä, se on yhä vapaana. :joojoo:

Avatar
TomppaJr
Viestintäassistentti
Viestintäassistentti
Viestit: 36558
Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja TomppaJr »

Otan Italian vuoden lopusta. :heh: (Tahdon testata tällaista sziget-tyylistä kaksi kisaa putkeen -valvomista. :draamaa: )
Meow cat, please meow back.

Avatar
sziget
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 11892
Liittynyt: 03 Touko 2006, 20:56
Paikkakunta: Helsinki

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja sziget »

Jos Slovakia on vielä jäljellä, ottaisin sen. :slovakia:
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990

Avatar
Samiasd
Press
Press
Viestit: 14530
Liittynyt: 19 Tammi 2010, 01:47

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja Samiasd »

Mä ajattelin, että olisin ottanut vielä toisen kisan tälle vuodelle, mutta olinkin hidas. :draamaa: No, ainahan voi peruuntumisia tulla.
I will take the fight, I will stay up all night
I'm not running away
Mun jearán áddjás
Chain me to the wall, they cannot break us all
I'm not running away

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30471
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: Käännösaikataulu 2011

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

Timoteus kirjoitti:16.10.2011 Armenia: Emmy – Boom-boom
Sagapo kirjoitti:Voin valvoa Armenian kisan.
Avausviesti on jäänyt päivittämättä mutta tämä varaus on pätevä. Sagapoa tosin ei näy eikä kuulu, joten ehkä hän ei tiedä varauksensa olevan voimassa.

Odotetaan Sagapon kisa-avausta keskiyöhön. Jos sitä ei tule, katsotaan asiaa silloin uudemman kerran.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Lukittu