Käännä In my dreams!
Lähetetty: 21 Elo 2005, 13:44
In my dreams -käännöskisa
Norjan kappale In my dreams, esittäjänä Wig Wam, keräsi Suomen täydet pisteet niin semifinaalissa kuin finaalissakin. Nyt on tullut aika keksiä tälle kaikkien aikojen rokkaavimmalle viisulle suomenkieliset, laulettavat sanat.
Aikaa näiden finskilyriikoiden tekoon on viikko. Viimeinen hetki osallistua on sunnuntaina 28.8.2005 kello 11.59. Osallistuminen tapahtuu lähettämällä minulle oma käännös Viisukuppilan privaattiviestein.
Tästä kappaleesta ei ole erilaisia versioita liikkeellä, joten voit käyttää pohjana niin levy- kuin liveversiotakin. Huomaa kuitenkin, että ainakin Norjan karsinnassa laulaja Glam huudahteli välissä ja lopussa jotain sekalaista tyyliin "I love rock n' roll". En muista, tekikö miekkonen samoin myös Kiovassa. Joka tapauksessa noita huutoja ei käännetä.
Alkuperäiset sanat: http://diggiloo.net/?2005no
Privaattiviestit Sagapolle: http://www.viisukuppila.fi/privmsg.php?mode=post&u=6
Norjan kappale In my dreams, esittäjänä Wig Wam, keräsi Suomen täydet pisteet niin semifinaalissa kuin finaalissakin. Nyt on tullut aika keksiä tälle kaikkien aikojen rokkaavimmalle viisulle suomenkieliset, laulettavat sanat.
Aikaa näiden finskilyriikoiden tekoon on viikko. Viimeinen hetki osallistua on sunnuntaina 28.8.2005 kello 11.59. Osallistuminen tapahtuu lähettämällä minulle oma käännös Viisukuppilan privaattiviestein.
Tästä kappaleesta ei ole erilaisia versioita liikkeellä, joten voit käyttää pohjana niin levy- kuin liveversiotakin. Huomaa kuitenkin, että ainakin Norjan karsinnassa laulaja Glam huudahteli välissä ja lopussa jotain sekalaista tyyliin "I love rock n' roll". En muista, tekikö miekkonen samoin myös Kiovassa. Joka tapauksessa noita huutoja ei käännetä.
Alkuperäiset sanat: http://diggiloo.net/?2005no
Privaattiviestit Sagapolle: http://www.viisukuppila.fi/privmsg.php?mode=post&u=6