Retro-käännösgaala 2000-2001: äänestä!
Lähetetty: 09 Joulu 2011, 00:16
”Huudan tuuleen
Kieltämme puhuvaan
Viestin pyörteilleen
Vartuin vanhaan
Uskoen tulevaan
Kehtoon metsän jäin
Kieleen kahvan
Oppini olevaan
Löysin itsestäin
(…)
Menneen, uuden
Itsensä ymmärtää
Ketjuun ainaiseen”
(Mikkelsson – Tie (Tii), Käännösvoittajien Gaalan 2004 voittaja)
Kurkistakaamme siis aivan ”käännöskisaketjumme” alkupäähän. Kevättalvella 2003 käänsimme 10 vuoden 2000 ja 9 vuoden 2001 viisua. Näiden 19 kisan voittajien kesken kisataan nyt yhteiskisassa: äänestäkäämme parhaat 10 sanoitusta noiden 19 joukosta! Kyllä, vuoden 2000 ja 2001 laulut ovat samassa joukossa, vasta tulosvaiheessa tulokset julkistetaan sekä yhteiselle että erillisille listoille.
Äänet tulee lähettää minulle yksityisviestillä. Pisteytyskaava on tavallinen euroviisupisteytys 12-10-8-7-6-5-4-3-2-1. Omia sanoituksiaan ei saa äänestää. Kääntäjät, joilla on omia sanoituksia mukana, ovat myös äänestysvelvollisia.
Ulppariäänestäjille (siis niille äänestäjille, joilla ei ole omia sanoituksia mukana kummassakaan semissä) tiedoksi: ilmoittakaa minulle myös omasta mielestänne 11:ksi, 12:ksi ja 13:ksi parhaat tekstit. Tämä siltä varalta, että joltakin ”osallistujalta” eli mukana olevan sanoituksen tekijältä jää äänet saamatta, jolloin hänelle arvotaan (äänestysajan umpeuduttua) varahenkilö, joka lasketaan ääntenantajaksi hänen sijastaan. Tällöin ko. pisteet eivät saa sisältää ko. kilpailijan pisteitä, joten ne korvataan siirtämällä kaikkia muita tätä alempia pistemääriä joitakin askeleita ylemmäksi, alimpien pistemäärien mennessä ko. 11:ksi, 12:ksi ja 13:ksi ilmoitetuille teksteille.
Äänioikeutettuja ovat luonnollisesti kaikki muutkin viisukuppilalaiset. Toivottavasti mahdollisimman moni äänoikeuttaan myös käyttää. Tutustuminen kannattaa, vuosikymmenen takaisissa viisuissa voi kuulla sitä historian havinaa
Jos kaksi tai useampi käännös saa ykköspaikalla yhtä paljon pisteitä, ratkeaa voitto seuraavilla säännöillä (samat kuin esim. Käännösgaalassa 2008):
1) useammalta äänestäjältä pisteitä saanut sijoittuu paremmin
2) vasta tämän jälkeen verrataan 12p:iden, 10p:iden, 8p:iden jne. määrää (countback-menetelmä), enemmän näitä saanut sijoittuu paremmin, tasapisteissä siirrytään seuraavaan pistemäärään.
Ja kilpailusanoitukset, jotka löytyvät HTML-muodossa, ovat:
1. Alankomaat 2000 (No goodbyes): Oottamaan (Salla)
2. Viro 2000 (Once in a lifetime): Rakkautes saa mut lentämään (Sarika)
3. Romania 2000 (The Moon): Haikeutta ja onnellisuutta (Timoteus)
4. Malta 2000 (Desire): Vahvasti tunnen (Nadi)
5. Venäjä 2000 (Solo): Vapaa (Colby)
6. Kypros 2000 (Nomiza): Uskottiin haaveisiin (Timoteus)
7. Islanti 2000 (Tell me): Kerro (Male)
8. Tanska 2000 (Fly on the wings of love): Viimeinen yö (Timoteus)
9. Suomi 2000 (A little bit): (Sinne kaipaan (Salla)
10. Latvia 2000 (My star): Haavemorsian (Salla)
11. Bosnia-Hertsegovina 2001 (Hano): Kuiskaan (Huilumies)
12. Ruotsi 2001 (Listen to your heartbeat): Mitä sydän kertoo (Diggari)
13. Espanja 2001 (Dile que la quiero): Mistä löydän naisen? (Timoteus)
14. Ranska 2001 (Je n'ai que mon âme): Sinä (Sagapo)
15. Britannia 2001 (No dream impossible): Haaveistain totta teen (Sarika)
16. Slovenia 2001 (Energy): Kuutamoon (Youkka)
17. Viro 2001 (Everybody): Tunne tämä syke (TOMItu)
18. Kreikka 2001 (Die for you): Yksin jäin (Timoteus)
19. Tanska 2001 (Never ever let you go): Tule, ota, pidä lujaa kii (TOMItu)
Äänestysaikaa on tiistaihin 3.1. klo 24 mennessä. Lisäaikaa saa tarvittaessa pyytämällä, mutta yritetään sentään hoitaa tämä kisa alta pois ennen kuin Käännösgaala 2011 alkaa.
Mielenkiintoisia äänestyshetkiä!
Kieltämme puhuvaan
Viestin pyörteilleen
Vartuin vanhaan
Uskoen tulevaan
Kehtoon metsän jäin
Kieleen kahvan
Oppini olevaan
Löysin itsestäin
(…)
Menneen, uuden
Itsensä ymmärtää
Ketjuun ainaiseen”
(Mikkelsson – Tie (Tii), Käännösvoittajien Gaalan 2004 voittaja)
Kurkistakaamme siis aivan ”käännöskisaketjumme” alkupäähän. Kevättalvella 2003 käänsimme 10 vuoden 2000 ja 9 vuoden 2001 viisua. Näiden 19 kisan voittajien kesken kisataan nyt yhteiskisassa: äänestäkäämme parhaat 10 sanoitusta noiden 19 joukosta! Kyllä, vuoden 2000 ja 2001 laulut ovat samassa joukossa, vasta tulosvaiheessa tulokset julkistetaan sekä yhteiselle että erillisille listoille.
Äänet tulee lähettää minulle yksityisviestillä. Pisteytyskaava on tavallinen euroviisupisteytys 12-10-8-7-6-5-4-3-2-1. Omia sanoituksiaan ei saa äänestää. Kääntäjät, joilla on omia sanoituksia mukana, ovat myös äänestysvelvollisia.
Ulppariäänestäjille (siis niille äänestäjille, joilla ei ole omia sanoituksia mukana kummassakaan semissä) tiedoksi: ilmoittakaa minulle myös omasta mielestänne 11:ksi, 12:ksi ja 13:ksi parhaat tekstit. Tämä siltä varalta, että joltakin ”osallistujalta” eli mukana olevan sanoituksen tekijältä jää äänet saamatta, jolloin hänelle arvotaan (äänestysajan umpeuduttua) varahenkilö, joka lasketaan ääntenantajaksi hänen sijastaan. Tällöin ko. pisteet eivät saa sisältää ko. kilpailijan pisteitä, joten ne korvataan siirtämällä kaikkia muita tätä alempia pistemääriä joitakin askeleita ylemmäksi, alimpien pistemäärien mennessä ko. 11:ksi, 12:ksi ja 13:ksi ilmoitetuille teksteille.
Äänioikeutettuja ovat luonnollisesti kaikki muutkin viisukuppilalaiset. Toivottavasti mahdollisimman moni äänoikeuttaan myös käyttää. Tutustuminen kannattaa, vuosikymmenen takaisissa viisuissa voi kuulla sitä historian havinaa
Jos kaksi tai useampi käännös saa ykköspaikalla yhtä paljon pisteitä, ratkeaa voitto seuraavilla säännöillä (samat kuin esim. Käännösgaalassa 2008):
1) useammalta äänestäjältä pisteitä saanut sijoittuu paremmin
2) vasta tämän jälkeen verrataan 12p:iden, 10p:iden, 8p:iden jne. määrää (countback-menetelmä), enemmän näitä saanut sijoittuu paremmin, tasapisteissä siirrytään seuraavaan pistemäärään.
Ja kilpailusanoitukset, jotka löytyvät HTML-muodossa, ovat:
1. Alankomaat 2000 (No goodbyes): Oottamaan (Salla)
2. Viro 2000 (Once in a lifetime): Rakkautes saa mut lentämään (Sarika)
3. Romania 2000 (The Moon): Haikeutta ja onnellisuutta (Timoteus)
4. Malta 2000 (Desire): Vahvasti tunnen (Nadi)
5. Venäjä 2000 (Solo): Vapaa (Colby)
6. Kypros 2000 (Nomiza): Uskottiin haaveisiin (Timoteus)
7. Islanti 2000 (Tell me): Kerro (Male)
8. Tanska 2000 (Fly on the wings of love): Viimeinen yö (Timoteus)
9. Suomi 2000 (A little bit): (Sinne kaipaan (Salla)
10. Latvia 2000 (My star): Haavemorsian (Salla)
11. Bosnia-Hertsegovina 2001 (Hano): Kuiskaan (Huilumies)
12. Ruotsi 2001 (Listen to your heartbeat): Mitä sydän kertoo (Diggari)
13. Espanja 2001 (Dile que la quiero): Mistä löydän naisen? (Timoteus)
14. Ranska 2001 (Je n'ai que mon âme): Sinä (Sagapo)
15. Britannia 2001 (No dream impossible): Haaveistain totta teen (Sarika)
16. Slovenia 2001 (Energy): Kuutamoon (Youkka)
17. Viro 2001 (Everybody): Tunne tämä syke (TOMItu)
18. Kreikka 2001 (Die for you): Yksin jäin (Timoteus)
19. Tanska 2001 (Never ever let you go): Tule, ota, pidä lujaa kii (TOMItu)
Äänestysaikaa on tiistaihin 3.1. klo 24 mennessä. Lisäaikaa saa tarvittaessa pyytämällä, mutta yritetään sentään hoitaa tämä kisa alta pois ennen kuin Käännösgaala 2011 alkaa.
Mielenkiintoisia äänestyshetkiä!