Sivu 1/1

Äänestä "Flying the flag (for you)" (Iso-Britannia 07) käännöksiä!

Lähetetty: 23 Joulu 2007, 13:17
Kirjoittaja Metsis
Kymmenen tehokasta kääntäjää jaksoi vääntää Scoochin iloiseen lentokonerallatukseen näkemyksensä. Miehistö pyytää teitä nyt etsimään suosikkinsa näiden käännösten joukosta:

1. Raitiovaunu Töölöön
2. Microsoft lennättää
3. SM-Liigaa
4. Tutkimusmatka
5. Karaokessa
6. Lento 69 #
7. Rauhanlaulu
8. Tiedote Pirkanmaalta
9. Lento rakkauteen
10. Ihana Kuppila


...ja lähettämään mielipiteensä yksityisviestillä su 30.12. klo 13 mennessä. Tekstit löytyvät täältä.

Pisteytyksenä käytetään viisupisteytystä 12-10-8-7-6-5-4-3-2-(1), jossa kääntäjät jättävät omansa pisteittä, mutta ulpparit käyttävät myös tuon yhden tärkeän pisteen.

Hauskoja hetkiä arvostelun parissa.  :tapu:

Vs: Äänestä "Flying the flag (for you)" (Iso-Britannia 07) käännöksiä!

Lähetetty: 23 Joulu 2007, 13:31
Kirjoittaja The_Sipi
Onneksi jätin mun käännöksestä suurimman osan kääntämättä, sillä siinä keskityttiin enemmänkin siihen tunteeseen, jonka nuo lavasteet sai aikaan ja tuolla on paljon parempia tuotoksia noin ensisilmäyksellä. Mm. pappada-kohta meni näin:

Kukkaro tyhjänä, alati tyhjänä
Kukkaro tyhjänä
Ei oo fyrkkaa
Kukkaro tyhjänä, alati tyhjänä
Tyhjänä kukkaro

Idea sinänsä varsin köyhä, joskin köyhät olivat myös lavasteet ja siten aihekin olisi ollut köyhyys, joka yritin muutamasta eri vinkkelistä lähteä rakentamaan, mutta jotenkin tällä kertaa podin suurta ideapulaa. Ehkä siinä oli just noi puhutut osat, jotka eivät tahtoneet aueta ja siten eilen illalla melko myöhään annoin periksi ja nautin loppuillan vapaudesta.

Mutta joo, katelllaan joulunvietosta palattuani, josko noita jaksais tarkemmin ruveta ruotimaan. Luultavasti äänestelen siis loppuviikosta, jos äänestelen.

Vs: Äänestä "Flying the flag (for you)" (Iso-Britannia 07) käännöksiä!

Lähetetty: 23 Joulu 2007, 18:53
Kirjoittaja Timoteus
Potpuri. :uujee:

Olen hankala liite
-------------------------------------------------
(Nyt alkaa viisun käännös)
(Tahtoisin jakaa meidän yhteisen sanomamme)
(Operaation nimi: Tieteellisiä kokeita)
(Ei safkaa, röökii, ja kiekko Raipelle...)

Laulapa lauluja, badada bababa...
Babada babada... (Muisti loppui)
Jee jee jee jee
Babada babada... badada babada...
Pappada pappada

Maapallollanne
Tää yö liidellään
Lentomme saat muistaa

Lontoosta Suomeen
Amsterdamin kautta aurinkoon
Tää kone lentoon nyt
Ei ole lystimpää
Niin, niin, niin...

Nokialla norkoillaan
Laulatko tangon kauneimman?
(Sohvaan naulitsee)
Meitä alkoi kiinnostaa
Kaikkein sitkeimmät ne vaan

Babada babada... ihana Kuppila
Kakkara, kakkara... (Pientä purtavaa, sir?)
Jee jee, jee jee...
Pappada pappada... Ilves ja Tappara
Laulapa lauluja

Jos laulaa nyt saan
Niin mee koittamaan
Nuotin viereen mahtuu
(Tahtoisitko rohkaisuryypyn? Saa lisää aikaa)

Hei, uskohan tää
Näin pyyhälletään
Jääkiekkokuumeeseen

(Hyvät matkustajat, ei hymyillä, ei, ei ja ei)
(Jos tahdotte laulaa, auttaa avantouinti)
(Mut jos tahdot lentää riisumalla vaatteet)
(Käy seisomaan käsilläsi, siis muut paitsi se Erholtz)

Babada babada... tuo paha kakkara
Pappada pappada... (Panemme kaiken, asialla oomme)
Jee jee jee jee
Tappara, Tappara... padada pappada
Babada babada...

Aquaa kiintoisaa
Voi myös harrastaa
Taas lennellään tää yö

Tää taivainen tie (Joo se vie, vie)
Reissuun suunnistaa (Alas kyllä syöksytään)
Tuskalta voit säästyy
(Kelpaako vielä intoo nyt nostattaa?)

Kun kääntää saa taas (sä voit muuttaa)
Jään TV:n ääreen (Kohta Töölö häämöttää)
Nautinnot raa-naan saat
(Ja matsi jatkuu kostealla reissullamme)

Vs: Äänestä "Flying the flag (for you)" (Iso-Britannia 07) käännöksiä!

Lähetetty: 23 Joulu 2007, 19:12
Kirjoittaja nkorppi
Timoteus kirjoitti: (Mut jos tahdot lentää riisumalla vaatteet)
(Käy seisomaan käsilläsi, siis muut paitsi se Erholtz)
Mielikuvitus tekee tepposet!  :p

Vs: Äänestä "Flying the flag (for you)" (Iso-Britannia 07) käännöksiä!

Lähetetty: 23 Joulu 2007, 22:02
Kirjoittaja sziget
Timoteus kirjoitti: Maapallollanne
Tää yö liidellään
Nimimerkki UFO kokeilee autobiografiaa.
Timoteus kirjoitti: Nuotin viereen mahtuu
Jep. Tänne vain Scoochin ja meikäläisen seuraksi.

Vs: Äänestä "Flying the flag (for you)" (Iso-Britannia 07) käännöksiä!

Lähetetty: 25 Joulu 2007, 19:42
Kirjoittaja Metsis
2 + 2

Loistava vauhti ulppareilla!  :hali:

Vs: Äänestä "Flying the flag (for you)" (Iso-Britannia 07) käännöksiä!

Lähetetty: 27 Joulu 2007, 15:14
Kirjoittaja Metsis
3 + 2

C'mon ulpparit, te jäätte jälkeen. :draamaa:

Vs: Äänestä "Flying the flag (for you)" (Iso-Britannia 07) käännöksiä!

Lähetetty: 29 Joulu 2007, 12:34
Kirjoittaja Metsis
6 + 3

Vielä ois vuorokausi aikaa.

Vs: Äänestä "Flying the flag (for you)" (Iso-Britannia 07) käännöksiä!

Lähetetty: 29 Joulu 2007, 22:36
Kirjoittaja Metsis
8 + 3

Suunnilleen 15 tuntia vielä aikaa. Hyvin ehtii. Vain kymmenen arvosteltavaa.  :joojoo:

Vs: Äänestä "Flying the flag (for you)" (Iso-Britannia 07) käännöksiä!

Lähetetty: 29 Joulu 2007, 23:49
Kirjoittaja Metsis
10 + 3

Hyvin menee. Vielä ehtii.  :joojoo: