Sivu 1/1
My dream (Malta 2010) -tulokset
Lähetetty: 18 Touko 2010, 22:13
Kirjoittaja Timoteus
My dream -käännöskilpailuun saatiin peräti kymmenen äänestäjää: viisi osallistujaa ja viisi ulpparia.
Kilpailu sai poikkeuksellisen voimakkaasti mielipiteitä jakavan voittosanoituksen, sillä
Timoteuksen Viesti oli viiden äänestäjän mielestä joukon paras ja kolmen äänestäjän mielestä joukon heikoin sanoitus.
Akuankka13 sijoittui kauden tähän asti parhaalle sijoitukselleen toiseksi sanoituksellaan
Untako vain?. Pronssia nappasi Työlki ellään englanninnoskisan voittanut ja nyt suomennospuolella debytoiva
jeejee sanoituksellaan
Mun unelmain.
Timoteus – Viesti 36
akuankka13 – Untako vain? 34
jeejee – Mun unelmain 28
4. TOMItu – Aaltoja päin 17
5. Diva_La_Viva_74 – Haaveeni 11
Pistetaulukko:
http://timoteus.kapsi.fi/transl/mlt10.html
Ja voittosanoitus...
Viesti
San.
Timoteus
-------------------------------------------
En tiennytkään, mä suurta aikaan saan
Kun laulan unelmistain
Yksin vain ei ääni kannakaan
Vaan siivellä auttajain
Laulamaan oon lintuja taivaan kouluttanut
Toistamaan ne sain tän viestin
Nuuduttakaa jo katkeruus ja vanhat kaunat
Riuduttakaa ne pois
Luovuttakaa, on taistelunne käyty turhaan
Rakkautta ei vie aseet, ei sota rauhaa lyö
Istutan joka ihmissydämeen
Idun rakkauden ja laupeuden
Versojaan viestini kasvaa kaikkialle
Kaikki riidat sovitaan
Nuuduttakaa jo katkeruus ja vanhat kaunat
Riuduttakaa ne pois
Luovuttakaa, on taistelunne käyty turhaan
Hyvä pahan viimein voittaa
Aamu uusi, uljas koittaa, aa...
Nuuduttakaa, pahansuopuus poistetaan
Luovuttakaa, on vastarinta tarpeetonta
Uusiutukaa!
Re: My dream (Malta 2010) -tulokset
Lähetetty: 18 Touko 2010, 23:39
Kirjoittaja sziget
Onnittelut mitalisteille.
Voittajalle voitosta, aa13:lle parhaasta sijoituksesta ja jeejeelle ensimmäisestä suomennoskilpailun mitalisijasta. Hauskaa myös, että ulpparit olivat aktiivisia.
Timoteus kirjoitti:Kilpailu sai poikkeuksellisen voimakkaasti mielipiteitä jakavan voittosanoituksen, sillä Timoteuksen Viesti oli viiden äänestäjän mielestä joukon paras ja kolmen äänestäjän mielestä joukon heikoin sanoitus.
Ilman viimeistä äänestäjää
Viestin sijoituksiin perustuva keskipoikkeama asteikolla 0 - 5 olisi ollut käsittämätön 4,6875. Nytkin se oli 4,259259.
Viime kaudella vain kahden sanoituksen keskipoikkeama oli vielä suurempi. Ykkönen oli Sagapon Espanja-käännös
Tahdin luo nainen tuloksella 4,44898. Voittajista eniten mielipiteitä jakoi UFOPOLIn Tšekki-käännös (4,166667), joka menestyi myös vuosiäänestyksessä.
Re: My dream (Malta 2010) -tulokset
Lähetetty: 19 Touko 2010, 09:42
Kirjoittaja akuankka13
Wautsivau! Yksi tämän kauden tavoitteista tulikin jo saavutettua.
Olipa muuten eriskummallinen äänestys.
Re: My dream (Malta 2010) -tulokset
Lähetetty: 19 Touko 2010, 16:40
Kirjoittaja Huilumies
Varjo-Cup-pisteitä siis selvästi luvassa
Käynnistän sen tilaston jahka ehdin, luultavasti vasta Oslon jälkeen sillä tässä on tehtävä sitä ennen vielä muitakin matkoja, työskenneltävä paljon ja katsottava jääkiekkoakin
Re: My dream (Malta 2010) -tulokset
Lähetetty: 19 Touko 2010, 23:49
Kirjoittaja sziget
^ Jee, Varjo-Cup.
Varsinainen Käännöscup tai muu yhteistilasto olisi myös hyvä, jos joku voisi ottaa sellaisen vastuulleen. Käännöscup vaatii tosin säännöllistä osallistumista useahkolta kääntäjältä ollakseen kiinnostava. Toinen pulma on siinä käytetyn laskutavan virheherkkyys, jos pisteitä yrittää laskea käsin. Ajattelin itse jatkaa keskipoikkeamatilastoa, koska se on tarpeeksi erilainen kuin Varjo-Cup eikä edellytä mainittavaa Excel-osaamista.
Re: My dream (Malta 2010) -tulokset
Lähetetty: 20 Touko 2010, 22:23
Kirjoittaja TOMItu
Onnittelut voittajalle myös täältä kiireen keskeltä. Seuraavia kisoja kohden taas seilaillaan.
Re: My dream (Malta 2010) -tulokset
Lähetetty: 21 Touko 2010, 00:41
Kirjoittaja Diva_La_Viva_74
Onnea Timoteukselle voitosta.
Täytyy myöntää, että olen ihan iloinen, kun sain ihka ekasta käännöksestä noinkin paljon pisteitä - ensi kerralla sitten enemmän
Re: My dream (Malta 2010) -tulokset
Lähetetty: 23 Touko 2010, 12:45
Kirjoittaja jeejee
sziget kirjoitti:Onnittelut mitalisteille.
Voittajalle voitosta, aa13:lle parhaasta sijoituksesta ja jeejeelle ensimmäisestä suomennoskilpailun mitalisijasta.
Kiitos sziget onnitteluista ja kaikille kanssakilpailijoille onnittelut sekä äänestäjille ja kommentoijille kiitokset!
t. jeejee