Uudet versiot viisuista ja tyrkyistä
Re: Uudet versiot viisuista
^ Ääntä tosiaan löytyy, mutta englannin lausumista kannattaa harjoitella
"It Has Always Been Now Or Never.
The Decision Has Got To Be Made"
Melovin - Under The Ladder
The Decision Has Got To Be Made"
Melovin - Under The Ladder
Re: Uudet versiot viisuista
"It Has Always Been Now Or Never.
The Decision Has Got To Be Made"
Melovin - Under The Ladder
The Decision Has Got To Be Made"
Melovin - Under The Ladder
- TomppaJr
- Koordinaattori
- Viestit: 36991
- Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
- Paikkakunta: Helsinki
- Viesti:
Re: Uudet versiot viisuista
No nyt se Ryybakki on jo Wurstiksikin ryhtynyt. Mitähän seuraavaksi? Lordi?
Meow cat, please meow back.
- jee euroviisut
- Press
- Viestit: 19822
- Liittynyt: 09 Helmi 2009, 16:20
- Paikkakunta: Espoo
- Viesti:
Re: Uudet versiot viisuista
Rise like a phoenix taipui remixiksi espanjalaisen DJ Carlos Gallardon käsissä.
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=KCt5XE7xhSY#t=38[/youtube]
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=KCt5XE7xhSY#t=38[/youtube]
Re: Uudet versiot viisuista
Waltteri Torikan tulkinta Jari Sillanpään vuoden 1998 viisutyrkystä "Valkeaa unelmaa":
Riskinä seniorilaumat
-
- Kanta-asiakas
- Viestit: 11577
- Liittynyt: 23 Helmi 2006, 18:38
- Paikkakunta: Kälviä, Keski-pohjanmaa
- Viesti:
Re: Uudet versiot viisuista
just joo... en tiedä, onko tätä ollut jo täällä mutta äsken kuulin Järviradiosta jonkun möreä-äänisen herran esityksen, Nor -95 Nocturne. "Pimeys pakenee, hämäryys väistynee, yöstä päivä valkenee." vähän vaikea saada selvää kun tuo klassista laulua ja musiikkia opiskelleen artikulointi on tunnetusti vähän vaikeahkoselkoista... Ensin luulin ja kuulin että onko tää englanninkielinen versio, olin kauempana radiosta, mutta ei, kun tulin vastaanottimen viereen niin sitten vasta istuuduttuani havahduin että hei,täähän on suomeksi! Tätä ennen oli nimittäin tullut Moonriver englanninkielisenä upeana esityksenä (alkuperäisversiona?). Ja englanninkielinen esitys on siis hyvin poikkeuksellista, harvinaista Järviradion taajuudella - varsinkin nykyään kun yölläkin soi kotimainen hyvä iskelmä- ja laulelmamusiikki!
Olisko kyseessä joku J. Eskelinen !?
jk. juu, tiedän, tämä olisi kuulunut ennemmin ehkä tuonne Yllättävimmät esc-bongaukset osioon.
jk. joo, ei ole tuo Eskelinen ainakaan tuon norjan iki-ihanan hämyviisun esittäjä! Mutta häneltä on tuolla omalla esittelysivustollaan esimerkki lauluksi laitettu En Kuitenkaan -biisi joka on mielestäni yksi maailmankaikkeuden hienoimmista kappaleista, tietty, englantilainen kun on, -70-luvulta vieläpä... ! Jouko ja Kostihan tekivät sen ensinnä tutuksi omalla tulkinnallaan. Aatelkaa, jos tuo sävelmä olisi edustanut brittejä vaikkapa v. -70 niin voitto olisi ollut silloin heidän!
Olisko kyseessä joku J. Eskelinen !?
jk. juu, tiedän, tämä olisi kuulunut ennemmin ehkä tuonne Yllättävimmät esc-bongaukset osioon.
jk. joo, ei ole tuo Eskelinen ainakaan tuon norjan iki-ihanan hämyviisun esittäjä! Mutta häneltä on tuolla omalla esittelysivustollaan esimerkki lauluksi laitettu En Kuitenkaan -biisi joka on mielestäni yksi maailmankaikkeuden hienoimmista kappaleista, tietty, englantilainen kun on, -70-luvulta vieläpä... ! Jouko ja Kostihan tekivät sen ensinnä tutuksi omalla tulkinnallaan. Aatelkaa, jos tuo sävelmä olisi edustanut brittejä vaikkapa v. -70 niin voitto olisi ollut silloin heidän!
Re: Uudet versiot viisuista
^Hitusen joutui etsimään mutta tämähän se varmaan oli:
muoks; Tehty näköjään ihan tuoreeltaan, tuon kappaleen sisältävä levy on vuodelta 1995
muoks; Tehty näköjään ihan tuoreeltaan, tuon kappaleen sisältävä levy on vuodelta 1995
Vielä eilen moni piti tätä päivää tulevaisuutena, mutta huomenna se on jo historiaa
Re: Uudet versiot viisuista
Tuollainen löytyi ELLO:n kanavalta:
Vielä eilen moni piti tätä päivää tulevaisuutena, mutta huomenna se on jo historiaa
- TomppaJr
- Koordinaattori
- Viestit: 36991
- Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
- Paikkakunta: Helsinki
- Viesti:
Re: Uudet versiot viisuista
http://youtu.be/rdty6URfovE
Ihana kantrihumppaversio vuoden 1999 voittoviisusta. Nimikantrifani Hazard voisi nauttia?
Ihana kantrihumppaversio vuoden 1999 voittoviisusta. Nimikantrifani Hazard voisi nauttia?
Meow cat, please meow back.
Re: Uudet versiot viisuista
^ Ihan veikeältähän tuo kuulostaa, mutta omaan makuun vaan hieman liian keskinkertainen.
"Huonon maun taakse ei tässä syrjivässä räkälässä voi piiloutua." (nimierkki Requel)
Re: Uudet versiot viisuista
Latvian viime vuoden viisu sinfoniaorkesterin sovittamana:
Riskinä seniorilaumat
Re: Uudet versiot viisuista
Täällä ketjussa en ole käynyt hetkeen, huomasin vasta nyt tämän. Ja kyllä, arvasit oikein.TomppaJr kirjoitti:http://youtu.be/rdty6URfovE
Ihana kantrihumppaversio vuoden 1999 voittoviisusta. Nimikantrifani Hazard voisi nauttia?
Vähän moderneja pop-vivahteita laitettu sekaan, tykkäsin!
Got a fire and a country heart
Re: Uudet versiot viisuista
Suus nuoren romanialaislaulajan versioimana
Je suis tous ces enfants
Que la mer a pris
Je vivrai cent mille ans
Je m’appelle Mercy
Que la mer a pris
Je vivrai cent mille ans
Je m’appelle Mercy
- TomppaJr
- Koordinaattori
- Viestit: 36991
- Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
- Paikkakunta: Helsinki
- Viesti:
Re: Uudet versiot viisuista
Kiitos Jontun viestin junnupuolelle, niin tutustuin Serbian The Voice Kidsiin (vai mikäköhän tämä ohjelma oikein on, kun tuolla myös aikuiset näyttävät laulelevan ), jossa loiloteltiinkin melkoisesti viisuja.
JESC Serbia 2015
Jugoslavia 1991
Bosnia-Hertsegovina 2006
Bosnia-Hertsegovina 2012 (toinen)
Serbia-Montenegro 2004
Kroatia 1998
Jugoslavia 1987
Serbia 2007
Serbia 2015
Jugoslavia 1990
Serbia 2012 (ja toiseenkin kertaan, tää pikkupoika on parempi)
Kroatia 1999
Bosnia-Hertsegovina 2007
Saattaa olla, että missasin joitakin, kävin vaan tosi nopeasti läpi tuon Pinkove Zvezde -kanavan videot. Miksei Suomen kykykisoissa lauleta näin paljon viisuja?
JESC Serbia 2015
Jugoslavia 1991
Bosnia-Hertsegovina 2006
Bosnia-Hertsegovina 2012 (toinen)
Serbia-Montenegro 2004
Kroatia 1998
Jugoslavia 1987
Serbia 2007
Serbia 2015
Jugoslavia 1990
Serbia 2012 (ja toiseenkin kertaan, tää pikkupoika on parempi)
Kroatia 1999
Bosnia-Hertsegovina 2007
Saattaa olla, että missasin joitakin, kävin vaan tosi nopeasti läpi tuon Pinkove Zvezde -kanavan videot. Miksei Suomen kykykisoissa lauleta näin paljon viisuja?
Meow cat, please meow back.
Re: Uudet versiot viisuista
^Kiits linkeistä, nää on hyviä. Suomessa ei tosiaan paljon viisuja kuulla tämäntyyppisissä kisoissa mutta toisaalta kun miettii vaikka 2000-luvun Suomen viisuja, ei niistä monikaan ehkä oikein sovellu kykykisaan (Teräsbetoni, Lordi, Waldo, Kuiskaajat, Softengine jne). Hengaillaan on joskus kykykisoissa ollut sen verran mitä olen seurannut. Balkanilla on noita eeppisiä biisejä niin paljon joita coveroida.
Tää show jossa Lenan JESC-biisi viime vuonna esiteltiin, kannattaa myös tsekata, sieltä löytyy jokunen versio serbialaisista ESC- ja JESC-kappaleista, laulajina sekä ESC- että JESC-edustajia: ESC 2008, ESC 2007, JESC 2010. Nuo ainakin siinä oli.
https://www.youtube.com/watch?v=ZRfQ560fUdI
Tää show jossa Lenan JESC-biisi viime vuonna esiteltiin, kannattaa myös tsekata, sieltä löytyy jokunen versio serbialaisista ESC- ja JESC-kappaleista, laulajina sekä ESC- että JESC-edustajia: ESC 2008, ESC 2007, JESC 2010. Nuo ainakin siinä oli.
https://www.youtube.com/watch?v=ZRfQ560fUdI
Je suis tous ces enfants
Que la mer a pris
Je vivrai cent mille ans
Je m’appelle Mercy
Que la mer a pris
Je vivrai cent mille ans
Je m’appelle Mercy
Re: Uudet versiot viisuista
Venäjällä pyörii parhaillaan Voice Kids kausi 3, tällainen Euphoria-versio tuli siellä vastaan
Je suis tous ces enfants
Que la mer a pris
Je vivrai cent mille ans
Je m’appelle Mercy
Que la mer a pris
Je vivrai cent mille ans
Je m’appelle Mercy
- TomppaJr
- Koordinaattori
- Viestit: 36991
- Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
- Paikkakunta: Helsinki
- Viesti:
Re: Uudet versiot viisuista
Tämmöinen tuli vastaan. Sympaattisen pihalla olevan näköinen poika.
Meow cat, please meow back.
Re: Uudet versiot viisuista
Albanian Mishela Rapo (JESC2015) oli näköjään jo hyvinkin nuorena viisufani
Je suis tous ces enfants
Que la mer a pris
Je vivrai cent mille ans
Je m’appelle Mercy
Que la mer a pris
Je vivrai cent mille ans
Je m’appelle Mercy
Re: Uudet versiot viisuista
Olipa hieno veto nuorelta tytöltä. Sain ihanat kylmät väreet näin lauantaiaamun viileään. Heräsin jo kuudelta, ja olen tehnyt hiljaa kirjallisia hommia.Jonttu kirjoitti:Suus nuoren romanialaislaulajan versioimana
Luulen, että korkeissa pitkissä kohdissa olisi ääntä hieman muokattu, on niin kova ja sähköinen ääni. Silti lahjakas nuori laulaja.
Tätä Suus-kappalett on verrattu tämän vuoden voittajaan Jamalan 1944. Minusta Suus-kappaleessa on ihana melodia, kauniit pianot ja viulut. Jamalan etninen itkuvirsi ei minua niinkään liikuta näissä viisupiireissä.
- TomppaJr
- Koordinaattori
- Viestit: 36991
- Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
- Paikkakunta: Helsinki
- Viesti:
Re: Uudet versiot viisuista
En olekaan kuullut tätä versiota. Vähän saavat eloa onnettomaan biisiin.
Meow cat, please meow back.
- TomppaJr
- Koordinaattori
- Viestit: 36991
- Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
- Paikkakunta: Helsinki
- Viesti:
Re: Uudet versiot viisuista
Jos minulta kysytään, niin tämän on pakko olla eräs vakuuttavimmista viisucovereista ikinä. Ja kaiken lisäksi Elena on vasta 15-vuotias.
Meow cat, please meow back.
Re: Uudet versiot viisuista
Olihan tuo vakuuttava veto. Huutoa jäin kuitenkin kaipaamaan.TomppaJr kirjoitti:Jos minulta kysytään, niin tämän on pakko olla eräs vakuuttavimmista viisucovereista ikinä.
Re: Uudet versiot viisuista
^ Ihana!
Re: Uudet versiot viisuista
Uzari esitti jossakin paikallisessa tapahtumassa hieman erilaisen version viisustaan.
Riskinä seniorilaumat
- jee euroviisut
- Press
- Viestit: 19822
- Liittynyt: 09 Helmi 2009, 16:20
- Paikkakunta: Espoo
- Viesti:
Re: Uudet versiot viisuista
If love was a crime kreikaksi:
Re: Uudet versiot viisuista
MrKite kirjoitti tuosta kanadalaisen rock-yhtyeen versiosta Luxemburgin vuoden 1965 Euroviisujen voittokappaleesta Poupée de Cire, Poupée de Son. Mielipiteitä siitä, onko kyseinen cover hyvä vai ei, on varmasti monia. Kuuntelin kyseistä cover-versiota yli 1,5 minuuttia muodostaakseni siitä jonkinlaisen mielipiteen. Tunnistihan sen jotenkin samaksi lauluksi, mutta aika huono cover mielestäni. Ei sovi rock-versioksi ollenkaan. Liian erilainen musiikkityyli kuin alkuperäisessä versiossa.
Paremman maailman puolesta.
Re: Uudet versiot viisuista
Tämä on mennyt minulta aikoinaan ohi. Päivi Kautto-Niemi on versioinut suomeksi Shirley Clampin "Min kärlek" -tyrkyn.
Riskinä seniorilaumat
Re: Uudet versiot viisuista
^ Ei saakeli!
"Huonon maun taakse ei tässä syrjivässä räkälässä voi piiloutua." (nimierkki Requel)