Kroatia 2004
- JukkaV
- Kanta-asiakas
- Viestit: 15682
- Liittynyt: 23 Marras 2003, 15:59
- Paikkakunta: Turku - Suomen viisukeskus
- Viesti:
Kroatia 2004
Doteurovisionin pulinoiden mukaan huomenna äänestetään kielestä ja toivon tosiaankin...
Kappale on kauniin kaihoisa ja pidän tosiaankin tästä Kroatian viisusta. Ehkäpä kaunein kappale tänä vuonna!
Kappale on kauniin kaihoisa ja pidän tosiaankin tästä Kroatian viisusta. Ehkäpä kaunein kappale tänä vuonna!
Rohkeutta on käytettävä voimavarana, jotta voi pyrkiä inhimillisen elämän järjestämiseen tulevaisuudessakin.
Kroatia 2004
Todenperäisyydestä en mene varmaksi sanomaan mutta ainakin Doteurovisionin uutisten ja keskustelujen mukaan kroaatit ovat äänestäneet esityskieleksi englannin prosentein 51-49.
Tämä viisu on niitä, jotka todellakin pitäisi laulaa omalla kielellä - jos jotain yleisempää kieltä olisi pitänyt harkita, niin ehkä tämän olisi voinut veisata italiaksikin mutta että englanniksi. Eikä siinä vielä mitään mutta englanninkielinen versiokin on olemassa ja nimeltään You were my only love. Osoitteesta http://www.keithm.utvinternet.ie/2004finals.htm löytyy molemmat kieliversiot.
Englanninkielisessä versiossa säkeistöt kuulostavat edelleen ihan hyviltä mutta voi kun tuo englannin kieli ja pliisut sanat sopivat kammottavan huonosti tuohon voimakkaaseen kertosäkeeseen. Täytynee pudottaa Kroatiaa viisupuntarissa armottomasti.
Tämä viisu on niitä, jotka todellakin pitäisi laulaa omalla kielellä - jos jotain yleisempää kieltä olisi pitänyt harkita, niin ehkä tämän olisi voinut veisata italiaksikin mutta että englanniksi. Eikä siinä vielä mitään mutta englanninkielinen versiokin on olemassa ja nimeltään You were my only love. Osoitteesta http://www.keithm.utvinternet.ie/2004finals.htm löytyy molemmat kieliversiot.
Englanninkielisessä versiossa säkeistöt kuulostavat edelleen ihan hyviltä mutta voi kun tuo englannin kieli ja pliisut sanat sopivat kammottavan huonosti tuohon voimakkaaseen kertosäkeeseen. Täytynee pudottaa Kroatiaa viisupuntarissa armottomasti.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Kroatia 2004
Kolme tähtöstä tälle tuskaballadille näin ensi kuulostamalla... Ihan viehättävä melodia tässäkin elämää suuremmassa euroviisussa... :lol:
"Kunnon uni on tae mukavalle huomiselle." -Leena-
Kroatia 2004
Kappaleen alku lupaa ihan hyvää, mutta voi mikä latteus iskee kertiksessä. Blääh, kuinka tylsä.
NOAH olisi pitänyt valita Kroatian edustusbiisiksi. AIVAN MAHTAVA!!! Ja varsinkin biisin loppuhuipennus toimii kuin häkä!
NOAH olisi pitänyt valita Kroatian edustusbiisiksi. AIVAN MAHTAVA!!! Ja varsinkin biisin loppuhuipennus toimii kuin häkä!
Kroatia 2004
Ei ihan huonointa antia, mutta kappaleen pateettisuus lannistaa.
Kroatia 2004
Mä olen myyty tälle kappaleellle. Kai mä olen jonkin sortin romantikko. Kuvitelkaa illallinen terassilla jossain lämpimässä maassa. Meri pauhaa taustalla ja kynttilät palaa pöydässä. Ja tämä biisi kuuluu taustalla. MÄ OLEN MYYTY.
Onnistumiset nostavat itseluottamusta. T: ikuinen sinkku
Kroatia 2004
Kyllä minäkin pidin mutta kaipasin muuta esityskieltä kuin saadönlii-iiventsöölii-tyyppistä enkkua. :x Oho, liekö minusta kasvaa kunnon kielikiihkoilija....?? Anyhow, vaikkei mitään voimallista balkanilaista tuulahdusta biisissä ollut niin kyllä voin nyt kuvitella tämän tahtiin itseni Dubrovnikin Placalle köpöttelemään ja aallonmurtajan nokkaan istumaan illankähmyssä.
U kosu stavi ruzmarin
I jedan cvijet kraj šadrvana
Lejla, zar bi mogla ti drugog voljeti?
Golube, moj golube
Nosi joj suze mjesto pjesme
I jedan cvijet kraj šadrvana
Lejla, zar bi mogla ti drugog voljeti?
Golube, moj golube
Nosi joj suze mjesto pjesme
Kroatia 2004
Illankähmy? onko kyseessä illanhämy, joka soveltuu hyvin seuralaisen kähmimiseen?ashanti kirjoitti:voin nyt kuvitella tämän tahtiin itseni Dubrovnikin Placalle köpöttelemään ja aallonmurtajan nokkaan istumaan illankähmyssä.
Mulle oli tämä Kroatia vähän liikaa, kun sitä ennen julkistettiin noin kymmenen kaunista balladia. En osaa oikein nauttia, hukkuu mulla toistaiseksi massaan, mutta eiköhän se siitä muutaman viikon päästä...toivoakseni.
Haluaisin mieluummin olla täällä euroviisuissa kuin kotona! -Kwak
Kroatia 2004
Juuri näin. Olet sisäistänyt auringonlaskuopin.Marjukka kirjoitti:onko kyseessä illanhämy, joka soveltuu hyvin seuralaisen kähmimiseen?
U kosu stavi ruzmarin
I jedan cvijet kraj šadrvana
Lejla, zar bi mogla ti drugog voljeti?
Golube, moj golube
Nosi joj suze mjesto pjesme
I jedan cvijet kraj šadrvana
Lejla, zar bi mogla ti drugog voljeti?
Golube, moj golube
Nosi joj suze mjesto pjesme
Kroatia 2004
Tämän lisään Balkanin kolmen ,tämän vuoden parhaiden joukkoon.
Sitä rintamaa voi minusta rikkoa vain Kypros,Venäjä ja Espanja.
Sitä rintamaa voi minusta rikkoa vain Kypros,Venäjä ja Espanja.
jos todella rakastat rakkautta sanot
rakastavasi rakkaudella
niin silloin rakkaus rakastaa
niin silloin rakkaus rakastaa rakastaa sinuakin
rakastavasi rakkaudella
niin silloin rakkaus rakastaa
niin silloin rakkaus rakastaa rakastaa sinuakin
Kroatia 2004
Minä tykkään, minun kakkossuosikkini tänä vuonna Israelin jälkeen.
YOU NEVER KNOW HOW STRONG YOU ARE UNTIL BEING STRONG IS THE ONLY CHOICE YOU HAVE.
Lauluun enemmän voimaa
Kroatia on vaihtanut sanoitustaan. Osia tekstistä on muutettu ja samalla hieman koko sanoituksen sanomaakin. Kappaleen nimi on myös vaihtunut: ennen se oli You were my only love, nyt se on You are the only one.
Uusi versio kuultavilla: http://www.keithm.utvinternet.ie/2004finals.htm
Uusi versio kuultavilla: http://www.keithm.utvinternet.ie/2004finals.htm
Jouez, jouez, musiciens / Enchantez-moi, magiciens
Tourne, tourne dans ma tête à moi / Fais briller les yeux des enfants-rois
Tourne, tourne dans ma tête à moi / Fais briller les yeux des enfants-rois
Kroatia 2004
Tähän biisiin ja tunnelmaan toi alkuperäiskieli kyllä sopi mun mielestä huomattavasti paremmin. Jotenkin lässähtänyt toi enkkuversio.
-Nimimerkki "Yleensä EI kielellä merkitystä"- :lol:
-Nimimerkki "Yleensä EI kielellä merkitystä"- :lol:
"Kunnon uni on tae mukavalle huomiselle." -Leena-
Kroatia 2004
Mä on ole uskaltanut kuunnella englanninkielistä versiota ollenkaan. Kroaatinkielisenä tämä kuulostaa todella hyvältä, ja pahat aavistukset on että pettymys on luvassa.
Musiikki on makuasia.
-
- Kanta-asiakas
- Viestit: 4724
- Liittynyt: 18 Tammi 2004, 15:15
- Paikkakunta: Helsinki
Kroatia 2004
Tämä on taas näitä "ihan kiva" -biisejä. Vähän sellainen vanhan vinyylin b-puolen avausraita; jää parempien poppien jalkoihin.
Men jag vara stark, jag kan få allt.
Jag kan sprida färg, jag kan regera.
Men det blir nog en till kaffe och en cigarett.
Jag kan sprida färg, jag kan regera.
Men det blir nog en till kaffe och en cigarett.
Kroatia 2004
Balkanin biiseistä Kroatia on mulla tämän vuoden suosikki, menee ohi Makedonian ja Serbian. Mikähän tässä iskee? Vaikea perustella.
Video oli ok, tyylikäs lava Dora 2004 finaalissa, joka tuli katsottua netissä.
Video oli ok, tyylikäs lava Dora 2004 finaalissa, joka tuli katsottua netissä.
Musiikki on makuasia.
- JukkaV
- Kanta-asiakas
- Viestit: 15682
- Liittynyt: 23 Marras 2003, 15:59
- Paikkakunta: Turku - Suomen viisukeskus
- Viesti:
Kroatia 2004
Joo, enkku pilaa tämän kokonaan ja tavallaan antaa tilaa Serbia-Montenegrolle!
Rohkeutta on käytettävä voimavarana, jotta voi pyrkiä inhimillisen elämän järjestämiseen tulevaisuudessakin.
Kroatia 2004
Video oli p------stä. Mutta silti mä tykkään tästä kuin hullu puurosta.
Onnistumiset nostavat itseluottamusta. T: ikuinen sinkku
Kroatia 2004
Nyt löysin mikä tässä viehättää.
Biisissä on hyvää tietty yksinkertaisuus, ja se että sovitus ei ole liian täynnä eri elementtejä. Laululla on tilaa hengittää. Säkeistö on hiljainen ja kertosäe voimakas. Kauniin surumielinen tunnelma. Hyvin samanlainen kuin suomalaisessa iskelmässä. Tässä ei yritetä väkisin liikaa.
Niin, ja edelleen olen onnistunut välttymään englanninkielisen version kuulemiselta.
Biisissä on hyvää tietty yksinkertaisuus, ja se että sovitus ei ole liian täynnä eri elementtejä. Laululla on tilaa hengittää. Säkeistö on hiljainen ja kertosäe voimakas. Kauniin surumielinen tunnelma. Hyvin samanlainen kuin suomalaisessa iskelmässä. Tässä ei yritetä väkisin liikaa.
Niin, ja edelleen olen onnistunut välttymään englanninkielisen version kuulemiselta.
Musiikki on makuasia.
Kroatia 2004
Tämä oli muuten tämänpäiväisistä tarjokkaista äitini suosikki. Eipä ihme, kroatian kielellä tämä toimii, englanti ei tätä kanna. Tällaisenaan olisin jopa melko varma siitä, että tämä menee finaaliin mutta perusbalkanilainen balladi heikosti englanniksi tulkittuna tuskin toimii.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Kroatia 2004
Tää viisu on niin ihana, kaunis ja melodinen. Mutta voi hirvitys tota videota, jäbä seiso mikin takana kuin pystyyn kuollut kelohonka ja levitteli käsiään kertosäkeen tahdissa . Ja kaiken kruunasi vanha rippipuku. Mä itken.
YOU NEVER KNOW HOW STRONG YOU ARE UNTIL BEING STRONG IS THE ONLY CHOICE YOU HAVE.
Kroatia 2004
Todella kaunis biisi ja solistilla erittäin hyvä ääni. Luulisi uppoavan osan faneista lisäksi erityisesti naisihmisiin, joilla on jo jonkin verran ikää.
Kroatia 2004
En tiedä muista kuppilalaisista, mutta minä näin lavalla KÖYHÄNMIEHEN EDWARD NORTONIN....
Aika pliisu lavaesiintyminen.
Aika pliisu lavaesiintyminen.
Kroatia 2004
Lavaesiintymisen pliisuudesta olen samaa mieltä. Siihen voi hyvinkin kaatua tämän kappaleen taival. Jotenkin oli vanhahtavan oloinen kappale muutenkin, vaikka ihan nätti onkin.
Lotossa saa toiset ja toiset taas ei, heissan heissan heissulivei!
Kroatia 2004
Edward Nortonhan on ihana Ei kyllä mulle tullut heti mieleen, mutta nyt kun sanoit...MuzaMaza kirjoitti:En tiedä muista kuppilalaisista, mutta minä näin lavalla KÖYHÄNMIEHEN EDWARD NORTONIN....
Aluksi tämäkin oli minusta aika tylsä, mutta nyt muutaman kerran kappaleen kuunneleena voin sanoa, että pidän kovasti! En ole vielä kuullut englanninkielistä versiota, mutta tämä on kroatiaksi kyllä todella hyvä. Pidän kroatian kielestä kovasti, voisikohan sitä opiskella missään...?
Take a minute, take a breath to reload
Spell it out and let 'em know
That we're never gonna lose our colours
We're just gonna let 'em show
Spell it out and let 'em know
That we're never gonna lose our colours
We're just gonna let 'em show
Kroatia 2004
Kroatiaa voi opiskella ainakin Helsingin yliopistossa Slavistiikan ja baltologian laitoksella (http://www.slav.helsinki.fi/).
Lotossa saa toiset ja toiset taas ei, heissan heissan heissulivei!
- JukkaV
- Kanta-asiakas
- Viestit: 15682
- Liittynyt: 23 Marras 2003, 15:59
- Paikkakunta: Turku - Suomen viisukeskus
- Viesti:
Kroatia 2004
Zetzet, vuonna 1997 olin ilmoittautunut slaavilaisen filologian pääsykokeisiin ja olin jopa hankkinut pääsykoekirjankin. Edelleenkin pidän englannistamista sopimattomana etenkin tämän kappaleen kohdalla.
Rohkeutta on käytettävä voimavarana, jotta voi pyrkiä inhimillisen elämän järjestämiseen tulevaisuudessakin.
Kroatia 2004
Minun slavistiikkani taas rajoittuu kesken jääneeseen venäjän kurssiin... tosin tänä vuonna edessä uusi yritys kesäyliopistossa, joskohan sen nyt saisi käytyä loppuun.
Lotossa saa toiset ja toiset taas ei, heissan heissan heissulivei!
Kroatia 2004
Siis mitä mitä mitä. Eikös me oltu jo sovittu, että tämä esitetään tönkköenkuksi? Ainakin mun videoilta tämä tuli kroatiaksi.
Kappaleena tykkäsin tästä nyt enemmän kuin aiemmin. Se on ihan varmasti se kroatia, mikä laukaiseee mukavan kappaleen-vibran tähän aikas pliisuun vetoon eli kannattaisi esittää ei-enkuksi!
Kappaleena tykkäsin tästä nyt enemmän kuin aiemmin. Se on ihan varmasti se kroatia, mikä laukaiseee mukavan kappaleen-vibran tähän aikas pliisuun vetoon eli kannattaisi esittää ei-enkuksi!
U kosu stavi ruzmarin
I jedan cvijet kraj šadrvana
Lejla, zar bi mogla ti drugog voljeti?
Golube, moj golube
Nosi joj suze mjesto pjesme
I jedan cvijet kraj šadrvana
Lejla, zar bi mogla ti drugog voljeti?
Golube, moj golube
Nosi joj suze mjesto pjesme
Kroatia 2004
Tämä on ehdottomasti vuoden" vapaan kanan muna".
Eli vähemmän leivottu kuin keskimäärin. 8)
Eli vähemmän leivottu kuin keskimäärin. 8)
jos todella rakastat rakkautta sanot
rakastavasi rakkaudella
niin silloin rakkaus rakastaa
niin silloin rakkaus rakastaa rakastaa sinuakin
rakastavasi rakkaudella
niin silloin rakkaus rakastaa
niin silloin rakkaus rakastaa rakastaa sinuakin