Albanian kommentit, vain äänestäneille!
Albanian kommentit, vain äänestäneille!
Jos olet äänesi antanut, niin voinet rauhallisin mielin lukaista nämä kommentit!
ja olkaa vain hyvät!
ja olkaa vain hyvät!
Albanian kommentit, vain äänestäneille!
Saankin ilmeisesti kunnian olla ensimmäinen kommentoija täällä En tällä(kään) kertaa itse osallistunut kääntämiseen, mutta ajattelin että olisi kiva edes äänestää kun kerran on innostusta ja aikaa! Albanian viisu kun on yksi lemppareistani :P Ja älkää ihmeessä ottako kommenttejani henkilökohtaisesti, en itse osaisi tehdä yhtä hyviä tekstejä... Mutta leikkimielistähän tämä vain on, eikö?!? Toivottavasti ainakin But, here are my comments:
1.) ONNENI SAIN
Riimit olivat tässä kunnossa (ihanat loppusoinnut!) ja laulettavuuskin toimi. En itse asiassa keksi mitään pahaa sanottavaa, kaikki oli kohdallaan Hieno käännös, "hatunnosto"!
2.) KANSSASI SUN
Tällainen neutraali työ, joka ei herättänyt mussa sen enempää inhoa kuin ihastustakaan... Paikoin ehkä hieman ongelmia laulettavuuden suhteen ja ei (mun makuuni ) tarpeeksi loppusointuja. Aika keskitasoa. Sori vaan!
3.) JÄIN MUISTOS VANGIKS
Mä en oikeastaan pidä hirveästi siitä, että laulussa on puhekieltä ja "slangia", eikä se kuulostanut kovin hyvältä tässäkään mun korvaan :oops: Juoni tekstissä ihan hyvä, mutta kokonaisuudessaan ei uponnut muhun. En tykännyt. (Anteeksi, tiedän että arvostelen IHAN liikaa! )
4.) IMAGOSI
Tämä taisi olla se "pakollinen" huumoriteos joukossa, mutta mä kyllä pidin tästä. Tarina oli hauska ja jotkut sanavalinnat (esim. flamingo :lol: ) Vaikka nimi oli sama kuin alkuperäistekstillä, ei silti mitään yhteistä, mikä oli kiva juttu. Laulettavuudessa ei ongelmia ja riimejäkin löytyi. Well done!
5.) TÄÄ OUTOO ON
Viimeistä viedään, ja täytyy sanoa ettei tämäkään oikein säväyttänyt... Juoni sinäänsä ihan hyvä, kaikki näytti olevan enemmän tai vähemmän outoa Mutta jos joku ei iske, niin ei mahda mitään! Tässäkin taas puhekieltä, mikä oli jo aikamoinen miinus minun arvosteluasteikossani. Olen inhottava, mutta en tahdo valehdellakaan... Paras käännös voittakoon, sitä en (ONNEKSI!) yksin päätä.
1.) ONNENI SAIN
Riimit olivat tässä kunnossa (ihanat loppusoinnut!) ja laulettavuuskin toimi. En itse asiassa keksi mitään pahaa sanottavaa, kaikki oli kohdallaan Hieno käännös, "hatunnosto"!
2.) KANSSASI SUN
Tällainen neutraali työ, joka ei herättänyt mussa sen enempää inhoa kuin ihastustakaan... Paikoin ehkä hieman ongelmia laulettavuuden suhteen ja ei (mun makuuni ) tarpeeksi loppusointuja. Aika keskitasoa. Sori vaan!
3.) JÄIN MUISTOS VANGIKS
Mä en oikeastaan pidä hirveästi siitä, että laulussa on puhekieltä ja "slangia", eikä se kuulostanut kovin hyvältä tässäkään mun korvaan :oops: Juoni tekstissä ihan hyvä, mutta kokonaisuudessaan ei uponnut muhun. En tykännyt. (Anteeksi, tiedän että arvostelen IHAN liikaa! )
4.) IMAGOSI
Tämä taisi olla se "pakollinen" huumoriteos joukossa, mutta mä kyllä pidin tästä. Tarina oli hauska ja jotkut sanavalinnat (esim. flamingo :lol: ) Vaikka nimi oli sama kuin alkuperäistekstillä, ei silti mitään yhteistä, mikä oli kiva juttu. Laulettavuudessa ei ongelmia ja riimejäkin löytyi. Well done!
5.) TÄÄ OUTOO ON
Viimeistä viedään, ja täytyy sanoa ettei tämäkään oikein säväyttänyt... Juoni sinäänsä ihan hyvä, kaikki näytti olevan enemmän tai vähemmän outoa Mutta jos joku ei iske, niin ei mahda mitään! Tässäkin taas puhekieltä, mikä oli jo aikamoinen miinus minun arvosteluasteikossani. Olen inhottava, mutta en tahdo valehdellakaan... Paras käännös voittakoon, sitä en (ONNEKSI!) yksin päätä.
You're not ugly, you are smart, talented
And have abilities to make the world better
And have abilities to make the world better
- JukkaV
- Kanta-asiakas
- Viestit: 15682
- Liittynyt: 23 Marras 2003, 15:59
- Paikkakunta: Turku - Suomen viisukeskus
- Viesti:
Albanian kommentit, vain äänestäneille!
Kaikkien käännösten kanssa oli jokin laulettavuusongelma, mutta....
1. ONNENI SAIN
Mukava sana tuo silkkihuntu! Kaunis käännös muutenkin.
2. KANSSASI SUN
Eikös Eija Sinikka ole laulanut tämän nimisen laulun? Ihan kiva käännös.
3. JÄIN MUISTOS VANGIKS
Hui, mikä käännös! Rakkaus saattaa oikeastikin satuttaa kunnolla...
4. IMAGOSI
Aivan omaa luokkaansa...
8)
5. TÄÄ OUTOO ON
Eipä ollut niin outoo kuin olisin odottanut... Hempeyttä oli riittämiin!
1. ONNENI SAIN
Mukava sana tuo silkkihuntu! Kaunis käännös muutenkin.
2. KANSSASI SUN
Eikös Eija Sinikka ole laulanut tämän nimisen laulun? Ihan kiva käännös.
3. JÄIN MUISTOS VANGIKS
Hui, mikä käännös! Rakkaus saattaa oikeastikin satuttaa kunnolla...
4. IMAGOSI
Aivan omaa luokkaansa...
8)
5. TÄÄ OUTOO ON
Eipä ollut niin outoo kuin olisin odottanut... Hempeyttä oli riittämiin!
Rohkeutta on käytettävä voimavarana, jotta voi pyrkiä inhimillisen elämän järjestämiseen tulevaisuudessakin.
Albanian kommentit, vain äänestäneille!
1. ONNENI SAIN
Tästä pidin. Tässä oli hienoja kielikuvia ja laulettavuus hyvä. Sanoitus sojui mukavasti eteenpäin.
2. KANSSASI SUN
Oma. Pelätään pahinta...
3. JÄIN MUISTOS VANGIKS
En pidä nimestä. Se töksähti pahasti korvaan ja muutenkin tästä puuttui lennokkuus sekä kekseliäisyys. Mukavaa kylläkin että oli tarinaa ja hyvä oli aihe.
4. IMAGOSI
:lol: :lol: Voi, että. Tämä oli hauska ja laulettavuus ihan hyvä. Kyllä tälle voi taputtaa. Teennäinen maku jäi suuhun.
5. TÄÄ OUTOO ON
Ei jaksanut innostaa. En pidä tuosta puhekielstä ja kun se varsinkin on taas nimessä.
Tästä pidin. Tässä oli hienoja kielikuvia ja laulettavuus hyvä. Sanoitus sojui mukavasti eteenpäin.
2. KANSSASI SUN
Oma. Pelätään pahinta...
3. JÄIN MUISTOS VANGIKS
En pidä nimestä. Se töksähti pahasti korvaan ja muutenkin tästä puuttui lennokkuus sekä kekseliäisyys. Mukavaa kylläkin että oli tarinaa ja hyvä oli aihe.
4. IMAGOSI
:lol: :lol: Voi, että. Tämä oli hauska ja laulettavuus ihan hyvä. Kyllä tälle voi taputtaa. Teennäinen maku jäi suuhun.
5. TÄÄ OUTOO ON
Ei jaksanut innostaa. En pidä tuosta puhekielstä ja kun se varsinkin on taas nimessä.
"Well, if you must know, I have written fourteen books and as I am the only one who has read them I can tell you that they have all been very well received."
Albania -käännöskisa
1 ONNENI SAIN
Ihanan romanttinen, joka sopi tällaisen "höpsön" mielentilaan. Positiivinen laulu, josta en epäkohtia löytänyt. Siirappisen makea... sokeriarvot varmasti kohoamassa, muttei se haittaa.
2 KANSSASI SUN
Jos laulun nimi olisi ollut toinen, niin olisin pitänyt kovasti. Nyt häiritsi Eija-Sinikan "Kanssasi sun" vahvasti taustalla, vaikka ihan kelpo teksti tämäkin.
3 JÄIN MUISTOS VANGIKS
Kyllähän sitä suudellessa voipi jäädä muistojen vangiksi. Keskitason turvallinen tuotos. Nimeä olisin miettinyt kuitenkin toiseksi tälle teokselle.
4 IMAGOSI
Näppärä käännös ja flamingot, punainen tupa, piika jne. kerronnallisesti toimiva, ehyt kokonaisuus ja rohkeasti erilainen. Toimiva, valmis paketti.
Päivän piristäjä.
5 TÄÄ OUTOO ON
Vaikeuksia hieman kohdassa outoo on mut upeaa ja korvasinkin mut-sanan mutta-sanalla. Tykkäsin tosin kiidoista ja lennoista, kun nopeaan lennokkaaseen lauluun ne sopivatkin. Ihan o.k. suoritus tämäkin.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Vielä lopuksi yhteenveto eli taso oli yllättävän hyvä, liekö vähäinen osanottajamäärä karsinut keskeneräiset riimitykset pois. Kaikki te viisi (5) tekstittäjää selvisitte urakasta upeasti. Tsemppiä tuleviin koitoksiin.
Ihanan romanttinen, joka sopi tällaisen "höpsön" mielentilaan. Positiivinen laulu, josta en epäkohtia löytänyt. Siirappisen makea... sokeriarvot varmasti kohoamassa, muttei se haittaa.
2 KANSSASI SUN
Jos laulun nimi olisi ollut toinen, niin olisin pitänyt kovasti. Nyt häiritsi Eija-Sinikan "Kanssasi sun" vahvasti taustalla, vaikka ihan kelpo teksti tämäkin.
3 JÄIN MUISTOS VANGIKS
Kyllähän sitä suudellessa voipi jäädä muistojen vangiksi. Keskitason turvallinen tuotos. Nimeä olisin miettinyt kuitenkin toiseksi tälle teokselle.
4 IMAGOSI
Näppärä käännös ja flamingot, punainen tupa, piika jne. kerronnallisesti toimiva, ehyt kokonaisuus ja rohkeasti erilainen. Toimiva, valmis paketti.
Päivän piristäjä.
5 TÄÄ OUTOO ON
Vaikeuksia hieman kohdassa outoo on mut upeaa ja korvasinkin mut-sanan mutta-sanalla. Tykkäsin tosin kiidoista ja lennoista, kun nopeaan lennokkaaseen lauluun ne sopivatkin. Ihan o.k. suoritus tämäkin.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Vielä lopuksi yhteenveto eli taso oli yllättävän hyvä, liekö vähäinen osanottajamäärä karsinut keskeneräiset riimitykset pois. Kaikki te viisi (5) tekstittäjää selvisitte urakasta upeasti. Tsemppiä tuleviin koitoksiin.
"Because I... I´m just a dreamer,
with no intention to change, UNTIL I FIND YOU.
Don´t ask me why, I´m just a singer,
singing my worries away, UNTIL I FIND YOU."
with no intention to change, UNTIL I FIND YOU.
Don´t ask me why, I´m just a singer,
singing my worries away, UNTIL I FIND YOU."
Albanian kommentit, vain äänestäneille!
Kärkikaksikko erottui joukosta. Mutta siis kommentteihin:
1. ONNENI SAIN
Tästä tykkäsin. Pari hassua painotusta sanoissa ja jännä sanonta kuten "Sydämein jälleen rakastamalla Silmiini kasvos heijastaa", josta en kyllä saanut selvää, mitä tarkoitti tai miten tuo on mahdollista.
2. KANSSASI SUN
Menetteli, laulettavuudessa pari töksähtävää kohtaa ja muutama riimin puuttuminen jäi hampaankoloon. Mutta ei ollenkaan huono idea ja käännös.
3. JÄIN MUISTOS VANGIKS
Kerrankin koitin saada alkuperäisen tarinan käännettyä, ja näin yllättävä tuotos sitä tuli. Mökille oli kiire, joten nimeksi ei sitten tullutkaan "Suudelmas sain", vaan tuo tekonimi jäi lopulliseksi pakkauskiireessä.
4. IMAGOSI
No joo, hauskat sanat, mutta en saanut hyräiltyä kauhean helposti tämän melodian mukana.
5. TÄÄ OUTOO ON
Toinen suosikki. Jotenkin sopisi niin hyvin nuoren Anjezan laulamaksi. Ja muutama lyyrinen helmi, joista löytää hieman syvempiäkin merkityksi, kuten "Tunteistain myös jotain annan Joku ne saa joku ne vie" ja "Salaa hiljaa ootan Salaa kun suukon saan..." Hmm... aloinkohan tulkitsemaan liian syvällisesti
1. ONNENI SAIN
Tästä tykkäsin. Pari hassua painotusta sanoissa ja jännä sanonta kuten "Sydämein jälleen rakastamalla Silmiini kasvos heijastaa", josta en kyllä saanut selvää, mitä tarkoitti tai miten tuo on mahdollista.
2. KANSSASI SUN
Menetteli, laulettavuudessa pari töksähtävää kohtaa ja muutama riimin puuttuminen jäi hampaankoloon. Mutta ei ollenkaan huono idea ja käännös.
3. JÄIN MUISTOS VANGIKS
Kerrankin koitin saada alkuperäisen tarinan käännettyä, ja näin yllättävä tuotos sitä tuli. Mökille oli kiire, joten nimeksi ei sitten tullutkaan "Suudelmas sain", vaan tuo tekonimi jäi lopulliseksi pakkauskiireessä.
4. IMAGOSI
No joo, hauskat sanat, mutta en saanut hyräiltyä kauhean helposti tämän melodian mukana.
5. TÄÄ OUTOO ON
Toinen suosikki. Jotenkin sopisi niin hyvin nuoren Anjezan laulamaksi. Ja muutama lyyrinen helmi, joista löytää hieman syvempiäkin merkityksi, kuten "Tunteistain myös jotain annan Joku ne saa joku ne vie" ja "Salaa hiljaa ootan Salaa kun suukon saan..." Hmm... aloinkohan tulkitsemaan liian syvällisesti
Życie jest drogą, życie jest snem
A co będzie potem? - nie wiem, i wiem
O nic nie pytaj, dowiesz się gdy
Skończy się droga, życie... i sny
A co będzie potem? - nie wiem, i wiem
O nic nie pytaj, dowiesz się gdy
Skończy się droga, życie... i sny
Albanian kommentit, vain äänestäneille!
Heippa hei..tässä nyt ja lopultakin nämä kommentit...eilisen ehtoon ukkosti, joten netissä en sitten päässyt olemaan kuin pätkittäin ja hetkittäin, joten kommentit siirtyivät tälle ehtoolle, mutta tässä ne tulivat!
Yleisesti hain tähän biisiin rentoa ja NUOREKASTA otetta ja painotin tätä myös arvosteluissani. Kyseessähän oli nuori neitonen laulamassa hilpeästä rakkaudesta, joten mitään syvällistä ja raastavaa tähän tuotokseen en oikein omaksunut, paljon kuitenkin oltiin lähdetty liikkeelle juuri tähän tramatiikan suuntaan...sääli kuitenkin kyseessä on aika iloinen fiilistely veisu!
1. ONNENI SAIN
Tarinaa pukkaa, ehkä sitä kultaista lankaa etsin hieman liikaakin, kun en oikein päässyt sisälle. Painotuksien kanssa vaikeuksia ja hapuilua. Suorahkon tuntuinen käännös. Outoja sanoja joista en pitänyt tämän viisun yhteydessä, esin naapuri, silkkihuntu. Laulettavuus kuitenkin taisi tämän käännöksen valttina olla, vaikkei se napakymppi ollutkaan!
2. KANSSASI SUN
Hieman oudot sanavalinnat hämmensivät tässä sanoituksessa. Laulettavuus oli ihan ok, mutta tuonne alkupäähän rutkasti enemmän riimejä ja ajatusta. Kertosöe ihan onnistunut, mutta ei pelasta koko sanoitusta. Sekoitettu puhekieltä ja kirjakieltä hieman oudohkosti, mutta tämä nyt vain pisti omaan silmään.
3. JÄIN MUISTOKS VANGIKS
Idea ja sävel kohtasivat vallan mainiosti. Laulettavuus suurimmalta osalta kunnossa. Selkeä ja erottui edukseen!
4. IMAGOSI
Jahas... Ensiksi luulin, että jotain Karjalaa pukkaa, mutta sitten tulee jo flamingoja. Ehkä hieman kaukaa kaappaistu tuotos. Kertosäettä on ilmeisesti viety eteenpäin , mutta niin... nyt ei kyllä flamingot natsaa. SEKAVA taitaa olla paras kuvaus tähän.
5. TÄÄ OUTOO ON
Tuotos tämä lienee yksi niistä ihanimmista. No ehkei taaskaan uppoa, mutta itse pidän joka on pääasia. Onhan siellä tuttuja kiitämisiä ja liitämisiä, mutta saas nähdä ny
Yleisesti hain tähän biisiin rentoa ja NUOREKASTA otetta ja painotin tätä myös arvosteluissani. Kyseessähän oli nuori neitonen laulamassa hilpeästä rakkaudesta, joten mitään syvällistä ja raastavaa tähän tuotokseen en oikein omaksunut, paljon kuitenkin oltiin lähdetty liikkeelle juuri tähän tramatiikan suuntaan...sääli kuitenkin kyseessä on aika iloinen fiilistely veisu!
1. ONNENI SAIN
Tarinaa pukkaa, ehkä sitä kultaista lankaa etsin hieman liikaakin, kun en oikein päässyt sisälle. Painotuksien kanssa vaikeuksia ja hapuilua. Suorahkon tuntuinen käännös. Outoja sanoja joista en pitänyt tämän viisun yhteydessä, esin naapuri, silkkihuntu. Laulettavuus kuitenkin taisi tämän käännöksen valttina olla, vaikkei se napakymppi ollutkaan!
2. KANSSASI SUN
Hieman oudot sanavalinnat hämmensivät tässä sanoituksessa. Laulettavuus oli ihan ok, mutta tuonne alkupäähän rutkasti enemmän riimejä ja ajatusta. Kertosöe ihan onnistunut, mutta ei pelasta koko sanoitusta. Sekoitettu puhekieltä ja kirjakieltä hieman oudohkosti, mutta tämä nyt vain pisti omaan silmään.
3. JÄIN MUISTOKS VANGIKS
Idea ja sävel kohtasivat vallan mainiosti. Laulettavuus suurimmalta osalta kunnossa. Selkeä ja erottui edukseen!
4. IMAGOSI
Jahas... Ensiksi luulin, että jotain Karjalaa pukkaa, mutta sitten tulee jo flamingoja. Ehkä hieman kaukaa kaappaistu tuotos. Kertosäettä on ilmeisesti viety eteenpäin , mutta niin... nyt ei kyllä flamingot natsaa. SEKAVA taitaa olla paras kuvaus tähän.
5. TÄÄ OUTOO ON
Tuotos tämä lienee yksi niistä ihanimmista. No ehkei taaskaan uppoa, mutta itse pidän joka on pääasia. Onhan siellä tuttuja kiitämisiä ja liitämisiä, mutta saas nähdä ny
The comments for you
Sanoitus 1. ONNENI SAIN
Oma sanoitukseni. Olipahan vaikea käännettävä. Kertsiin ei oikein riittänyt enää ideaa, muuten olen työhöni tyytyväinen.
Sanoitus 2. KANSSASI SUN
Painotuksia ja laulettavuutta sai välillä hakea mutta kyllä ne sieltä löytyivät, mielikuvituksellisemminkin kappaleen rytmiä olisi tosin voinut käyttää, ts. moneen kohtaan olisi saanut pari tavua pidempiäkin rivejä ja lisää sisältöä. Sisältö jäikin paikoin vähän valjuksi ja erityisesti heti alkupuolella häiritsi tuo änkytyssäkeistö ("Kaipaan mä vain... jää luoksein tänne"), jossa oikeastaan toistetaan sama asia neljästi, osin samoin sanoinkin. Intro tässä onkin paras osa, kertosäekin menettelee.
Sanoitus 3. JÄIN MUISTOS VANGIKS
Kaunis sanoitus, joka hyödyntää täydellisesti käännettävän kappaleen tavallisuudesta poikkeavaa rakennetta samoin kuin alkuperäistekstin ajatusta. Kun sanoitustekniikkakin on täydellistä, kieli eloisaa ja yksikään muu sanoitus ei yllä läheskään samaan, on suuri vääryys, ellei tämä nappaa voittoa.
Sanoitus 4. IMAGOSI
Tämä sanoitus oli lähinnä kummallinen. Ei tällaisessa biisissä voi sanoa "Haukuit sä mut jo valopääksi". Ja mistä nämä flamingotkin tulevat (ainoa sana, jonka tekijä keksi imagon puolittaiseksi riimiksi?). Sanoituksen teemakaan ei oikein millään sovi biisiin. :?
Sanoitus 5. TÄÄ OUTOO ON
Hyvä kertosäe ja lopetus mutta muuten jotkin ilmaukset jäävät vähän hämärän rajamaille. Otetaan esimerkiksi aloitussäkeistö. Kahdesta ensimmäisestä säkeestä saa selvän käsityksen, ettei tämä kertoja huomaa enää ketään muuta kuin sen oman rakkaansa. Tämä tulkinta kuitenkin romutetaan seuraavissa säkeissä, joissa ollaankin jo toivottomia ja etsitään omaa uomaa. Minulle ei ainakaan selvinnyt, miksi ketään muita ei enää missään huomattu (ellei teksti kuvannut konkreettista sokeutumista mutta tuskin sentään). Tämä "joku", joka saa ja vie tunteita on aika kummallinen veikko hänkin. Kai kertoja sentään tietää, kehen tunteensa kohdistuvat?
Oma sanoitukseni. Olipahan vaikea käännettävä. Kertsiin ei oikein riittänyt enää ideaa, muuten olen työhöni tyytyväinen.
Sanoitus 2. KANSSASI SUN
Painotuksia ja laulettavuutta sai välillä hakea mutta kyllä ne sieltä löytyivät, mielikuvituksellisemminkin kappaleen rytmiä olisi tosin voinut käyttää, ts. moneen kohtaan olisi saanut pari tavua pidempiäkin rivejä ja lisää sisältöä. Sisältö jäikin paikoin vähän valjuksi ja erityisesti heti alkupuolella häiritsi tuo änkytyssäkeistö ("Kaipaan mä vain... jää luoksein tänne"), jossa oikeastaan toistetaan sama asia neljästi, osin samoin sanoinkin. Intro tässä onkin paras osa, kertosäekin menettelee.
Sanoitus 3. JÄIN MUISTOS VANGIKS
Kaunis sanoitus, joka hyödyntää täydellisesti käännettävän kappaleen tavallisuudesta poikkeavaa rakennetta samoin kuin alkuperäistekstin ajatusta. Kun sanoitustekniikkakin on täydellistä, kieli eloisaa ja yksikään muu sanoitus ei yllä läheskään samaan, on suuri vääryys, ellei tämä nappaa voittoa.
Sanoitus 4. IMAGOSI
Tämä sanoitus oli lähinnä kummallinen. Ei tällaisessa biisissä voi sanoa "Haukuit sä mut jo valopääksi". Ja mistä nämä flamingotkin tulevat (ainoa sana, jonka tekijä keksi imagon puolittaiseksi riimiksi?). Sanoituksen teemakaan ei oikein millään sovi biisiin. :?
Sanoitus 5. TÄÄ OUTOO ON
Hyvä kertosäe ja lopetus mutta muuten jotkin ilmaukset jäävät vähän hämärän rajamaille. Otetaan esimerkiksi aloitussäkeistö. Kahdesta ensimmäisestä säkeestä saa selvän käsityksen, ettei tämä kertoja huomaa enää ketään muuta kuin sen oman rakkaansa. Tämä tulkinta kuitenkin romutetaan seuraavissa säkeissä, joissa ollaankin jo toivottomia ja etsitään omaa uomaa. Minulle ei ainakaan selvinnyt, miksi ketään muita ei enää missään huomattu (ellei teksti kuvannut konkreettista sokeutumista mutta tuskin sentään). Tämä "joku", joka saa ja vie tunteita on aika kummallinen veikko hänkin. Kai kertoja sentään tietää, kehen tunteensa kohdistuvat?
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Albanian kommentit, vain äänestäneille!
Vihdoin luvatut Albania-kommentit:
1. ONNENI SAIN. Kiva tunnelma, sanat sopivat. Jotain pieniä rytmihämäryyksiä kuitenkin. Enkä hirveästi pitänyt rivistä ”Onnea ei kielletä lailla”, koska se on pikkasen keinotekoinen riimi. Yleisesti olisi pyrittävä saamaan aikaan riimejä ilman että joutuu käyttämään negaatioita, mielestäni.
2. KANSSASI SUN. Rytmisesti ei yhtä hyvä kuin nro1, joitakin outoja vähemmän sopivia painotuksia: ”Mä en muuta tarvii” ja ”En sua ilman pärjää”. Kertsi on aika hyvä.
3. JÄIN MUISTOS VANGIKS. Hyvä Itikka! Jälleen hyvä teksti. Rikasta kieltä ja ajatus toimii! Ainoastaan otsikko olisi voinut olla eri, kuten muut sanoivat. Silti paras
4. IMAGOSI. En oikein ymmärtänyt flamingojen roolia tässä tarinassa! Erikoinen tarina, totta vie. Oudot painotukset saivat minut arvaamaan oikein: JukkaV! Mutta kovasti sai hyvälle tuulelle, varsinkin ”Haukuit sä mut jo valopääksi”
5. TÄÄ OUTOO ON. Tarina oli varsin outo joo, epämääräinen ja liian abstrakti. ”Kun hänen vuokseen pettää maa” : mitä, kuka pettää, häh? Rytmisiä puutteitakin: ”Outoo on mut upeaa” ei ollut hyvä artikulaatio.
Itsekin olin suunnitellut käännöksen tekemistä mutta kisa tuli liian äkkiä, ei sitten ollut aikaa… No ei ollut kuin viimeinen rivi kertsistä ajateltu, se olisi ollut ”Tahtoisin olla / kuvasi sun”…
1. ONNENI SAIN. Kiva tunnelma, sanat sopivat. Jotain pieniä rytmihämäryyksiä kuitenkin. Enkä hirveästi pitänyt rivistä ”Onnea ei kielletä lailla”, koska se on pikkasen keinotekoinen riimi. Yleisesti olisi pyrittävä saamaan aikaan riimejä ilman että joutuu käyttämään negaatioita, mielestäni.
2. KANSSASI SUN. Rytmisesti ei yhtä hyvä kuin nro1, joitakin outoja vähemmän sopivia painotuksia: ”Mä en muuta tarvii” ja ”En sua ilman pärjää”. Kertsi on aika hyvä.
3. JÄIN MUISTOS VANGIKS. Hyvä Itikka! Jälleen hyvä teksti. Rikasta kieltä ja ajatus toimii! Ainoastaan otsikko olisi voinut olla eri, kuten muut sanoivat. Silti paras
4. IMAGOSI. En oikein ymmärtänyt flamingojen roolia tässä tarinassa! Erikoinen tarina, totta vie. Oudot painotukset saivat minut arvaamaan oikein: JukkaV! Mutta kovasti sai hyvälle tuulelle, varsinkin ”Haukuit sä mut jo valopääksi”
5. TÄÄ OUTOO ON. Tarina oli varsin outo joo, epämääräinen ja liian abstrakti. ”Kun hänen vuokseen pettää maa” : mitä, kuka pettää, häh? Rytmisiä puutteitakin: ”Outoo on mut upeaa” ei ollut hyvä artikulaatio.
Itsekin olin suunnitellut käännöksen tekemistä mutta kisa tuli liian äkkiä, ei sitten ollut aikaa… No ei ollut kuin viimeinen rivi kertsistä ajateltu, se olisi ollut ”Tahtoisin olla / kuvasi sun”…
On siinä hiiltyvä ilta, auringon rusko
Parempien päivien sammumaton usko
On syksyn kuolevaa ruskaa, on elämä tuskaa
Sen huiluni soi...
Parempien päivien sammumaton usko
On syksyn kuolevaa ruskaa, on elämä tuskaa
Sen huiluni soi...