Maltan kommentit VAIN äänestäneille!

Sanoituskilpailukausi 2004
Avatar
TOMItu
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 3100
Liittynyt: 11 Marras 2003, 17:08

Maltan kommentit VAIN äänestäneille!

Viesti Kirjoittaja TOMItu »

Ja tähän vain saapi kirjoitella sitten kommentteja olkaa iloisia!





















Maltahan hetki, ellet ole vielä antanut pisteitäsi valvojalle ->TIMOTEUS







ja kirjoitus alkakoon...

Avatar
TOMItu
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 3100
Liittynyt: 11 Marras 2003, 17:08

Maltan kommentit VAIN äänestäneille!

Viesti Kirjoittaja TOMItu »

Ja minäpäs tästä aloittelen!

Elikäs, yleisesti biisien joukosta se joka ei oikeasti sävähdytä, mutta jää mieleen tekopirteytensä ansiosta. Vaikea käännettävä suoranaista ideaa on melko mahdoton keksiä, viisu mikä viisu.

1. YLÖSPÄIN, ALASPÄIN
Laulettavuus ok, tarina sopivan "tyhjä". Niin....mitään ei jää mieleen, mutta sehän lienee tarkoitus tässä viisussa.

2. SYTTYMÄÄN SAMMUMAAN
Niin...tämmöistä tuli, pirteää sekavaa ja kaikkea siltä väliltä!

3. VASTAA KYLLÄ TAI EI
Laulettavuus ok. Kertosäkeen funktiot olivat silmiinpistävää sorttia.

4. NIIN KUIN KESÄINEN SÄÄ
Teemana pirteä, mutta turhat sulut pois -> ko/pa, ei siis tämmöisiä fiilispohjalta laulettavia versioita.

5. TIEDÄN SEN, TUNNEN SEN
Laulettavuus hyvä ja teemana passeli tähän viisuun.

Avatar
itikka
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 5636
Liittynyt: 21 Kesä 2004, 08:29
Paikkakunta: Helsinki

Maltan kommentit VAIN äänestäneille!

Viesti Kirjoittaja itikka »

Kun tuossa Espanjan kisassa pisti vihaksi synkistelevät sanat, niin tässä ei onneksi ollut sitä vaaraa... 8)
Varsin kelpo tuotoksia jopa, pisteitä olisi saanut olla jaossa enemmänkin, koska niitä näille kyllä soisi.

1. YLÖSPÄIN, ALASPÄIN
Kepeää, näppärää sanailu. Muutamia omituisia painotuksia, aihe kappaleeseen sopiva, mutta ehkä makuuni hieman ontto. "Sait rakkautein liekin palamaan" -osio oli kahteen kertaan samanlaisena. Mutta kiva kuitenkin.

2. SYTTYMÄÄN SAMMUMAAN
Kepeä tunnelma tässäkin, hieman kekseliäämpiä kohtia kuin ensimmäisessä ja painotuksetkin hieman paremmin kohdillaan. Kertosäkeen lopussa "Syttymään sammumaan" oli jotenkin irrallinen toisto, mutta muuten se nimenä kuvasi hyvin laulun teemaa.

3. VASTAA KYLLÄ TAI EI
Toinen "Katso mua"-alku. (Itse asiassa oli minullakin pitkään alussa) Tässä oli jo tarinan kuljetusta ja ehdottomasti paras käännös kohtaan "There's a river between us, jne". Kertosäkeistön "hei" ja "Dirichlet" (googlettamalla vasta aukesi tämä kohta) tosin hieman särähtivät.

4. NIIN KUIN KESÄINEN SÄÄ
Kesäinen sää oli todella kekseliäs vertauskuva ailahtelevaiselle suhteelle, varsinkin nuo lopun ukkoset oli todella osuva. Ei muutenkaan mitään silmiinpistäviä "inhotuksia" vaan iloista riimittelyä ja näppärää sanailua.
Życie jest drogą, życie jest snem
A co będzie potem? - nie wiem, i wiem
O nic nie pytaj, dowiesz się gdy
Skończy się droga, życie... i sny

Avatar
male
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 5449
Liittynyt: 07 Helmi 2004, 12:13
Paikkakunta: Helsinki

Maltan kommentit VAIN äänestäneille!

Viesti Kirjoittaja male »

Yritetään olla positiivisia, mutta ymmärrättehän että pakko kuitenkin mahdolliset virheet on etsiä. Kuitenkin kaikki käännökset olivat mukavia ja tässä kommentit:

2. SYTTYMÄÄN SAMMUMAAN
Mukava keksintö tuo syttyminen ja sammuminen. Kuitenkin alun ”Jos se rauhan tois” ei sopinut. Kertosäe kuitenkin pelasti tilannetta, pidin siitä paljon. Laulettavuus kuitenkin yleisesti ok. Mitään kauhean suurta laulussa ei kerrottu, tosin ei tämä laulu enempää vaadikaan. Vaan iloisen rallautuksen ja tämä oli sellainen. Kelpo suoritus.

3. VASTAA KYLLÄ TAI EI
:shock: <-- (yrittää tavat mitä lukee: Di , ri... )Olisin itse ehkä lyhentänyt nimen pelkästään ”kyllä tai ei”. Sama alku muuten kuin edellisessä, tosin se oli luonnollinen vaihtoehto kun katsoo alkuperäisiä sanoja. Miehen laulussa oli jotain laulettavuushäikkää (nyt rakastan…). Funktiot ja hei eivät oikein sopineet. Hauska lisä kuitenkin. Lopun väliosa (kutsutaanko sitä C-osaksi? Huomatkaa, en ole mikään musiikintietäjä) oli oikein mukava. Kuitenkin tämä käännös olisi kaivannut pikkuisen pirteyttä. No, kuitenkin hyvä peruskäännös ja ei tässä mitään enempää valittamista ole!

4.NIIN KUIN KESÄINEN SÄÄ
Onkohan kertosäkeen rimmauksissa menty jo rajan ylitse? Ehkä pikkuisen. No, mukava ja todella sopiva aihe. Vähän vaihtelua aiempiin. Ihan mukava käännös, jokin kuitenkin häiritsee. En tiedä mikä. Hieman sekoittivat vai(ko) ja jos(pa). Nämä eivät kuitenkaan vaikuttaneet pisteisiin.

5. TIEDÄN SEN, TUNNEN SEN
Jes! Sokerina pohjalla todellinen mestariteos! Kaikki natsasi todella ja pidin todella paljon. Tämä sopii parhaiten yhden tämän vuoden suosikkiviisuni suomenkieliseksi käännökseksi. Kukas levyttäisi? (No, ylistämisen jälkeen sanottakoon etten pitänyt että jatkaa ja matkaa olivat peräkkäin.)
"Well, if you must know, I have written fourteen books and as I am the only one who has read them I can tell you that they have all been very well received."

Avatar
Huilumies
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 5351
Liittynyt: 09 Helmi 2004, 15:20
Paikkakunta: Vantaa

Maltan kommentit VAIN äänestäneille!

Viesti Kirjoittaja Huilumies »

Loistavia käännöksiä kaikki 5!

Mutta äärettömän vaikeita laittaa järjestykseen. Toisissa on dualismi (on-off) onnistunein, toisissa taas rytmi (kaikki ovat hyviä mutta jotkut virheettömämpiä kuin toiset), toisissa tarinan persoonallisuus...

...joten en nyt laitakaan niitä järjestykseen, vaan kaikki saavat kehut!
On siinä hiiltyvä ilta, auringon rusko
Parempien päivien sammumaton usko
On syksyn kuolevaa ruskaa, on elämä tuskaa
Sen huiluni soi...

Avatar
Diggari
Laulaa viisuja
Laulaa viisuja
Viestit: 750
Liittynyt: 14 Marras 2003, 11:08
Paikkakunta: Helsinki

Maltan kommentit VAIN äänestäneille!

Viesti Kirjoittaja Diggari »

1. YLÖSPÄIN, ALASPÄIN
Hyvin on tässä heittäydytty rakkauden pohdiskeluun kevyeen tyyliin, kuten pitääkin. "Rakkaus voittakoon" on passelin ponnekas väliosan päätös. B-osaa on tässä vain toistettu eikä lopussa ole poikkeavaa kertosäkeistöä, mutta sellaista ei juuri huomaa. Tasavertaisessa tilanteessa sillä olisi kumminkin merkitystä minunkin pisteissäni. Tässä minua vaivasi eniten huonot painotukset sanojen toisella tavulla.

2. SYTTYMÄÄN SAMMUMAAN
Kevyttä rakkaushömppää osattu tässäkin muotoilla. Ei täydellisen istuva teksti, mutta mukavia lauseita kuten Jotain tästä uupuu ja Kihlat vai kyyneleet.

3. VASTAA KYLLÄ TAI EI
Alussa mukavasti seurataan alkuperäistekstiä kunnes kertosäkeessä repäistään meno aivan hulvattomaksi. D. (1805 – 1859) tuntui aluksi virheeltä, mutta tämmöinen kauneuspilkku onkin paikallaan, oikeesti. Viimeisessä säkeistössä vasta oli jotain häiriötä, joka sotki minun rytmiäni .

4. NIIN KUIN KESÄINEN SÄÄ
Sainpa pitkästä aikaa valmiiksi enemmän kuin pari riviä. Aikaa oli yllättäen, kun jouduin perumaan odotetun matkan ja jäämään itse kotivahdiksi surullisten tapahtumien vuoksi. Niitä onkin nyt tullut ihan liikaa yhdelle kesälle kirjoittelua haittaamaan. Mutta tämä kivankevyt laulu tempaisi odotetusti mukaansa, eikä se kyllästytä vieläkään. Jotain kohtaa tuli pohdituksi, jossakin sai ensimmäinen päähänpisto riittää, varsinkin kun käännettävää oli yllättävän paljon. Otsikko maistui näin tarpeeksi hyvältä, ilman vastakohtaparia, ja onhan tässä sää ollut milloin mitäkin, omista tunnelmista puhumattakaan.

5. TIEDÄN SEN, TUNNEN SEN
Ihana hömppäteksti - on hulluna lyövä sydän, rinnassa roihuava liekki, prinssiä, vihaa, ristiriitoja ja taistelua, maan nimi mukaan ujutettuna ja huippuna Ressulta lainattu otsikko. Väliosan viimeinen lause ei oikein auennut ja matkaa jatkaa ei osu iskuihin vaikkakin näyttää näppärältä sanaparilta.

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30551
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Maltan kommentit VAIN äänestäneille!

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

Jos nyt viimein näitäkin kommentoisi... :oops:

Hyviä sanoituksia tähän kisaan tuli, kiitokset kaikille osallistujille. Tämänkin biisin sanoittamisessa on sen verran työtä, että jo sanoituksen aikaansaaminen on saavutus sinänsä.

Sanoitus 1. YLÖSPÄIN, ALASPÄIN
Halusin antaa tälle enemmän pisteitä. Sanoituksen idea on kunnossa ja nimilause sopi hyvin alkuperäisen vastineeksi. Eniten tässä kuitenkin tökki miehen soolo-osuudet, joissa painotukset eivät osu kohdalleen, ja lisäksi ne ovat molemmilla kerroilla samanlaiset (alkuperäisessä eivät olleet). C-osassakin oli vähän sisältö- sekä painotusongelmaa (ensimmäisestä esimerkkinä lähinnä "vuoksi rakkauden rakkaus voittakoon"). Kun nämä mainitut osat olivat ne, jotka tähän muuten tasapaksuun luritukseen tuovat vähän särmää, olisin halunnut nähdä sanoituksessa samaa jykevyyttä mutta tästä sitä ei löytynyt. Luritusosioihin oli kyllä tehty ihan hyvät luritussanat mutta se ei tällä kertaa tässä sakissa riittänyt.

Sanoitus 2. SYTTYMÄÄN SAMMUMAAN
Jotenkin näihin tulivertauskuviin ehtii välistä kyllästyä, eikä nämäkään liekit sinänsä säväyttäneet, vaikka toimivatkin sinänsä alkuperäisnimen vastineena. Kokonaisuutena tämä oli kuitenkin yhtenäinen ja pari hienoa sanavalintaa täytyy nostaa esille. Ensinnäkin "What do you mean?" -lauseen kääntäminen sanalla "Tarkoittanee?" oli kiva oivallus, joskin naisen seuraava lyhyt rivi olisi saanut olla edes puoliriimi tälle. Toinen hyvä oivallus oli toisen säkeistön "kihlat vai kyyneleet". Vaikka tiedänkin tekijän suhtautumisen tavujenlaskemiseen ;), en voinut olla ihmettelemättä "Yhdessä luotaisiin jotakin parempaa" -riviä, oliko tuohon jäänyt ylimääräinen sana, vai onko tuon tarkoitus olla noin? Ja jos tuo on tarkoituksellista, miten tuo on tarkoitus laulaa? Tuo C-osakin vielä vähän hämmensi. Siinä esitellään joki, josta ei mene siltaa yli, ja sitten nämä rakastavaiset hyppäävät yhdessä... ilmeisesti sinne jokeen? No, toivottavasti sinne jokeen ei ollut kovin paljoa pudotusta.

Sanoitus 3. VASTAA KYLLÄ TAI EI
Oma sanoitukseni, mikä nyt taisi muutenkin olla kaikille selvää. ;) Jo joskus keväällä tuli mieleen sisällyttää Dirichlet'n funktio tähän sanoitukseen, enkä tuosta päätöksestä luopunut. Niille jotka eivät tiedä, eivätkä googlettaneet, Dirichlet'n funktio on todellinen on again, off again -funktio. Se on määritelty niin, että se saa kaikilla rationaaliluvuilla arvon 1 ja kaikilla irrationaaliluvuilla arvon 0. Sekä rationaali- että irrationaalilukuja on äärettömän tiheässä, joten funktio saa molemmat arvonsa äärettömän monta kertaa millä tahansa reaalilukuvälillä. Eihän tämä Dirichlet'n funktio nyt ihan yleissivistystä ole mutta johan se oli aika sisällyttää kilpailusanoitukseen vähän korkeampaakin matematiikkaa kuin yhtälö "yksi plus yksi on paljon" (Sagapon Islanti '03 -sanoituksesta Malja ystävyydelle).

Sanoitus 4. NIIN KUIN KESÄINEN SÄÄ
Tässä sanoituksessa oli heti alusta alkaen oikeanlainen, biisiin sopiva, mukaansatempaava tunnelma. Parhaita oivalluksia olivat heti aloitusrivit suuntaa / puun taa -riimeineen sekä toisen säkeistön "Oonko vain arvoitus vai kaiken tarkoitus" -kohta. Jos jotain moitittavaa pitää löytää, niin tässä ei ollut minkäänlaista alkuperäistä noudattelevaa sanoituksellista dualismia (on again / off again), vaikka idea sinänsä onkin säilytetty. Omasta mielestäni tämäkin ratkaisu toimi erittäin hyvin. Kun tekniikkakin oli moitteetonta, tämä oli heti alusta alkaen selkeä suosikkini. Yllätyin, ettei tämä voittanut.

Sanoitus 5. TIEDÄN SEN, TUNNEN SEN
Tämän sanoituksen huonoin puoli on se, että jo tämän nimi palauttaa mieleen Ressun viisukarsintarenkutuksen kahden vuoden takaa. :x Käännös oli muuten ihan hyvä muttei vain mielestäni vetänyt vertoja edelliselle. Sanoitus sopi tällaiseen hömppäbiisiin ihan hyvin sinänsä mutta ehkäpä sanavalinnat olivat silti asteen verran liian tavallisia / kliseisiä. Parhaat osiot tässä ovat kuitenkin nuo kertosäkeitä edeltävät dialogit - kerrassaan loistavia. Tämänkään tekniikassa ei ollut moitteen sijaa.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
itikka
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 5636
Liittynyt: 21 Kesä 2004, 08:29
Paikkakunta: Helsinki

Maltan kommentit VAIN äänestäneille!

Viesti Kirjoittaja itikka »

Diggari kirjoitti:Ihana hömppäteksti - on hulluna lyövä sydän, rinnassa roihuava liekki, prinssiä, vihaa, ristiriitoja ja taistelua, maan nimi mukaan ujutettuna ja huippuna Ressulta lainattu otsikko.
Timoteus kirjoitti:Tämän sanoituksen huonoin puoli on se, että jo tämän nimi palauttaa mieleen Ressun viisukarsintarenkutuksen kahden vuoden takaa. :x
Nyt täytyy myöntää, kuinka huono viisufani olen ollut.... tuota Ressun käännöstä en ole kuullut tai edes tiennyt olevan kun vasta nyt, vaikka "Say You Will, Say You Won't" olikin oma suosikkini karsinnoissa.... :oops:

Tuo malta-sana oli sentään ihan tarkoituksella ja pakolla ujutettu mukaan.

Mutta tuo Ressu juttu on siis ihan puhdas vahinko vaikka muuten koitinkin tehdä aika kliseisen imelät sanat. Itseasiassa koko idea sanoihin lähti tuosta jytkyttävästä taustasta ja juuri ennen kertosäkeen alkua tulee sekaisin menevän sydämen lyönti. Kuunnelkaa vaikka jos ette usko.... :lol: (niin ainakin minä sen kuulen)
Życie jest drogą, życie jest snem
A co będzie potem? - nie wiem, i wiem
O nic nie pytaj, dowiesz się gdy
Skończy się droga, życie... i sny

Lukittu