(VAIN ÄÄNESTÄNEILLE!) Sveitsi 2006 -kommentit

Sanoituskilpailukausi 2006
Avatar
itikka
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 5636
Liittynyt: 21 Kesä 2004, 08:29
Paikkakunta: Helsinki

(VAIN ÄÄNESTÄNEILLE!) Sveitsi 2006 -kommentit

Viesti Kirjoittaja itikka »

Tuttuun tapaa Sveitsin kisan pisteseurantasivun osoitteen saa kommentointien jälkeen.









Eikä kurkkia saa, ellei ole vielä äänestänyt!









Eli äänestämään siitä, mikäli et sitä ole vielä tehnyt.








Ja mikäli olet pisteesi antanut, niin kerro mielipiteesi kuudesta kisailijasta









Eli ei muuta kuin sanaiset arkut auki ja kommentteja!









:peukku:
Życie jest drogą, życie jest snem
A co będzie potem? - nie wiem, i wiem
O nic nie pytaj, dowiesz się gdy
Skończy się droga, życie... i sny

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30556
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Vs: (VAIN ÄÄNESTÄNEILLE!) Sveitsi 2006 -kommentit

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

Tuolla yleisellä puolella kisaa oikein tasokkaaksi mainostettiin. Mene ja tiedä. :sorivaan: Biisin tasoon nähden kisa saattaapi ollakin tasokas mutta olen skeptinen sen suhteen, onko tästä biisistä mahdollistakaan saada mitään hyvää irti - paitsi mahdollisesti hyvää parodiaa mutta sellaista tähän kisaan ei valitettavasti ole saatu.

Sanoitus 1. JOS SAAN KANTAA SUA VÄHÄN
Laulettavuudeltaan onnistunut teksti. Kivahan tätä olikin hoilotella, kunhan ei kiinnittänyt mitään huomiota sanojen merkitykseen. Jos kiinnitti, niin paketti ei enää toiminutkaan. En löytänyt tekstistä punaista lankaa ja yksityiskohtaisemmallakin tasolla epämääräisyyksiä oli paljon. Tapanani on arvostellessa merkitä kysymysmerkillä epäjohdonmukaisuudet, tyylillisesti huonot sanavalinnat ja muut kohdat, joita en ymmärrä. Tästä tekstistä tällaisia kohtia löytyi vaivaiset kahdeksan (lähentelee kauden kärkitulosta), luonnollisesti toistoja mukaan laskematta. :sorivaan: Jos tekstin tekijä on vilpittömästi sitä mieltä, että sanoitus on koherentti ja selkeä, voin nämä kohdat toki listatakin. Tällä erää kuitenkin luotan siihen, etten ole näkemyksineni yksin ja/tai että tekijä itsekin tiedostaa tekstinsä puutteet.

Sanoitus 2. KUKA MAAILMAN PERII?
Yhtä korni teksti kuin muutkin mutta kornius on yritetty perustella tekemällä tekstistä lapsen puheenvuoro, jos se nyt sitten jokin perustelu on. Onhan tämä periaatteessa kelvollisesti toteutettu mutta hirvittää ajatuskin, että tätä suvaitsevaisuuspaatosta joutuisi joskus vaikkapa koulun kevätjuhlassa kuuntelemaan. Tai no, siltä kidutukselta sentään säästyy, kunhan ei tee lapsia, mutta jos jostakin etsitään uusi pikkujonnatervomaa levyttämään tämä. Kääk! :huihui: Ei millään pahalla tekijää kohtaan, on vain kammottavaa ajautua kuvittelemaan Sveitsin kappaleelle jotakin käyttöä jossakin.

Sanoitus 3. ANNATHAN VIELÄ VÄHÄN
Suoraa käännöstä lähentelevä teksti, jossa on hetkensä mutta joka ei kuitenkaan ole ihan kautta linjan onnistunut. Eniten hämäsi jo ensimmäisessä säkeistössä kotinsa menettävä "hän", jota ei esitellä ja johon ei palata, sekä kivennostokohta (niin kuin nyt kiviä nostelemalla yleensä maailmaa parannetaan). Teknisesti teksti ei ole napakymppi mutta riittävän hyvä. Eniten pidin aivan tekstin alusta ja kertosäkeen viimeisestä lauseesta ("Kohta kukaan ei ole koditon").

Sanoitus 4. ANNETAAN KAIKKI VÄHÄN
Edellisen tekstin pikkuserkku. Sisällöltään teksti on hieman koherentimpi, edellämainitun kaltaisia omituisuuksia ei ollut. Tekniikaltaan taas pidin tekstiä jonkin verran heikompana, erityisesti kielenvastaisia painotuksia (lähinnä sanojen toiset tavut siis) oli häiritsevä määrä.

Sanoitus 5. VIELÄ LUOKSES MÄ PALAAN
Jos Kyproksen kisasta voi jotakin päätellä, tämä jyrää ylivoimaiseen voittoon erottumisensa ja ainakin näennäisesti muita vähäisemmän korniutensa vuoksi. Itse en kuitenkaan hypi innosta tämänkään tekstin kohdalla, vaikka alkuperäinen teema on vaihdettu sinänsä mukavampaan luettavaan. Rakkausteksti ei nimittäin sittenkään ole ihan tämän biisin juttu. Vähintään kertosäkeensä takiahan kappale on juuri sellainen stendarit esiin ja kaikki mukaan -biisi, ei niinkään mikään lemmenkaipuujuttu. Mitä tekstin ansioihin tulee, niin laulettavuutta ei voi kiistää ja riimejäkin löytyy. Teksti tuntuu tästä huolimatta kovin kliiniseltä ja varman päälle sanoitetulta. Kun teksti on tarkoitettu koskettamaan, olisi kiva tunteakin jotakin sitä lukiessa.  :sorivaan: Jos jonkin onnistuneen kohdan kuitenkin esille nostaisi, niin "En mennyttä voi unohtaa" -bridgeen miellyin suuresti.

Sanoitus 6. LUOTA RAKKAUDEN VALOON
Jos sanoitus 2 sopi koulun kevätjuhlaan, niin tämä on selvästi tehty RAY:n mainokseen (ts. tältä on vielä mahdottomampi paeta kuin kakkostekstiltä :huihui:). Ihan samanlaisia mielikuvia tässä ainakin maalaillaan. Ja hyvin teksti onkin kirjoitettu niin teknisesti kuin muutenkin. Etenkin kertosäe on mukaansatempaava ja, pelottavaa kyllä, teksti onnistuu jopa jotenkin vetoamaan tunteisiin. Tekstin aloitusta totuuden välttelyineen (varsinkaan kun se on imperfektissä) en tosin ihan ymmärtänyt mutta eipä tuo nyt niin suureksi häiriöksikään ollut.


Summa summarum, Sveitsi on paska maa mutta eipä tarvitse tätäkään biisiä enää kuunnella (realistina uskallan luottaa siihen, ettei viisufloppi kuitenkaan päädy RAY:n mainokseen millään sanoituksella). Toista näin huonoa alppimaa pystyy tuskin valitsemaan.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
Metsis
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 3253
Liittynyt: 07 Tammi 2006, 14:26
Paikkakunta: Turku

Vs: (VAIN ÄÄNESTÄNEILLE!) Sveitsi 2006 -kommentit

Viesti Kirjoittaja Metsis »

Selkeästikään ei Timoteuksen lempikappale.  ;) Eipä siinä mitään, jos joku tästä suuremmin lämpenee niin mikäs siinä, se on vähän mistä tykkää...  :peukku:

1. JOS SAAN KANTAA SUA VÄHÄN
Sekavuuden sekavuus. Tästä ei oikeen tiedä, onko tämä maailmanparannus- vai rakkausbiisi, vähän molempia aineksia löytyy. Taas muuten on joku onnistunut laittamaan samanlaisen lauseen kuin minä ensimmäisessä versiossani (On niiin paljon tehtävää) :D

2. KUKA MAAILMAN PERII?
Nimilause jotenkin hirvittävän hassu, Timoteuksen lastenrallatusideaan yhtyen sen olisi pitänyt olla jotain "yksinkertaisempaa". Jotenkin kertosäe on hirveän "raskas", jos joku tajuaa mitä tarkoitan. Muutenkin vähän hyppii, että pitäisikö lapsen laulaa vai jonkun muun, mutta niin, onhan alkuperäisversiossakin eri laulajia, että miksi ei sitten käännöksessä.

3. ANNATHAN VIELÄ VÄHÄN
Hehee... Nyt kun perus kaksimielisenä ihmisenä katson tuota nimilausetta niin... joo...
Jäin itsekin ihmettelemään tätä "häntä" tuossa alussa. Kertosäkeessä jokaiselle tekee tiukkaa saada siihen kauniisti. Tämmönen perusrallatus, josta ei saa paljoa irti, mutta ei se sinäänsä kovin huonokaan ole. Ei vaan nappaa.

4. ANNETAAN KAIKKI VÄHÄN
Sanomaltaan pysyy parhaiten tämän tyyppisistä kasassa. Laulettavuudessa vähän ongelmia. Hyvin pitkälti samantyyppinen kuin edellinen, mutta paranneltu versio. Kertosäe näistä "vähän"-käännöksistä ehdottomasti paras.

5. VIELÄ LUOKSES MÄ PALAAN
Sunnuntai klo 11.26. Olen päättänyt olla lähettämättä käännöstäni kisaan, kunnes yhtäkkiä saan "kuningasidean". Kertosäe alkaa muotoutua päässä ja palasia säkeistöistäkin. Ongelmana aika, kun lisäaikaakan ei viittisi käydä hinkumassa. No, sitten sitä lisäaikaa tuli kuitenkin ja sain aikaa väsätä käännökseni kisaan. Loppujen lopuksi olen tyytyväinen tähän, tuota nimilauseen viimeistä sanaa olen miettinyt varmaan kuukauden, eikä täällä useiten käytetty "vähän" tullut ikinä mieleeni  :stupido: No, ehkä hyvä niin.

6. LUOTA RAKKAUDEN VALOON
Myöskään "valoon" ei tullut mieleeni. Pidän tästä, positiivinen, muttei liian korni ja liian maailmanrauha-henkinen. Viimeisen "esiintymispaikan" ansiosta jäi vielä hyvä maku suuhun. Kaiken lisäksi erottuu hieman erityyppisenä muista, joten eipä siinä mitään epäselvää.
Katsos, onni on kuin päivänpaiste, mitä kirkkaampi paiste on, sen mustempi varjo vierelläsi. Pilvisellä säällä ei ole varjojakaan.
Hilja Valtonen - Neekerityttö peilaa

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30556
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Vs: (VAIN ÄÄNESTÄNEILLE!) Sveitsi 2006 -kommentit

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

Metsis kirjoitti: Selkeästikään ei Timoteuksen lempikappale.  ;)
Mistäs tuollaista päättelit? :-*
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
Metsis
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 3253
Liittynyt: 07 Tammi 2006, 14:26
Paikkakunta: Turku

Vs: (VAIN ÄÄNESTÄNEILLE!) Sveitsi 2006 -kommentit

Viesti Kirjoittaja Metsis »

Timoteus kirjoitti: Mistäs tuollaista päättelit? :-*
Keksin päästä turhia syytöksiä  :roll:
Katsos, onni on kuin päivänpaiste, mitä kirkkaampi paiste on, sen mustempi varjo vierelläsi. Pilvisellä säällä ei ole varjojakaan.
Hilja Valtonen - Neekerityttö peilaa

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30556
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Vs: (VAIN ÄÄNESTÄNEILLE!) Sveitsi 2006 -kommentit

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

:joojoo:

Katsoin muuten vasta lauantaina ensimmäistä kertaa kappaleen esityksen DVD:ltä (toukokuussa pakenin sen aikana IRC:n ääreen, kun en kestänyt katsoa). Enpä siitä esityksestä paljoa oppinut mutta sen kuitenkin, ettei itkun ja naurun hybridiin ole mahdollista kuolla. Oikeastaan noin huonoa on jo vaikea parodioida. He tekivät sen itse.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
TOMItu
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 3100
Liittynyt: 11 Marras 2003, 17:08

Vs: (VAIN ÄÄNESTÄNEILLE!) Sveitsi 2006 -kommentit

Viesti Kirjoittaja TOMItu »

Tässä pienet kommentit jokaisesta.

1. JOS SAAN KANTAA SUA VÄHÄN

Nimilause herätti mielenkiinnon tätä käännöstä kohtaan ja se olikin yksi kantava voima sanoituksessa. Suorahkoa käännöstä hieman muunnellen saatu kasaan vielä vähän hienosäätöä kaipaava paketti. PS: Viidakon jatkuvuus herätti aatoksia viime kisaan.

2. KUKA MAAILMAN PERII?

Tässä oli hieman samaa mitä aikanaan WHY-käännöksessäni, tosin nyt oli tuotu isäkin mukaan. En sitten tiedä miksi tuo perii-sana töksähti korvaani hieman epämiellyttävästi. Parannettiin maailmaa tässäkin.

3. ANNATHAN VIELÄ VÄHÄN

Juu ei mitään pervoja aatoksia sitten tän suhteen... No joo juttu meni niin, että sain kutsun syömään lauantaina kello 13 ja töissä olin 14 asti, tämän jälkeen tein siskon synttärit, joten kääntämiseen jäi aikaa runsaat 20 minuuttia. Oikotietä onneen ei ole...

4. ANNETAAN KAIKKI VÄHÄN

Paketti pysyi kasassa, eikä herättänyt negatiivisia fiiliksiä. Syleilevä ja parantava maailmateema, siinä se.

5. VIELÄ LUOKSES MÄ PALAAN

Hieman silmät harottavat sen suhteen, että jotain pientä vois jättää alkuperäisteemasta esille. Mä pidin biisiä kuuden henkilön "pelastakaa maailma"-biisinä, joten tämä kuuden ihmisen kimppakiva ei välttämättä tehonnut sitten muhun. Tsori.

6. LUOTA RAKKAUDEN VALOON

Taitavaa tekstitystä alusta loppuun. Kertosäkeessä olisi voinut alkuperäistä tekstikulkua noudatella, mutta muuten hieno tekeles! :peukku:
Viimeksi muokannut TOMItu, 21 Elo 2006, 20:58. Yhteensä muokattu 1 kertaa.

Avatar
AnnFredi
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 3332
Liittynyt: 06 Touko 2006, 00:00
Paikkakunta: Tampere

Vs: (VAIN ÄÄNESTÄNEILLE!) Sveitsi 2006 -kommentit

Viesti Kirjoittaja AnnFredi »

Ja taas maailma parani... Olipa hienoja käännöksiä jaksettu vääntää. Yllättävää kyllä tähän kappaleeseen en kyllästynytkään, kuten aluksi uumoilin. Eli ihan kivuttomasti sai laulella.

1. Jos saan kantaa sua vähän
Peruskäännös, jotain alkuperäisestäkin on säilytetty. Vähän olisi saanut viilata sieltä sun täältä.

2. Kuka maailman perii?
Hienosti tehty käännös, teknisesti moitteeton ja erinomainen laulettava. Ykköspisteiltä tiputtaa kuitenkin lapsinäkökulman käyttö, joka valitettavasti vaikuttaa hieman keinotekoiselta. Käännöksen alussa "lapsi" esittää äidille ja isälle monimutkaisia, kypsiä kysymyksiä. Laulun edetessä tuo näkökulma kuitenkin hajaantuu ja käännös muuttuu yleisesti pohdiskelevaksi. Käännöksen optimismi pelastaa tuholta.  :)

3. Annathan vielä vähän
Maailmanparannuskäännös, jonka alkuosassa vilahtaa mystinen hän. Kuka hän on? Kertosäkeen jokaiselle -sana töksähtää laulettaessa. Joitakin sanoja joutuu venyttämään. Muutoin melko uskollinen alkuperäisversiolle.

4. Annetaan kaikki vähän
Edellisen käännöksen kanssa hyvin samantyylinen. Tarkistusta ehkä kaipaisivat painotukset parissa kohdassa ja sanajärjestys. Yhteishengen nostatukseen sopiva käännös.

5. Vielä luokses mä palaan
Joo, kyllä tällä käännöksellä sopii palata. Teknisesti moitteeton tämäkin, on mukava laulaa, koska tässä on tarina. Oma mieleni löysi tästä huumoriakin "Vielä luokses mä palaan, jos vain jaksat odottaa..". Lisäksi aihe erottui maailmaparannuskäännöksistä hienosti, eikä se ole aivan pieni voitto tekstille, jonka teema on kuitenkin varsin käytetty.  :joojoo:

6. Luota rakkauden valoon
Hieno käännös maailmanparannushengessä. Moitteille ei ole aihetta, mutta oli kai hieman liian siisti minun makuuni. Silti kärkikolmikkoon.  :peukku:
If I was an astronaut, I’d be floating in mid-air
But I’m only human, and I’m crashing down to earth

Avatar
Horvath
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 5354
Liittynyt: 05 Kesä 2004, 20:48
Paikkakunta: Tampere

Vs: (VAIN ÄÄNESTÄNEILLE!) Sveitsi 2006 -kommentit

Viesti Kirjoittaja Horvath »

1. Jos saan kantaa sua vähän
Ajattelin eka, että tässä on abstraktiotaso niin korkealla, etten tajua. Mutta on tässä kyllä ihan selviä epäloogisuuksiakin. Pelkkänä rakkauslauluna tai pelkkänä maailmanparannuslauluna tämä olisi onnistunut paremmin. Nyt jäi vähän sekava vaikutelma.

2. Kuka maailman perii?
Joo ja ei. Laulettavuus tässä on tosi hyvä ja muutenkin tykkäsin konkreettisesta ja selkeästä tyylistä. Lapsen ”näkökulma” on kuitenkin usein vähän teennäinen ja tässä tuo kertosäkeen kysymyskin on jotenkin keinotekoinen. Silti yksi parhaista käännöksistä.

3. Annathan vielä vähän
Yksikön toisen persoonan puhuttelu tuo vähän moraalisaarnan vaikutelmaa. Hän joka sai menettää kodin kuulostaa myös vähän epäloogiselta. Muuten ok käännös, jonka konkreettisuudesta pidin (tuotiin esiin kodittomuus, turvattomuus – eikä vain abstraktia löpinää niin kuin esim. omassa käännöksessäni  ;)). Laulettavuus hyvä, paitsi tuo jokaiselle-kohta oli vähän hankala.

4. Annetaan kaikki vähän
Ensimmäistä kertaa yritin tehdä käännöksen, joka vastaisi alkuperäistä sanomaa… Tämä on kyllä ihan kauhea ja tosi kiireessä tehty. Ja AnnFredille tiedoksi: sanajärjestystä olen tässä hionut eniten!  :heh:

5. Vielä luokses mä palaan
Tämä oli suosikkini, koska se erottui positiivisesti tästä maailmanparantajien joukosta. Tunnetta oli saatu mukaan ja laulettavuus oli hyvä. Sopisi kyllä paremmin yhden tai kahden laulettavaksi kuin tuollaisen kuuden hengen poppoon.

6. Luota rakkauden valoon
Tämä on kaunis käännös, vaikka herättikin vähän ristiriitaisia tuntemuksia. Tästä on vaikea saada otetta, mutta olettaisin että perussanoma on kutakuinkin se, että rakkaus poistaa kaikki ongelmat.
Bir yarım akıllı, bir yarım deli
Dört yanım akıllı, bir yanım deli
Herkes akıllı, bir ben deli
Bir ben deli, bir ben deli

Lukittu