Vs: Käännä Hear My Plea (Albania 2007)
Käännä Hear My Plea (Albania 2007)
[img width=400 height=298]http://www.albca.com/aclis/images/alban ... /ndoci.jpg[/img]
Terveiset Keski-Pohjanmaan ylämailta ja paikallisesta kunnankirjastosta! Kesän kunniaksi on syytä käydä kääntämään tätä yhtä vuoden iloluontoisimmista, ellen sanoisi suorastaan riehakkaimmista sävelteoksista, jonka herpaantumatta ajan hermolla ratsastava Albanian kansa iloksemme soi. Työvälineinämme olkoot ohjeet, alkutekstija video. Täältä käsin en ovelimminkaan pääse tarkastamaan, minkäkielinen versio kappaleesta kuullaan virallisella levyllä, mutta olen kohtalaisen varma kyseessä olevan kokoenglantisen, joten käännämme siis sen. Taiteen hedelmien pitäisi olla poimittavissa viimeistään sunnuntaina 26.8. kello 15.00.
Terveiset Keski-Pohjanmaan ylämailta ja paikallisesta kunnankirjastosta! Kesän kunniaksi on syytä käydä kääntämään tätä yhtä vuoden iloluontoisimmista, ellen sanoisi suorastaan riehakkaimmista sävelteoksista, jonka herpaantumatta ajan hermolla ratsastava Albanian kansa iloksemme soi. Työvälineinämme olkoot ohjeet, alkutekstija video. Täältä käsin en ovelimminkaan pääse tarkastamaan, minkäkielinen versio kappaleesta kuullaan virallisella levyllä, mutta olen kohtalaisen varma kyseessä olevan kokoenglantisen, joten käännämme siis sen. Taiteen hedelmien pitäisi olla poimittavissa viimeistään sunnuntaina 26.8. kello 15.00.
Viimeksi muokannut UFOPOLI, 26 Elo 2007, 04:36. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
Re: Käännä Hear My Plea (Albania 2007)
Viikon alun lähestyessä loppuaan kasassa on näin monta taideluomusta:
[img width=37 height=34]http://www.viisukuppila.fi/forum/Smiley ... /tyhja.gif[/img]
[img width=37 height=34]http://www.viisukuppila.fi/forum/Smiley ... /tyhja.gif[/img]
Vs: Käännä Hear My Plea (Albania 2007)
Ei ihme. Aika piinaava käännettävä tämä kappale onkin. Mielenkiinnolla kyllä odotan, mitä tästä saadaan aikaan ja minkälainen teksti kisan voittajaksi valitaan.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Vs: Käännä Hear My Plea (Albania 2007)
Pitäiskohän mun tehdä taas "Sotalaulu" niin kuin viime vuoden Albanian kisaan?
Viimeksi muokannut wigwam, 20 Elo 2007, 16:56. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
Vs: Käännä Hear My Plea (Albania 2007)
Taidan olla ainut, joka pitää tästä.
What color is your life?
- JukkaV
- Kanta-asiakas
- Viestit: 15682
- Liittynyt: 23 Marras 2003, 15:59
- Paikkakunta: Turku - Suomen viisukeskus
- Viesti:
Vs: Käännä Hear My Plea (Albania 2007)
Margot, et ole ainoa.
Rohkeutta on käytettävä voimavarana, jotta voi pyrkiä inhimillisen elämän järjestämiseen tulevaisuudessakin.
Vs: Käännä Hear My Plea (Albania 2007)
Tämäkin käännösviikko on lopulta päässyt alkuun.
Vs: Käännä Hear My Plea (Albania 2007)
Höpön-löpön. R-r-r-rakastan suorastaan tätä laulua!Margot kirjoitti:
Taidan olla ainut, joka pitää tästä.
"Because I... I´m just a dreamer,
with no intention to change, UNTIL I FIND YOU.
Don´t ask me why, I´m just a singer,
singing my worries away, UNTIL I FIND YOU."
with no intention to change, UNTIL I FIND YOU.
Don´t ask me why, I´m just a singer,
singing my worries away, UNTIL I FIND YOU."
Vs: Käännä Hear My Plea (Albania 2007)
Lisäaikaa on muuten myönnetty kolme tuntia, eli kello 15 asti.
Vs: Käännä Hear My Plea (Albania 2007)
No nyt voisikin olla korkea aika alkaa sitten kääntämään!
(..vai pitäisikö nyt sitten kuitenkaan... )
(..vai pitäisikö nyt sitten kuitenkaan... )
Anna minun sinua tykästää.