Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
Taasko Ukraina voittaa...
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
Onko siellä rahavaroja moiseen? Jos livelaulu on Ukrainan finaalin tasolla, Ukraina ei ainakaan voita, mutta jos Mélovin osuu Lissabonissa nappiin, saattaa tämä olla korkeallakin. En jotenkin näe tätä viisuvoittajana, mutta menestystä heruu hyvällä livellä varmasti.Wadde kirjoitti:Taasko Ukraina voittaa...
Lopuksi haluaisin vielä todeta, että tänä vuonna on Euroviisut.
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
^En pitäisi livelaulun tasoa ongelmana tuossa, riittää ihan hyvin. Radiopoppis kelpaa monille raatilaisille, ja yleisöstäkään ne jotka tuollaisesta musasta ja artistista tykkäävät, eivät välitä vaikkei olisi ihan prikulleen priimaa. Isompana ongelmana pitäisin artistin ulkonäköä, joka ei ihan kaikilta osin söpö poikapoppari -genreen istu.
Rise, angel, shine, love!
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
Mä rupesin miettimään, voisko tällä oikeasti olla mahdollisuuksia voittoon. Kostovit ainakin voi ihan hyvin tehdä.
"Huonon maun taakse ei tässä syrjivässä räkälässä voi piiloutua." (nimierkki Requel)
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
Serduchka kirjoitti:Mä rupesin miettimään, voisko tällä oikeasti olla mahdollisuuksia voittoon. Kostovit ainakin voi ihan hyvin tehdä.
Ei kyllä haittaisi yhtään, mutta eiköhän raadit torpedoi sen verran kovasti, että Ukraina ei varmasti voita. Ja voisin kuvitella Ebun myös juonivan, että kisoja ei pitkään aikaan Kiovassa nähdä.
Miksi se yleisöä kiittelee, kun raadithan sen voiton varmisti.
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
^Miksi raadit torpedoisivat? Suosiakseen Ruotsia, ruotsalaistekoisia biisejä, tai Australiaa?
Minun korvaani tämä kuulostaa juuri sellaiselta poppikselta, joka raadeille on kelvannut ihan kivasti.
Kuka muuten on tuo Mike Ryals, joka on ollut tekemässä biisiä?
Minun korvaani tämä kuulostaa juuri sellaiselta poppikselta, joka raadeille on kelvannut ihan kivasti.
Kuka muuten on tuo Mike Ryals, joka on ollut tekemässä biisiä?
Rise, angel, shine, love!
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
Minustakin kuulostaa biisinä enemmän raati- kuin yleisösuosikilta. Raatien uskon kuitenkin rokottavan heikosta englannin ääntämisestä paljon enemmän kuin yleisön. Jos siis karsintaesityksillä kilpailtaisiin, veikkaisin Ukrainan saavan enemmän pisteitä yleisöltä.
Ääntämistä ehtii opetella, mutta lähtötaso on sellainen, että vaikea sitä on saada kuulostamaan luontevalta toukokuuhun mennessä. Suosittelisin Mélovinia laulamaan äidinkielellään. Pisteitä tulisi sillä tapaa varmasti enemmän kuin karsinnan enkkutulkinnalla.
Biisi kuulostaa menestyjältä, mutta sen voittoon en suin surminkaan usko. Se jokin, mikä erottaa biisin tusinasta kaltaisestaan, puuttuu.
Ääntämistä ehtii opetella, mutta lähtötaso on sellainen, että vaikea sitä on saada kuulostamaan luontevalta toukokuuhun mennessä. Suosittelisin Mélovinia laulamaan äidinkielellään. Pisteitä tulisi sillä tapaa varmasti enemmän kuin karsinnan enkkutulkinnalla.
Biisi kuulostaa menestyjältä, mutta sen voittoon en suin surminkaan usko. Se jokin, mikä erottaa biisin tusinasta kaltaisestaan, puuttuu.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
Minusta taas ulkonäkö on persoonallinen ja erottuu varmasti edukseen.Rousku kirjoitti:Isompana ongelmana pitäisin artistin ulkonäköä, joka ei ihan kaikilta osin söpö poikapoppari -genreen istu.
No joo, tuskin ihan voittaa kuitenkaan. 2-5 varmaan todennäköisempiä sijoituksia.
- ESC Addict 98
- Kanta-asiakas
- Viestit: 4275
- Liittynyt: 18 Tammi 2014, 17:23
- Paikkakunta: Helsinki
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
Minusta on alkanut tuntua, että tämä voisi nousta koko puntarini kärkeen On nyt tämän päivän aikana tullut kuunneltua ihan jäätävän monta kertaa
Eaea Sentimentai Shum Solovey Sebi Fuego Line The Real Thing Warrior Start a Fire Igranka
Suus Madness of Love Lost and Forgotten Probka Senhora do mar Song #1 Süper Star Rimi rimi ley Tii
Suus Madness of Love Lost and Forgotten Probka Senhora do mar Song #1 Süper Star Rimi rimi ley Tii
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
Onhan se omanlaisensa (persoonallinen?), mutta en ole varma edukseen erottumisesta. Tuollainen jonkun linnun näköinen (nokka, ei leukaa, pulleahkot posket, vähän hölmistynyt ilme). Sisäinen ornitologini ei nyt onnistu lajinmäärityksessäWadde kirjoitti: Minusta taas ulkonäkö on persoonallinen ja erottuu varmasti edukseen.
Mutta se, mitä kundi kohkaa lavalla, on ihan pätevää.
Rise, angel, shine, love!
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
En edes huomaa heikkoa ääntämystä (no joo, olenkin yleisöä enkä raatilainen). Kai niitä raateja on myös maista, joissa englannin osaaminen ei ole niin priimaa edes raatilaisilla? Tuskin niitä haittaa.Timoteus kirjoitti:Raatien uskon kuitenkin rokottavan heikosta englannin ääntämisestä paljon enemmän kuin yleisön.
Rise, angel, shine, love!
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
Ei varmasti kaikkia raateja haittaakaan. Haitannee kuitenkin eniten juuri niitä raateja, jotka korostetusti etsivät jotakin hitiltä kuulostavaa ja joille Ukrainan biisi siis kelpaisi parhaiten.Rousku kirjoitti:En edes huomaa heikkoa ääntämystä (no joo, olenkin yleisöä enkä raatilainen). Kai niitä raateja on myös maista, joissa englannin osaaminen ei ole niin priimaa edes raatilaisilla? Tuskin niitä haittaa.
Yleisemmin mielikuvani on, että raadit pitävät kokonaisuuden säröttömyyttä erityisen tärkeänä. Se, mitä tehdään, pitää tehdä hyvin. Jos jokin osa-alue tökkii tai tuntuu amatöörimäiseltä, se vaikuttaa heti pisteisiin. Yleisö on suopeampaa ja yleisölle kokonaisvaikutelma ratkaisee.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
En minäkään. Täällä siitä tunnutaan toitottavan oikein kunnolla. Ei missään nimessä saa kääntää näin modernia radiopoppista ukrainankieliseksi!Rousku kirjoitti:En edes huomaa heikkoa ääntämystäTimoteus kirjoitti:Raatien uskon kuitenkin rokottavan heikosta englannin ääntämisestä paljon enemmän kuin yleisön.
"Huonon maun taakse ei tässä syrjivässä räkälässä voi piiloutua." (nimierkki Requel)
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
^Viisukontekstissa tosiaan kuulee huonompaakin, Alekseevin ääntämys tökki ensikuuntelulla enemmän. Ukrainaksi tätä kuitenkaan tuskin kannattaisi kääntää, sillä tietääkseni Mélovin ei sitä osaa.
Lopuksi haluaisin vielä todeta, että tänä vuonna on Euroviisut.
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
Mutta sen huomaisivat korkeintaan ukrainalaisetMattan kirjoitti: Ukrainaksi tätä kuitenkaan tuskin kannattaisi kääntää, sillä tietääkseni Mélovin ei sitä osaa.
Rise, angel, shine, love!
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
^^ Eikö Ukrainassa siis nuoret ihmiset osaa ukrainan kieltä? Vähän kuin valkovenäjän kieli Valko-Venäjällä? Mihin tää maailma on menossa?!
"Huonon maun taakse ei tässä syrjivässä räkälässä voi piiloutua." (nimierkki Requel)
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
Päinvastoin ukrainaa puhutaan yhä enemmän koko ajan, Kiovakin on muuttunut käytännössä kaksikieliseksi (ja ilmeisesti opasteet ovat ukrainaksi, mutta siellä käyneet tietävät paremmin). Mélovin on kuitenkin kotoisin Odessasta, jossa venäjä on ylivoimainen valtakieli (78% puhuu sitä kotona, 15% molempia, vain ukrainaa ani harva). En tiedä, millä tasolla ukrainaa opetetasn venäjänkielisissä kouluissa, mutta eräällä toisella foorumilla luin keskustelua, jossa jotkut olivat närkästyneet Mélovinin kielitaidottomuudesta.Serduchka kirjoitti:^^ Eikö Ukrainassa siis nuoret ihmiset osaa ukrainan kieltä? Vähän kuin valkovenäjän kieli Valko-Venäjällä? Mihin tää maailma on menossa?!
Valkovenäjällä sitten on ihan oikeasti ongelmia, joskin parina viime vuonna on tapahtunut kehitystä.
Lopuksi haluaisin vielä todeta, että tänä vuonna on Euroviisut.
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
^ Okei. Kiitos sivistävästä viestistä.
"Huonon maun taakse ei tässä syrjivässä räkälässä voi piiloutua." (nimierkki Requel)
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
Kai hän(kin) ukrainaa kuitenkin ymmärtää; sehän on oikeastaan venäjän murre. Ei tarvitse tulkkaajaa Ukrainan sekakielisessa viisukarsinnassa. Luontevasti kielellä laulaminen on sitten toki toinen juttu (ihan kuten Matti Jurvan Savonmuan Hilima kuulostaa teennäiseltä).
Minua kyllä harmittaa, ettei Ukrainasta näinä aikoina kai voi tulla venäjänkielistä viisua, vaikka venäjä olisi laulajan äidinkieli ja siksi se luontevin laulukieli.
Minua kyllä harmittaa, ettei Ukrainasta näinä aikoina kai voi tulla venäjänkielistä viisua, vaikka venäjä olisi laulajan äidinkieli ja siksi se luontevin laulukieli.
Rise, angel, shine, love!
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
Monet ns ukrainalaiset osaavat venäjää,mutta ns ukrainan venäläiset harvoin ukrainaa ja eiks melovinin isä ja äiti kummatkin ole ihan sukunieltäänkin venäläisiä.
Toki on muutamia täysin vanhepia myöten ukrainalaisia (artisteja),mutta tekevät esim uraa venäjällä (taysia povaly,ani lorak jne)
Toki on muutamia täysin vanhepia myöten ukrainalaisia (artisteja),mutta tekevät esim uraa venäjällä (taysia povaly,ani lorak jne)
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
Ensimmäisellä kuuntelukerralla tämä kuulosti jotenkin raikkaammalta. Nyt ei enää oikein miltään. Voisi kuulostaa venäjäksi kiinnostavammalta. Lisäksi Mélovin itsessään on kovin vaikeakasvoinen eikä hänen pukeutumistyylinsäkään ole mieleeni.
Riskinä seniorilaumat
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
^Mitä tarkoittaa vaikeakasvoinen?
Rise, angel, shine, love!
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
^ Kasvoissa on jotakin luotaantyöntävää. Ne voivat olla sellaiset kokonaisuutena tai joidenkin pienien yksityiskohtien takia.
Riskinä seniorilaumat
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
Hyvin keskivertopoppis. Live vähän heikko ja honotus rasittaa. Kasvot ihan keskihelpot
Homer: The problem in the world today is communication. Too much communication.
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
^ Minun reseptoreissani vaikeusastetta taitavat nostaa kamala piilolinssi sekä erään ärsyttävän henkilön muistuttaminen.
Riskinä seniorilaumat
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
^Ymmärrän
Homer: The problem in the world today is communication. Too much communication.
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
Se piilolinssi on kyllä kamala. - Minullakin on ollut tuttavapiirissäni aikoinaan muuan Mélovinia ulkonäöltän muistuttava hieman rasittava henkilö, mutta sen en anna haitata. Sattuuhan sitä.
Rise, angel, shine, love!
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
Oho. Ainoat asiat tässä, jotka minuakin nyppivät.Pete kirjoitti:Minun reseptoreissani vaikeusastetta taitavat nostaa kamala piilolinssi sekä erään ärsyttävän henkilön muistuttaminen.
"Huonon maun taakse ei tässä syrjivässä räkälässä voi piiloutua." (nimierkki Requel)
- ESC Addict 98
- Kanta-asiakas
- Viestit: 4275
- Liittynyt: 18 Tammi 2014, 17:23
- Paikkakunta: Helsinki
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
Olenko nyt sitten ainoa, joka ei tunne Melovinia muistuttavaa ärsyttävää henkilöä? Piilolinssi näyttää luotaantyöntävältä, mutta jotenkin se on hyvä asia, vaikea selittää
Eaea Sentimentai Shum Solovey Sebi Fuego Line The Real Thing Warrior Start a Fire Igranka
Suus Madness of Love Lost and Forgotten Probka Senhora do mar Song #1 Süper Star Rimi rimi ley Tii
Suus Madness of Love Lost and Forgotten Probka Senhora do mar Song #1 Süper Star Rimi rimi ley Tii
Re: Ukraina 2018: Mélovin – Under the ladder
Kattohaikara?Rousku kirjoitti:Sisäinen ornitologini ei nyt onnistu lajinmäärityksessä
Why? Because it's Eurovision.
Empire of the freaks, all drinks on me
Empire of the freaks, all drinks on me