Käännä N'oubliez pas (Ranska 2015)
Käännä N'oubliez pas (Ranska 2015)
Lisa Angell ei unohda. Älä sinäkään unohda Ranskan edustusviisua N'oubliez pas, johon saa nyt tehdä laulettavat suomenkieliset sanat. Hyödylliset apuvälineet:
Alkuteksti ranskaksi
Käännös englanniksi
Musiikki tuubista
Lähettäkää sananne minulle viimeistään pe 26.6. klo 23. Hauskaa juhannusta ja pysykää pinnalla!
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990
Re: Käännä N'oubliez pas (Ranska 2015)
Yksi pääsky ei tee kesää eikä yksi sanoitus kilpailua. Otetaan kaksi päivää jatkoaikaa ja toivotaan lisää pääskyjä. Siirretty takaraja to 25.6. klo 21.
Muistakaa myös Liettua, jonka sanoitusviikko on jo käynnistynyt.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990
Re: Käännä N'oubliez pas (Ranska 2015)
Lisätään vielä 26 tuntia. Uusi ja entistä lopullisempi deadline on pe 26.6. klo 23.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990
Re: Käännä N'oubliez pas (Ranska 2015)
Onko tämä koettu liian vaikeaksi vai missä vika? Biisihän on komea.
Perjantaita on vielä jäljellä. Ja muistakaa edelleen myös Liettua.
Perjantaita on vielä jäljellä. Ja muistakaa edelleen myös Liettua.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990
Re: Käännä N'oubliez pas (Ranska 2015)
Teoriassa aika päättyi, mutta todellisuudessa sitä on vielä ainakin klo 1.30:een asti, koska katson seuraavat tunnit naisten MM-jalkapalloa.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990