Teema
Sekä esittäjän että kappaleen nimen ensisijaisen kirjoitusasun tulee käyttää jotain muuta kuin latinalaisia aakkosia, eli näitä, joilla tämäkin kisa-avaus on kirjoitettu. Erilaisisia kirjoitusjärjestelmiä löytyy maailmasta enemmän kuin saattaisi kuvitellakaan. Havainnollistavia ja tarkentavia esimerkkejä aiheesta löytyy tämän viestin lopusta.
Muut säännöt
Korkeintaan yksi kappale per artisti. Viisujen ja junioriviisujen edustus- ja karsintakappaleet ovat kiellettyjä. Kappale ei myöskään ole aiemmin osallistunut Levy- tai oheisraatiin. Semifinaaleja vietetään todennäköisimmin kaksi.
Levyraadin yleiset säännöt
Jokainen osallistuja lähettää UFOPOLIlle yhden kappaleen YouTube-linkin kera ilmoitetun ajan sisällä allaolevaa tietomallia käyttäen. Jokainen osaa ottanut – ja toki muutkin halukkaat – kuuntelevat kilpailukappaleet ja pisteyttävät ne. Vähintään oma semifinaali sekä finaali tulee pisteyttää. Aikarajan puitteissa pisteyttämättä jättäminen johtaa hylkäykseen.
- Maa:
- Esittäjä:
- Kappale:
- Video:
Aikataulu
Kappaleiden vastaanotto käynnistyy maanantaina 21.9. kello 12.00 ja jatkuu maanantaihin 28.9. asti. Hyväksytysti ilmoittautuneiden lista löytyy tämän ketjun toisesta viestistä. Alustavasti tiistaina Raadin toinen järjestäjä TomppaJr avaa semifinaalien pisteytyksen.
"Tervetuloa, lapset!" toivottaa iloisesti kuuluisa pönöläinen laulajatar Conchita Worsthost. "Olen tämän kisan juontajatar, ja voitte kysyä minulta mitä tahansa. En tosin luultavasti osaa vastata, koska en tiedä mitään, mutta sitä varten meillä on Tomppa ja UFO. Onneksi olen kuitenkin äärimmäisen kaunis ja viihdyttävä. Törmäätte minuun vielä lukuisissa kisan vaiheissa."
Valaisevia esimerkkejä
Ei-latinalaiset kirjoitusjärjestelmät ovat yleisiä esimerkiksi Itä-Euroopassa, Lähi-Idässä sekä Etelä- ja Itä-Aasiassa, mutta niitä löytyy myös Pohjois-Amerikasta ja Afrikasta. Koska meikäläinen merkistö on selvästi internetin yleisin, lähes kaikkien artistien nimistä on olemassa myös latinalaistettuja (romanisoituja) versioita, jolloin ratkaiseva kriteeri on nimen alkuperä. Vastaavasti kappaleella saattaa olla rinnakkainen, erikielinen (tai kirjoitusjärjestelmäinen) nimi.
Tutustukaamme asiaan tarkemmin muutaman esimerkin voimin:
- Dreamcatcher voidaan kirjoittaa korean hankyl-merkein muodossa 드림캐쳐 (Thyrimkhêzhô). Nimi on kuitenkin englanninkielinen sana, ja koreaistus on toissijainen. Myös kappaleen Scream nimen voi kirjoittaa 스크림 (Sykhyrim), mutta tähän pätee sama kuin edellä. Näin ollen Raadin 53 voittokappale ei olisi kelvannut tähän kisaan kummankaan kriteerin puolesta.
- Demy on laulajatar Dimitra Papadean (Δήμητρα Παπαδέα) taiteilijanimi, jolla ei ole kreikkalaista versiota. Hänkään ei kelpaa, jollei hän ole levyttänyt kappaletta oikealla nimellään.
- Ані Лорак (Ani Lorak) on laulajatar Karolina Kuiekin taiteilijanimi. Ukrainalainen kirjoitusasu on yleisessä käytössä ja latinalainen siitä johdettu, joten hän on tervetullut kisailemaan.
- Sillä, mitä kappaleen videon nimessä lukee, ei ole välttämättä merkityksellistä, jos on muutoin osoitettavissa, että sekä esittäjä että kappale täyttävät kriteerit.
- Useissa kirjoitusjärjestelmissä käytetyt arabialaiset numerot ovat sallittuja. Samoin artisteja yhteen liittävät elementit kuten feat..
- Rajatapauksia väistämättä tulee vastaan, joten ne käsitellään tapauskohtaisesti. Saa myös mielellään kysyä tarkentavia kysymyksiä.