Huomasin sellaisen detaljin, että Aikutrio kirjoitteli Istanbulista käsin ilmeisesti englantilaisella tai jollain muulla näppäimistöllä, koska i-kirjaimet olivat "tavallisia" mutta ö-kirjaimet puuttuivat. Itse taas kirjoittelin turkkilaisella näppäimistöllä, jossa tavalliset pienet i-kirjaimet olivat eri paikassa, pisteetön i siinä missä meillä tavallinen i, ja ö-kirjaimet olemassa. Makuasia, ja voihan sitä säätää (vaikka en tarkkaan tiedä miten). Käytin turkkilaista näppäimistöä siksi että siinä tietää missä välimerkit ovat; englantilaisessa sen sijaan pistettä, pilkkua, huutomerkkiä ja kysymysmerkkiä saa etsiä kotvan aikaa ennen kuin tajuaa missä ne sijaitsevat! Ja @-merkkiä myös!
Unohdin kysyä Aikutriolta, missä pääsitte kirjoittamaan koneella? OGAE:n teltassako? (P2:than eivät päässeet pc-telttaan.)
Täydennän tätä ketjua vielä jossain vaiheessa Istanbulin-jutuilla: jäiväthän esim pressitilaisuuksien selostukset kesken, ja tulihan ne kuitenkin seurattua miltei täydellisenä sarjana. Sitten aion mainita vaikka kaikki ne kappaleet, jotka viisudiscoissa soivat!
Onpas täällä kotimaassa muuten vehreää!
Eikä mistään kuulu muezzinien ulinaa aamuyöllä
Ja aiku liikenne on niin vähäistä ja kurinalaista...