Annika Eklund - Shanghain valot
- kaivanto
- Kanta-asiakas
- Viestit: 1623
- Liittynyt: 12 Helmi 2004, 03:40
- Paikkakunta: Villa Gesell, Argentiina
- Viesti:
Annika Eklund - Shanghain valot
Pakko lainata edellistä kirjoittajaa toisesta ketjusta "Ei taas tätä samaa virhettä"
Muistattehan miten kävi Lauran. Tai CatCatin. Euroviisufanien ja ns. asiantuntijoiden maku on ihan eri kuin suuren yleisön.
Mä sentään ennustin oikein voittajat 2001 ja 2002, joita kukaan ei voinut sietää eikä siedä vieläkään, eli olen faniksi ilmeisesti täysin epäkelpo.
Muistattehan miten kävi Lauran. Tai CatCatin. Euroviisufanien ja ns. asiantuntijoiden maku on ihan eri kuin suuren yleisön.
Mä sentään ennustin oikein voittajat 2001 ja 2002, joita kukaan ei voinut sietää eikä siedä vieläkään, eli olen faniksi ilmeisesti täysin epäkelpo.
E per un'istante ritorna la voglia di vivere...
≈ Hanki elämä mutsilles!
≈ Hanki elämä mutsilles!
Annika Eklund - Shanghain valot
Eikös se laula, ettei sillä oo hajuakaan mistään himpskutin "kimonoista".
Eli ei missään tapauksessa Annikalle mitään "Shanghaimekkoa" ja toinen iso ei liialliselle Bond teemalle. Liian ennalta arvattavaa. Muutenkin liian raju staili säikkyttää mummoja äänestämästä.
Mummelitkin vois syttyä valojen tahtiin, kunhan Annika säilytetään tarpeeksi "nättinä". Semissä oltiin jo oikeilla jäljillä, mutta näyttävyyttä tarvis reippaasti vielä lisää... Vaikkapa laahusta Annikan asuun ja "kaula-aukon" muotoa nykypäiväistää. Siis dramaattisempaa! (...mutta "nättiä") Jokin "juju" esityksessä ei olis pahitteeksi. (Taisinkin jo aiemmin ehdottaa haahauilevaa komistusta ja nosto apua.)
Annikan kommenteista tossa haastattelussa sai sen käsityksen , että ne neljä tausta tytsyä on ja pysyy. Päättäväinen tyttö. Myös kieliasioissa.
Eli ei missään tapauksessa Annikalle mitään "Shanghaimekkoa" ja toinen iso ei liialliselle Bond teemalle. Liian ennalta arvattavaa. Muutenkin liian raju staili säikkyttää mummoja äänestämästä.
Mummelitkin vois syttyä valojen tahtiin, kunhan Annika säilytetään tarpeeksi "nättinä". Semissä oltiin jo oikeilla jäljillä, mutta näyttävyyttä tarvis reippaasti vielä lisää... Vaikkapa laahusta Annikan asuun ja "kaula-aukon" muotoa nykypäiväistää. Siis dramaattisempaa! (...mutta "nättiä") Jokin "juju" esityksessä ei olis pahitteeksi. (Taisinkin jo aiemmin ehdottaa haahauilevaa komistusta ja nosto apua.)
Annikan kommenteista tossa haastattelussa sai sen käsityksen , että ne neljä tausta tytsyä on ja pysyy. Päättäväinen tyttö. Myös kieliasioissa.
Annika Eklund - Shanghain valot
Mä visionkin Ateenaa . Ihan hyvä paketti toi oli, naapurintyttölook vetoaa mummoihin ja UB & SF nuoriin. Saakohan muuten Annika vai Lordi enemmän soittoaikaa Radio Suomessa
Annika Eklund - Shanghain valot
Ei miehiä Annikan esitystä pilaamaan!!
Ainoa kenet sallin mukaan taustaryhmään on itse lauluntekijä Kerkko Koskinen.
Kaikenlaiset mauttomat koreografiaviritykset saa tämän kohdalla unohtaa.
Ne vain latistavat kappaleen antamat hyvät fiilikset ja huomio kiinnittyy kappaleen mahdollisesta hienoudesta turhaan koreografiaroskaan.
Ainoa kenet sallin mukaan taustaryhmään on itse lauluntekijä Kerkko Koskinen.
Kaikenlaiset mauttomat koreografiaviritykset saa tämän kohdalla unohtaa.
Ne vain latistavat kappaleen antamat hyvät fiilikset ja huomio kiinnittyy kappaleen mahdollisesta hienoudesta turhaan koreografiaroskaan.
- Say you will
- Baaritiskillä
- Viestit: 96
- Liittynyt: 09 Syys 2005, 15:28
- Paikkakunta: Tampere
Annika Eklund - Shanghain valot
Koittakaa nyt päästä jo yli tuosta "nosto ja miestanssijoita" -fiksaatiosta joka esityksessä. Mikä ihme siinä kaikkia viehättää, sekö ettei sellaista ole Suomella ollut aiemmin ja sillä tulisi varmasti hyvä sijoitus?
Niin varmaan.
Lordihan voisi ottaa esitykseensä parit nostot, eikö?
Niin varmaan.
Lordihan voisi ottaa esitykseensä parit nostot, eikö?
Throw down your gun, you might shoot yourself.
Or is that what you're tryin' to do?
Or is that what you're tryin' to do?
Annika Eklund - Shanghain valot
Huolestuttaa kun Annika sanoi tossa Suur-Jyväskylän lehden haastattelussa että "uskoo kahdenviisubiisinsä yltävän sinkuiksi asti".
Räyh! Se mikään uskonasia ole! Sinkun pitäis olla kaupoissa ja radioasemilla ensiviikolla, jos mielii voittoa. Sinkkua kehiin niin kuin olis jo!
Räyh! Se mikään uskonasia ole! Sinkun pitäis olla kaupoissa ja radioasemilla ensiviikolla, jos mielii voittoa. Sinkkua kehiin niin kuin olis jo!
Annika Eklund - Shanghain valot
Haloo Warner!
Mikä se sähköpostiosoite olikaan
Mikä se sähköpostiosoite olikaan
- kaivanto
- Kanta-asiakas
- Viestit: 1623
- Liittynyt: 12 Helmi 2004, 03:40
- Paikkakunta: Villa Gesell, Argentiina
- Viesti:
Annika Eklund - Shanghain valot
Kääpiönheitto sopisi hyvin.Say you will kirjoitti:Lordihan voisi ottaa esitykseensä parit nostot, eikö?
E per un'istante ritorna la voglia di vivere...
≈ Hanki elämä mutsilles!
≈ Hanki elämä mutsilles!
- JukkaV
- Kanta-asiakas
- Viestit: 15682
- Liittynyt: 23 Marras 2003, 15:59
- Paikkakunta: Turku - Suomen viisukeskus
- Viesti:
Annika Eklund - Shanghain valot
Ehkäpä mä uskallan tehdä tietovuodon: haastattelussani Annika kertoi, että kumpikin viisu ilmestyy sinkkuna.
Rohkeutta on käytettävä voimavarana, jotta voi pyrkiä inhimillisen elämän järjestämiseen tulevaisuudessakin.
Annika Eklund - Shanghain valot
Tottahan toki siihen on fiksaatio. Kahtena viime vuonna tuolla tavalla on voitettu. Tässä pätee kaiketi se logiikka, että naislaulajan pitää tehdä kaikki ne kikat, millä edellisinä vuosina on pärjätty. Missään muussa esityksessä mikään ei saa etäisestikään muistuttaa mistään edellisinä vuosina edes kohtuullisesti menestyneestä kappaleesta. Esim. jos genre on vähänkin samankaltainen jonkin aiemman viisun kanssa, niin koko Eurooppa pitää Suomea matkijoina. Naislaulajien nosteleminen kuitenkin vain todistaa, että Suomi on ajan hengessä, ja sillä saadaan kaikki Elenan ja Ruslanan äänestäjien äänet.Say you will kirjoitti:Koittakaa nyt päästä jo yli tuosta "nosto ja miestanssijoita" -fiksaatiosta joka esityksessä. Mikä ihme siinä kaikkia viehättää, sekö ettei sellaista ole Suomella ollut aiemmin ja sillä tulisi varmasti hyvä sijoitus?
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Annika Eklund - Shanghain valot
Hyvä biisi, mutta ymmärsinkö oikein et Annika laulaa suomeksi jos hän voittaa? Siis ei voi olla totta. Suomen kieli ei nyt vaan toimi ulkomailla, trust me, eli suomi 0 p once again.
Använd fingret, det gör susen
Annika Eklund - Shanghain valot
Kyl mä uskon että se toimii, paremmin kuin englanti. (mun henk. koht. mielipide)
Annika Eklund - Shanghain valot
Jep.Muistaakseni kärjessä viime vuonna olikin monta omalla kielellä laulettua?
Annika Eklund - Shanghain valot
Jep.Muistaakseni kärjessä viime vuonna olikin monta omalla kielellä laulettua?
Annika Eklund - Shanghain valot
Mä oon aiemmin ajatellu,että tää kaunis kielemme kaikkine kiemuroineen on suurelle yleisölle liian ruman kuulosta,mutta pakko myöntää tänä vuonna hiukan muuttaneeni mielipidettäni. Kaiken ton nykyisen englanninkielisen eurohumpan keskellä tää biisi SUOMEKS vois toimia.
Femme, dans sa vie, dans ses rêves aussi
Femme, dans ses yeux, ses cris, ses aveux
Femme, femme aimée et femme qui aime
Femme, élégance, et femme qui danse
Femme, dans ses yeux, ses cris, ses aveux
Femme, femme aimée et femme qui aime
Femme, élégance, et femme qui danse
Annika Eklund - Shanghain valot
Mä oon aiemmin ajatellu,että tää kaunis kielemme kaikkine kiemuroineen on suurelle yleisölle liian ruman kuulosta,mutta pakko myöntää tänä vuonna hiukan muuttaneeni mielipidettäni. Kaiken ton nykyisen englanninkielisen eurohumpan keskellä tää biisi SUOMEKS vois toimia.
Femme, dans sa vie, dans ses rêves aussi
Femme, dans ses yeux, ses cris, ses aveux
Femme, femme aimée et femme qui aime
Femme, élégance, et femme qui danse
Femme, dans ses yeux, ses cris, ses aveux
Femme, femme aimée et femme qui aime
Femme, élégance, et femme qui danse
Annika Eklund - Shanghain valot
Niin just. Ja minun mielestä Annikan suomi on erityisen kaunis, hän lausuu sanat tosi selkeästi ja kauniisti.
Annika Eklund - Shanghain valot
Biisiä on hieman vaikea kääntää englanniksi, siitä tulisi todennäköisesti tönkkö tai ainakin idea häviäisi.. Ulkomaalaiset jotka ovat ihmetelleet kovasti sanottuani että biisi mitä todennäköisemmin laulettaisiin ateenassa englanniksi, ovat lopettaneet tyystin kummailunsa käännettyäni heille sanat englanniksi. Ymmärrystä löytyi heti ja fanitus senkun jatkui!!!Terris kirjoitti:Hyvä biisi, mutta ymmärsinkö oikein et Annika laulaa suomeksi jos hän voittaa? Siis ei voi olla totta. Suomen kieli ei nyt vaan toimi ulkomailla, trust me, eli suomi 0 p once again.
Ir laiks, viss kādreiz beidzas. Viens vārds, ej, lai tev veicas. Durvis vējš tūlīt aizraus ciet,
arī man jāaiziet.
arī man jāaiziet.
Annika Eklund - Shanghain valot
Biisiä on hieman vaikea kääntää englanniksi, siitä tulisi todennäköisesti tönkkö tai ainakin idea häviäisi.. Ulkomaalaiset jotka ovat ihmetelleet kovasti sanottuani että biisi mitä todennäköisemmin laulettaisiin ateenassa englanniksi, ovat lopettaneet tyystin kummailunsa käännettyäni heille sanat englanniksi. Ymmärrystä löytyi heti ja fanitus senkun jatkui!!!Terris kirjoitti:Hyvä biisi, mutta ymmärsinkö oikein et Annika laulaa suomeksi jos hän voittaa? Siis ei voi olla totta. Suomen kieli ei nyt vaan toimi ulkomailla, trust me, eli suomi 0 p once again.
Ir laiks, viss kādreiz beidzas. Viens vārds, ej, lai tev veicas. Durvis vējš tūlīt aizraus ciet,
arī man jāaiziet.
arī man jāaiziet.
Annika Eklund - Shanghain valot
Biisiä on hieman vaikea kääntää englanniksi, siitä tulisi todennäköisesti tönkkö tai ainakin idea häviäisi.. Ulkomaalaiset jotka ovat ihmetelleet kovasti sanottuani että biisi mitä todennäköisemmin laulettaisiin ateenassa englanniksi, ovat lopettaneet tyystin kummailunsa käännettyäni heille sanat englanniksi. Ymmärrystä löytyi heti ja fanitus senkun jatkui!!!Terris kirjoitti:Hyvä biisi, mutta ymmärsinkö oikein et Annika laulaa suomeksi jos hän voittaa? Siis ei voi olla totta. Suomen kieli ei nyt vaan toimi ulkomailla, trust me, eli suomi 0 p once again.
Ir laiks, viss kādreiz beidzas. Viens vārds, ej, lai tev veicas. Durvis vējš tūlīt aizraus ciet,
arī man jāaiziet.
arī man jāaiziet.
Annika Eklund - Shanghain valot
Mitäköhän mä nyt sählään!! Ensinnäkin yksi viesti varmasti olisi riittänyt, mutta kone ei ollut samaa mieltä.. Toiseksi, olen siis sanonut että biisi todennäköisesti laulettaisiin SUOMEKSI ei englanniksi. Nyt ryhdisty Aancon!!!!
Ir laiks, viss kādreiz beidzas. Viens vārds, ej, lai tev veicas. Durvis vējš tūlīt aizraus ciet,
arī man jāaiziet.
arī man jāaiziet.
Annika Eklund - Shanghain valot
Annetaan Annikan päättää, ja hyvin on toistaiseksi päättänytkin. SUOMEKSI!!!
Tönkköenglannilla vain häviäisi pisteitä, sen sijaan soljuva suomen kieli tuo lisää persoonallisuutta, eihän sitä ole kuultu oikeastaan 10 vuoteen (Aavaa on vähän hassua laskea) joten sillä on jo uutuusarvoakin
Nyt on elämän tilaisuus tuoda suomen kieli positiiviseen (Shanghain) valoon
Tönkköenglannilla vain häviäisi pisteitä, sen sijaan soljuva suomen kieli tuo lisää persoonallisuutta, eihän sitä ole kuultu oikeastaan 10 vuoteen (Aavaa on vähän hassua laskea) joten sillä on jo uutuusarvoakin
Nyt on elämän tilaisuus tuoda suomen kieli positiiviseen (Shanghain) valoon
On siinä hiiltyvä ilta, auringon rusko
Parempien päivien sammumaton usko
On syksyn kuolevaa ruskaa, on elämä tuskaa
Sen huiluni soi...
Parempien päivien sammumaton usko
On syksyn kuolevaa ruskaa, on elämä tuskaa
Sen huiluni soi...
- Katten-Gustaf
- Kanta-asiakas
- Viestit: 11843
- Liittynyt: 13 Tammi 2004, 17:29
- Paikkakunta: Siellä sun täällä...
Annika Eklund - Shanghain valot
Huilumies kirjoitti:SUOMEKSI!!!
...kan inte säga nej,
jag måste släppa tag,
du vinner över mig...
jag måste släppa tag,
du vinner över mig...
Annika Eklund - Shanghain valot
Vähäpukeisia tyttöjä ja pyrotekniikkaa!Say you will kirjoitti:Koittakaa nyt päästä jo yli tuosta "nosto ja miestanssijoita" -fiksaatiosta joka esityksessä.
"Hame pois!"
Mistä tän saa poistettua? Apua!
Annika Eklund - Shanghain valot
Niin no jos niistä esiintymisasuista ruvetaan ni laitetaan Annikalle saman tein tälläisia vaatteita
Ai niin mutta sillä Annikan varrella
Ai niin mutta sillä Annikan varrella
Annika Eklund - Shanghain valot
Tiana kirjoitti:Ai niin mutta sillä Annikan varrella
Femme, dans sa vie, dans ses rêves aussi
Femme, dans ses yeux, ses cris, ses aveux
Femme, femme aimée et femme qui aime
Femme, élégance, et femme qui danse
Femme, dans ses yeux, ses cris, ses aveux
Femme, femme aimée et femme qui aime
Femme, élégance, et femme qui danse
Annika Eklund - Shanghain valot
Tähän alaosaksi minihame, niin menee täydellisesti.Tiana kirjoitti:
Mistä tän saa poistettua? Apua!
Annika Eklund - Shanghain valot
Miksemme voisi käyttää suomenkieltä?....mielestäni suomenkieli on kaunis laulukieli. Olen välillä kyllästynyt kun kaikki käyttää englanninkielen. Ainakin olisimme hiukan erikoisia/erilaisia Ateenassa jos Annika käyttää suomenkieltä.
Melodia on se tärkein juttu, ja kyllähän se riippuu paljon kappaleesta millä kielellä esiinnytään
Tämä biisi Kiinan tai Japanin valot mielestäni sopisi paremmin suomenkieli.
Melodia on se tärkein juttu, ja kyllähän se riippuu paljon kappaleesta millä kielellä esiinnytään
Tämä biisi Kiinan tai Japanin valot mielestäni sopisi paremmin suomenkieli.
Annika Eklund - Shanghain valot
Tulipahan mainostettua Shanghain Valoja äsken Puhelinlangat Laulaa ohjelmassa.
Eiköhän siitä tule iso läpimurtohitti Annikalle.
Näytin karsintaesityksen parille taviskamulle ja heistä biisi on oikeasti HYVÄ!
Se on paljon sanottu kun kyseessä on EUROVIISU...
Eiköhän siitä tule iso läpimurtohitti Annikalle.
Näytin karsintaesityksen parille taviskamulle ja heistä biisi on oikeasti HYVÄ!
Se on paljon sanottu kun kyseessä on EUROVIISU...
- Katten-Gustaf
- Kanta-asiakas
- Viestit: 11843
- Liittynyt: 13 Tammi 2004, 17:29
- Paikkakunta: Siellä sun täällä...
Annika Eklund - Shanghain valot
Älä nuolaise ennen kuin tipahtaa...
...kan inte säga nej,
jag måste släppa tag,
du vinner över mig...
jag måste släppa tag,
du vinner över mig...