![Päätä seinään :hak:](./images/smilies/paataseinaan.gif)
![Päätä seinään :hak:](./images/smilies/paataseinaan.gif)
![Päätä seinään :hak:](./images/smilies/paataseinaan.gif)
Viisukuppila . Euroviisuaiheinen uutis- ja keskustelusivusto
Ei kyllä meillä SerpiassaViolette kirjoitti: Verbi "bongata" kirjoitetaan muuten b:llä, ei p:llä.
En enää minäkään, ja se on jo vakavaa. Suurin piirtein [xalapenjo]:han sen pitäisi olla.Violette kirjoitti: Jep, ja tokikin sen kuuluisi oikeasti olla ñ:llä, mutta eipä sitä kukaan suomalainen ikinä viitsi oikein ääntää joten kyseinen sana on kotiutunut suomen kieleen ihan tavallisella n:llä.
TIISTAI:
Metsäsätäjän porsaanleike
Taco kasvistäyte
Juustoinen kalankastike
Samettinen mekkarakeitto
Parmesan--pastasalaatti
Ohulaiset, hillo
mutta kun pääpahis tapetaan hän jää haukkomaan henkeään ja kattomaan snakaria hämmästyneenä ennen kuin kaatuu.
edit. lisää kirotusvireheitä leffatykistäkid napattu
Mikäli päähernkilö on esimiesasemassa
iski vaan niin pahasti 'kieroavat' silmäänMuut poliisilaitokset aina inhoavat FBI:ta ja kieroavat
Lopussa huumepoliisi on löytänyt itselleen kymppanin
katsomatta kuka soitaa.
Miten osuvaa!Nysa kirjoitti:jumppa-ja bailatinotyhmät
Just tyypillistä. Ehdin naureskella itsekseni puuttuvaa välilyöntiä ennen ja-sanaa, ennen kuin huomasin olennaisemman virheen...Nysa kirjoitti: Paikallislehdestä luettua: naisten jumppa-ja bailatinotyhmät kokoontuvat yläasteen jumppasalissa...![]()
![]()
Juu-u. Kiinassa sitä tuli nähtyä jos minkälaisia viritelmiä. Itellekin kun on sattunut kyseisiä kiinalaisia piraatteja aikoinaan mukaan, joskin vaihtanut aitoihin jo vuosia sitten. Kyllä siellä vaikka mitä viritelmiä sai nähdä, muun muassa Metallican ja Savage Gardenin levyissä. Mutta ei sillä, onpas Kiinassa nykyään kallista. Tuolloin 1999 ne levyt maksoivat vain 8 yuania (se ei siis ole juania). Yuan tarkoittaa muistaakseni joko miestä tai tietä, ja jostain syystä rahayksikön nimi on se.Treno kirjoitti: Kyllä se on ihan aito kiinalainen painos hologrammeineen kyseisestä levystä. Ostettu levykaupasta ja maksoi muistaakseni 12 juania eli noin 1,25 euroa silloisella kurssilla. Ilmeisesti levyn kansitekstien latojan englanninkielentaito ja pop-musiikin tuntemus ovat olleet aika heikkoa luokkaa![]()
Kaappi Kullervo, Aamu IntiaaniThe_Sipi kirjoitti: No niin, nyt voisin kertoa teille, mitä viimeisimmässä talotoimikunnan kokouksessa päätettiin. Tässä otteita (nimet keksittyjä, mutta kirjoitusasu ei):
Läsnä; Kaappi Kullervo, Aamu Intiaani,Arto Humalainen,Matti Meikäläinen Ja Ritva Tavis.
1, Lasten leikkitapahtumaa vietetään 18,02-07 klo. 18.00
2. Saunan pukuhuneen roskikiksissa on ollut sopimattomia jätteitä
3. Pesuhuoneeseen toivotaan lattia kuivainta.
4, Kerhohuone pitää varata tarpeeksi ajoissa, ettei tule päälekäisiä aikoja
5, Pitää ilmoittaa päivää ennen että varaa ajan joten tiedämme varautua siihen. (ilmeisesti huolto-yhtiö avaa oven kuntosalille.)
Muutenkin tuo pöytäkirja tai mikä olikaan sisälsi ihmeellisiä pilkkuvirheitä tyyliin "Marja meni mustikkaan ,mutta...". Myös nimiluettelosta löytyviä "sana,toinen sana" -tyylisiä virheitä paljon. Milloin pisteet oli korvattu pilkuilla ja milloin kaksoispisteet puolipilkulla. Myös termi "jokatoinen" oli käytössä. Oli näitä muitakin, mutta ei kaikkia voinut kerralla muistaa, joten poimin päältä ne parhaimmat... ja jonakin päivänä näitä tulee taas lisää.
Onnistuin melkein pulauttamaan vedet näppäimistölle lukiessaniVompeli kirjoitti: Sain mailissa tällaisen äsken.![]()
Vompeli kirjoitti: - Abbelsiineja
- Asuntoilmoitus: 3 huonetta, keittiö, kakkahuone ja kylpyhuone
- Lehden otsikko: "Siniristipillumme liehuivat itsenäisyyspäivänä"
Ei se mitään, lähinnä tuollainen häiritsee sellaisia ihmisiä, jotka ovat vasta kahlanneet koko ketjun läpi, kuten minä. Joskaan en minä tuollaisen takia yöuniani menetä. Sitä paitsi, sinänsä hyviä vihreitä voi lueskella uudestaankin säännöllisin väliajoin, kun ei enää muista edellisestä lukukerrasta mitään.Vompeli kirjoitti: Haukkuivat irkissä pystyyn kun ilmeisesti olikin jo ketjussa.
Voivoi.... antakee anteeksi.![]()
Itse itselleni vastaten, jos olisin jaksanut selata läpi kaikki Google-tulokset, olisin löytänyt vastauksenkin itse. Tapio Rautavaaran läppä tuo päivien päättäminen K-kahvilla siis, ei oikea mainoslause (ellei joku sitten ole myöhemmin päättänyt käyttää slogania oikeasti sen huumoriarvon takia). Sain mielenrauhan. Jee.Timoteus kirjoitti: Kai tuo päättäkää päivänne -kahvimainos on muuten pelkkä urbaani legenda eikä oikea mainoslause? En oikein ymmärrä, miksi kaikista tuotteista kahvia markkinoitaisiin tuollaisella sloganilla, vaikka ilmauksen kaksoismerkitys olisikin jotenkin onnistuttu jättämään huomiotta. Harvempi kai juo kahvia juuri ennen nukkumaanmenoa. Lisäksi googletus yhdistää sloganin K-kaupan kahvin lisäksi Pirkka-, Paulig-, Saludo- ja Costa Rica -kahviin sekä Lipton-teehen.