Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
-
- Kanta-asiakas
- Viestit: 4724
- Liittynyt: 18 Tammi 2004, 15:15
- Paikkakunta: Helsinki
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Tää on tosi kaunis.
Men jag vara stark, jag kan få allt.
Jag kan sprida färg, jag kan regera.
Men det blir nog en till kaffe och en cigarett.
Jag kan sprida färg, jag kan regera.
Men det blir nog en till kaffe och en cigarett.
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Niin on, mutta englanninkielinen (lue: kansainvälinen) versio ei ole. En tahtonut millään uskoa että se on sama sävellys.
Ehkä Bosniassa ajatellaan, että viime vuonna meni niin "huonosti" kielen takia ja siksi täytyy "ottaa yleisön toivomukset huomioon" (vrt. Edsilia Rombley, joka hollanniksi laulaessaan oli "vain" neljäs). Toivottavasti olen väärässä.
Ehkä Bosniassa ajatellaan, että viime vuonna meni niin "huonosti" kielen takia ja siksi täytyy "ottaa yleisön toivomukset huomioon" (vrt. Edsilia Rombley, joka hollanniksi laulaessaan oli "vain" neljäs). Toivottavasti olen väärässä.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Missä sä mitään englanninkielistä versiota olet kuullut? Ei kai tästä sunnuntaina esitetty kuin bosniankielinen ja bosniankielisenä tämän on kait määrä pysyäkin. Vai olenko mä nyt missannut jotakin? Eepun edelliselle sivulle postaama englanninkielinen tekstihän on vain suora käännös sanoista, englanninkielistä sanoitusta kappaleelle en ole nähnyt.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
YouTubessahan sekin on. Riisuttu sovitus, vain pari akustista kitaraa, ja kieli taattua balkaninenglantia. - Mutta mukava kuulla, että sitä ei ole tarkoitus laulaa englanniksi Helsingissä (vaikka vielä ehtivät kääntää kelkkansa).
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990
- JukkaV
- Kanta-asiakas
- Viestit: 15682
- Liittynyt: 23 Marras 2003, 15:59
- Paikkakunta: Turku - Suomen viisukeskus
- Viesti:
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Jos laulavat englanniksi, niin minä voin todeta saapuneeni kaikkien aikojen huonoimpiin viisuihin.
Rohkeutta on käytettävä voimavarana, jotta voi pyrkiä inhimillisen elämän järjestämiseen tulevaisuudessakin.
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Tuli se enkuksi siinä ohjelmassa.JuhaUK kirjoitti: Ja nyt englanniksi akustisena Touch me with your love.
Hello Hi!
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Viime vuonna oli niin kova taso, että siitä on vaikeampi pistää paremmaksi, mutta tällä hetkellä näyttää loistavalta, kun tääkin saadaan Helsinki Areenassa englanniksi!JukkaV kirjoitti: Jos laulavat englanniksi, niin minä voin todeta saapuneeni kaikkien aikojen huonoimpiin viisuihin.
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Ei kai tätä nyt ihan oikeesti englanniks lauleta? Oon ihan rakastunu tähän biisiin, harmi jos pilataan englannilla..
Tasosta sen verran, että sehän on ollut mahtava viimeisen kolmen vuoden aikana, ja nyt on tulossa taas hyvä vuosi!
Tasosta sen verran, että sehän on ollut mahtava viimeisen kolmen vuoden aikana, ja nyt on tulossa taas hyvä vuosi!
Viimeksi muokannut Aancon, 07 Maalis 2007, 15:54. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
Ir laiks, viss kādreiz beidzas. Viens vārds, ej, lai tev veicas. Durvis vējš tūlīt aizraus ciet,
arī man jāaiziet.
arī man jāaiziet.
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Enpä tykkää, mutta enkunkielinen ja akustinen versio oli ihan kiva.
Love shine a light
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Tässä sitä kopiodaan Jutroa oikein kunnolla
Eva flies aways. Dreams the world far away...
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Enkuksi jos, lauletaan niin menee viimeinenkin pohja tästä laulusta, muuten tämä on oikein hieno slaavilainen keitos
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Älä nyt viitsi. Kaikki näkevät että yrität vain provosoida.mpappa kirjoitti: Enpä tykkää, mutta enkunkielinen ja akustinen versio oli ihan kiva.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Komppaan. En sitten tiedä, onko volyymini liian kovalla, vai laulaako tämä naishenkilö vain niin kovaa, mutta kun on kaunis kappale, niin on kaunis kappale. Tuosta alusta ennen laulua tuli mieleen jokin tuttuakin tutumpi biisi... ehkä Bon Jovin Wanted dead or alive tai joku vastaavan tapainen. Ei niin, että olisi samanlainen, mutta kunhan vain tuli mieleen. Tää on oikeasti kaunis. Kolmatta kertaa jo pyörii.Mikkelsson kirjoitti: Tää on tosi kaunis.
Mahatma Gandhi walked barefoot most of the time, causing lots of calluses on his feet. He also ate very little, which made him frail and with his odd diet, he suffered from bad breath. This made him... A super calloused fragile mystic hexed by halitosis.
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Minä en tästä kyllä sitä punaista lankaa löydä, enkä kyllä oikein esikatseluvideostakaan pidä.
Riskinä seniorilaumat
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Ei kai tässä mitään punaista lankaa olekkaan kun on niin Jutro kopio
Eva flies aways. Dreams the world far away...
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Ja mikäköhän tästä tekee Jutrokopion? Balladi balkanilta? Molemmat upeita biisejä, eri lailla.. Tässä ei ole mitään kopioitu!Hartza kirjoitti: Ei kai tässä mitään punaista lankaa olekkaan kun on niin Jutro kopio
Ir laiks, viss kādreiz beidzas. Viens vārds, ej, lai tev veicas. Durvis vējš tūlīt aizraus ciet,
arī man jāaiziet.
arī man jāaiziet.
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Oikeasti kaunis laulu, mutta ikävästi jäänee muiden varjoon
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Miten onkaan päästy näin kauas alkuperäisestä ihanasta kappaleesta loistavine tarinoineen , tässä enkkuversiossa.
Tässä on nyt sitä "pakkoenkkua" .
Onneksi Marija esittää loisteliaan kappaleensa Bosniaksi.
Bosnia-Herzegovina 2007 Marija Sestic - Rijeka bez imena
Tässä on nyt sitä "pakkoenkkua" .
Onneksi Marija esittää loisteliaan kappaleensa Bosniaksi.
Bosnia-Herzegovina 2007 Marija Sestic - Rijeka bez imena
jos todella rakastat rakkautta sanot
rakastavasi rakkaudella
niin silloin rakkaus rakastaa
niin silloin rakkaus rakastaa rakastaa sinuakin
rakastavasi rakkaudella
niin silloin rakkaus rakastaa
niin silloin rakkaus rakastaa rakastaa sinuakin
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Studioversio "Never wake me up" kuultu.
Kyllä on parempi tämä enkunkielinen studioversio kuin tuo akustinen enkkuversio, josta edellisessä viestissäni kirjoitin.
Kyllä tämä on kaikkein onnistunein enkuksi käännös tähän asti kuulluista .
Siksi että kappale kuulostaa edelleen samalta, vaikka kieli on toinen.
Sen verran tämä on kevyempi etno että ei suuremmin kärsi kielen muutoksesta.
Kyllä on parempi tämä enkunkielinen studioversio kuin tuo akustinen enkkuversio, josta edellisessä viestissäni kirjoitin.
Kyllä tämä on kaikkein onnistunein enkuksi käännös tähän asti kuulluista .
Siksi että kappale kuulostaa edelleen samalta, vaikka kieli on toinen.
Sen verran tämä on kevyempi etno että ei suuremmin kärsi kielen muutoksesta.
jos todella rakastat rakkautta sanot
rakastavasi rakkaudella
niin silloin rakkaus rakastaa
niin silloin rakkaus rakastaa rakastaa sinuakin
rakastavasi rakkaudella
niin silloin rakkaus rakastaa
niin silloin rakkaus rakastaa rakastaa sinuakin
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
On kyllä hyvä kappale, toivon mukaan vaan kieli ei vaihdu englanniksi... Tässä on hyvä melodia ja marija Sesticillä on ihana ääni... Tulee haikea olo kuunnellessa..
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Kaunis kappale, mutta Serbian Molitva vetää kyllä naisballaadeissa pidemmän korren!
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Näi o.
(Kylläpäs se vesiväylä onkin kovasti liikennöity viisuaikaan... Jäin tosin kaisloja kovasti kaipaamaan...)
(Kylläpäs se vesiväylä onkin kovasti liikennöity viisuaikaan... Jäin tosin kaisloja kovasti kaipaamaan...)
Anna mun kaikki kestää!
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Kyllä Bosniassa osataan tehdä biisejä
Onnistumiset nostavat itseluottamusta. T: ikuinen sinkku
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Tämä on sävellyksenä kyllä yksi kauneimpia tänä vuonne, ellei jopa kaunein. Tyttökin on ihan hyvä ja nätti, mutta jotain tästä vaan jää puuttumaan yltääkseen ihan kärkeen. Viiden tähden viisu silti.
YOU NEVER KNOW HOW STRONG YOU ARE UNTIL BEING STRONG IS THE ONLY CHOICE YOU HAVE.
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Varsin kaanis laulu. Pidin.
8
8
"Olen kivi joka kukkii lailla hauraan joutsenen."
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Tää on hankala tapaus. Tosi nätti kappale, mutta mitään ei silti jää käteen. Mut se tyttö on kyllä niin tajuttoman uskomattoman nätti, että se meinaa vaikuttaa mun mielipiteeseen kappaleestakin.
What color is your life?
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Ihana viiden tähden viisu!!! Olen varma, että vaikuttaa salissa vielä vahvemmin. Herkänvahva laulu.
"Kunnon uni on tae mukavalle huomiselle." -Leena-
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Ei toimi englanniksi ei ei ei!!!! Kuulin vasta... Laulaahan tämä bosniaksi Helsingissä, laulaahan, laulaahan??????
Ir laiks, viss kādreiz beidzas. Viens vārds, ej, lai tev veicas. Durvis vējš tūlīt aizraus ciet,
arī man jāaiziet.
arī man jāaiziet.
Vs: Bosnia-Hertsegovina 2007: Marija Šestić - Rijeka bez imena
Kaunista, taattua Bosnia-Herzegovina laatua. Annan ****