KÄÄNNÄ POKUSAJ

Sanoituskilpailukausi 2008
Avatar
AnnFredi
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 3332
Liittynyt: 06 Touko 2006, 00:00
Paikkakunta: Tampere

KÄÄNNÄ POKUSAJ

Viesti Kirjoittaja AnnFredi »

:bosnia: BOSNIA-HERTSEGOVINA 2008
Kuva
Vuoden viisupläjäyksen käännöskisa alkaa NYT! Kehittele oma suomenkielinen näkemyksesi LAkan Pokusajsta. Alkuperäisteksti - se bosniankielinen- löytyy täältä unohtamatta kuvallista inspiraatiota. Käännökset pohjautukoot kokoelma-albumin viralliseen versioon. Lähettäkää ihanat käännöksenne minulle viimeistään su 15.6.2008 klo 22.00.

Olen varautunut käännösten tulvaan. :draamaa:
Viimeksi muokannut AnnFredi, 14 Kesä 2008, 22:00. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
If I was an astronaut, I’d be floating in mid-air
But I’m only human, and I’m crashing down to earth

Avatar
sziget
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 11973
Liittynyt: 03 Touko 2006, 20:56
Paikkakunta: Helsinki

Re: KÄÄNNÄ POKUSAJ

Viesti Kirjoittaja sziget »

Ensimmäinen kysymys on helppo. Mitä yhteistä on näillä neljällä viisulla: Saksa 1998, Saksa 2000, Ukraina 2007 ja Bosnia-Hertsegovina 2008?

Vastaus:

Kaikissa mainittiin nimeltä viisun esittäjä.


Toinen kysymys: onko vastaavia ollut muita?
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990

Avatar
wigwam
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 2926
Liittynyt: 27 Tammi 2006, 14:42
Paikkakunta: Kouvola

Re: KÄÄNNÄ POKUSAJ

Viesti Kirjoittaja wigwam »

sziget kirjoitti:Ensimmäinen kysymys on helppo. Mitä yhteistä on näillä neljällä viisulla: Saksa 1998, Saksa 2000, Ukraina 2007 ja Bosnia-Hertsegovina 2008?
Jokaisen noista viisuista esitti hassusti pukeutunut miespuolinen henkilö, joka käytti taiteilijanimeä?

EDIT: ainiin Saksa 2000 -viisun esittäjä ei tainnut esiintyäkään taiteilijanimellä...
sziget kirjoitti: Vastaus:

Kaikissa mainittiin nimeltä viisun esittäjä.
Äh, pitää nyt varmaan jättää Pokusaj kääntämättä kun vastasin väärin... :(

sziget kirjoitti: Toinen kysymys: onko vastaavia ollut muita?
Islanti 2006 ainakin, LT United:n ja Todomondon kappaleissa mainittiin yhtyeen nimi, myöskin Moldovan 2006 vuoden biisissä taidettiin myös niitä kappaleen esittäjiä luetella.

Avatar
JukkaV
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 15682
Liittynyt: 23 Marras 2003, 15:59
Paikkakunta: Turku - Suomen viisukeskus
Viesti:

Re: KÄÄNNÄ POKUSAJ

Viesti Kirjoittaja JukkaV »

Miten muuten Luxemburg 1978?
Rohkeutta on käytettävä voimavarana, jotta voi pyrkiä inhimillisen elämän järjestämiseen tulevaisuudessakin. :)

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30721
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: KÄÄNNÄ POKUSAJ

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

^ Ja vähän tuoreempana vastaavana tapauksena Viro 2001. Tosin Tanelia ei mainittu, Dave vain. :(

Löytynee useampia tapauksia, joissa yhtyeen nimi tai artistin taiteilijanimi käyvät myös yleisnimestä. Sellaisia tapauksia ovat ainakin Kypros 2002 ("Let me be the one to win your heart"), Iso-Britannia 1979 ("She was in black lace") ja Israel 1987 englanninkielinen versio ("Although we're lazy bums, we really should go out").
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
AnnFredi
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 3332
Liittynyt: 06 Touko 2006, 00:00
Paikkakunta: Tampere

Re: KÄÄNNÄ POKUSAJ

Viesti Kirjoittaja AnnFredi »

Hallussani on 1 käännös. :uujee:
If I was an astronaut, I’d be floating in mid-air
But I’m only human, and I’m crashing down to earth

Avatar
sziget
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 11973
Liittynyt: 03 Touko 2006, 20:56
Paikkakunta: Helsinki

Re: KÄÄNNÄ POKUSAJ

Viesti Kirjoittaja sziget »

JukkaV kirjoitti:Miten muuten Luxemburg 1978?
Ai niin, tuo oli hyvä. Muut ovatkin uudempia, ehkä siksi että nykyään on vähän enemmän huumoriviisuja kuin ennen. Tai sitten se on vain narsismia, että oma nimi täytyy saada mukaan sanoitukseen.
Timoteus kirjoitti: Löytynee useampia tapauksia, joissa yhtyeen nimi tai artistin taiteilijanimi käyvät myös yleisnimestä. Sellaisia tapauksia ovat ainakin Kypros 2002 ("Let me be the one to win your heart"), Iso-Britannia 1979 ("She was in black lace") ja Israel 1987 englanninkielinen versio ("Although we're lazy bums, we really should go out").
Ajattelinkin, että tuollaisia voisi olla. Latvia 2003 menee myös aika lähelle ("I still believe we try / To hit the ground or fly"). Tosin ryhmä kirjoitti nimensä F.L.Y. varmaan siinä toivossa, että se jäisi paremmin äänestäjien mieleen kuin pelkkä Fly.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30721
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: KÄÄNNÄ POKUSAJ

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

Tanska 1997 unohtui. :tosion: Kølig Kaj esittäytyi puhelimessa kahdesti. Hyvä niin, koska 40 vuotta aikaisemmassa puhelinkeskusteluviisussa Margot ei esittäytynyt ollenkaan.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
AnnFredi
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 3332
Liittynyt: 06 Touko 2006, 00:00
Paikkakunta: Tampere

Re: KÄÄNNÄ POKUSAJ

Viesti Kirjoittaja AnnFredi »

4 käännöstä otettu vastaan.

:megafoni: Käännösten palautusten dl siirtynyt pyynnöstä tuntia myöhemmäksi! Uusi dl klo 22.00.
If I was an astronaut, I’d be floating in mid-air
But I’m only human, and I’m crashing down to earth

Lukittu