Candlelight-käännöskisan äänestys
Unkarin kynttelikköön ilmoitettiin viisi (5) käännöstä. Ne ovat arvotussa järjestyksessä...
1. Prinsessanpalvoja
2. Huomiseen
3. Taivas kuuntelee
4. Kuunvalo
5. Steariini
Sanoitukset löytyvät täältä.
Pisteytysformaatti on 6-4-3-2-(1), siis anna kuusi pistettä suosikillesi, neljä pistettä kakkossuosikillesi ja niin edelleen. Osallistujat jättävät suluissa olevan ykkösen käyttämättä, koska eivät voi äänestää omaa sanoitustaan. Muutkin kuin osallistujat ovat luonnollisesti äänioikeutettuja ja kun käännösmäärä jäi näin vähäiseksi, toivottavasti mahdollisimman moni jaksaa siihen tutustua.
Pisteet tulee lähettää minulle yksityisviestillä su 28.9. klo 12 mennessä.
Äänestä Candlelight (Unkari 2008) -käännöksiä
Äänestä Candlelight (Unkari 2008) -käännöksiä
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Re: Äänestä Candlelight (Unkari 2008) -käännöksiä
Ja potpurikin pitää toki postata.
Kuun nimi ja...?
------------------------------------
Filmin näit, vetäydyit pois tai
Hävettää hetki tää, valot häviää
Muistat myös, vaikka tuulet vei
Avaruus on suuri, aika armoton
Kivun kestää äänet ihmisten
Aukon mustuuteen
Ihanasti linnunhahmoiset
Alla loiston, taiston soi
Katso kuutamoon, rauhaan sekä rakkauteen
Saat sen tuntumaan, vanhaa pulmaa peilaa
Naapurin neiti, tytär langetkoon
Toiset luottaa vaan galakseihin kaukaisiin
Tuo kutsu saa vain käteen sua lähimpään
Enkeli, olet nautinnollisuus
Jos pelkäsin, mun prinsessa
runkoaan peittää
Alaston rauha saa
Metsä syttyy ruskaan
Poltat kynttilää, lohdun tuo se ahdinkoon
Tahdot suurempaa, et vain pääse karkuun
Eliseen sotaan liian helppo on
Kutsuu siivelleen enkä pelkää ollenkaan
Prinsessoja etsit vaan – en lainkaan
Galakseihin johdattaa
Kuun nimi ja...?
------------------------------------
Filmin näit, vetäydyit pois tai
Hävettää hetki tää, valot häviää
Muistat myös, vaikka tuulet vei
Avaruus on suuri, aika armoton
Kivun kestää äänet ihmisten
Aukon mustuuteen
Ihanasti linnunhahmoiset
Alla loiston, taiston soi
Katso kuutamoon, rauhaan sekä rakkauteen
Saat sen tuntumaan, vanhaa pulmaa peilaa
Naapurin neiti, tytär langetkoon
Toiset luottaa vaan galakseihin kaukaisiin
Tuo kutsu saa vain käteen sua lähimpään
Enkeli, olet nautinnollisuus
Jos pelkäsin, mun prinsessa
runkoaan peittää
Alaston rauha saa
Metsä syttyy ruskaan
Poltat kynttilää, lohdun tuo se ahdinkoon
Tahdot suurempaa, et vain pääse karkuun
Eliseen sotaan liian helppo on
Kutsuu siivelleen enkä pelkää ollenkaan
Prinsessoja etsit vaan – en lainkaan
Galakseihin johdattaa
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Re: Äänestä Candlelight (Unkari 2008) -käännöksiä
Kaikki osallistujat ovat jo äänestäneet, kaksi ulpparia samoin.
Kolme päivää on vielä kenellä tahansa aikaa vaikuttaa tuloksiin.
Kolme päivää on vielä kenellä tahansa aikaa vaikuttaa tuloksiin.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Re: Äänestä Candlelight (Unkari 2008) -käännöksiä
5+3 äänestäjää saatu. Vielä on 15 tuntia aikaa vaikuttaa tuloksiin.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.