Timoteus kirjoitti:Otsikko kuulostaa traagiselta. Meri perusmuodossa ei kuulostaisi. Genetiivi on kuitenkin eri asia.
Partitiivi
Merta taas kuulostaisi liian p@skamaiselta ulkomaalaisten korvissa.
Horvath kirjoitti:Jee, paluu kultaiselle 90-luvulle! Tästähän tulee melkein Justynan Sama mieleen!
![Suorastaan mahtavaa :uujee:](./images/smilies/mahtavaa.gif)
Valitettavasti ei.
Sama oli riemastuttavan outo ja Justyna laulajana täysin omaa luokkaansa.
Meren on kaunis mutta myös laahaavan hidas ja loppua kohti yllätyksetön.
Tiana kirjoitti:Tuo mieleen viime vuoden Serbian..
Mutta eihän tätä kekään ulkomailla diggaa, kun se tulee Suomesta.
Valitettavasti ei tuo mieleen minkään vuoden Serbiaa. Varsinkin Zeljkon viisuissa on ollut draamaa ja vaihtelua, jotka tästä puuttuvat. Ulkomailla voitaisiin kokea unettavaksi.
Subculture kirjoitti:Kun kerrottiin biisin olevan orgaanismpi kuin koneistettu Toarie luulin biisin olevan ihan kansanmusaa, mutta täähän tuo mieleen Enyan hymistelyt. Eteeristä, kaunista, ei yhtään synkkää. Mä tykkään.
Tämän ymmärsin paremmin, koska ajattelin itse
Den vildaa, joka oli silkkaa Enyaa. Toariesta on onneksi päästy eteenpäin ja Suomessa tätä kelpaa kyllä kuunnella. Moskova on toinen asia.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990