KÄÄNNÄ ROMANCA!
Kraljevi Ulice & 75 Cents
Tämän viikon käännöstehtävänä on muotoilla laulettava, suomenkielinen versio Kroatian Romancasta. Alkuperäismelodian voi napata kokoelmalevyltä, ja alkuperäissanoituksen Diggiloosta. Valmiit käännökset saa ja pitää lähettää minulle yksityisviestillä maanantaihin 8.12.2008 klo 20.00 mennessä.
Käännösiloa!
Käännä Kroatia 2008: Kraljevi Ulice & 75 Cents - Romanca
Käännä Kroatia 2008: Kraljevi Ulice & 75 Cents - Romanca
If I was an astronaut, I’d be floating in mid-air
But I’m only human, and I’m crashing down to earth
But I’m only human, and I’m crashing down to earth
Re: Käännä Kroatia 2008: Kraljevi Ulice & 75 Cents - Romanca
Hirveän vaikeaa. Ei ole vielä käypää ideaa tähän kisaan. Biisin vilpittömyys on niin helppo pilata enkä halua tehdä sitä.
Diggiloon viittä viimeistä riviä ei muuten ole levyversiossa. "Tehnološki otpad ko majmun na grani" on 75 Centin viimeinen säe.
Diggiloon viittä viimeistä riviä ei muuten ole levyversiossa. "Tehnološki otpad ko majmun na grani" on 75 Centin viimeinen säe.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.