Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Maa: Portugali
Vuosi: 1980
Kappale: Um grande, grande amor
Esittäjä: José Cid
Säveltäjä: José Cid
Sanoittaja: José Cid
Kapellimestari: Jorge Machado
Sijoitus: 7./19
Pisteet: 71
Sanat: http://diggiloo.net/?1980pt
Karsinnan tulos: http://natfinals.webuda.com/70s_80s/Portugal1980.html
José Cid syntyi 4. helmikuuta 1942 Chamuscassa keski-Portugalissa. Hän aloitti uransa jo 14-vuoden ikäisenä. Vuonna 1960 alkoivat lakiopinnot ja viisi vuotta myöhemmin voimistelunopettajalaitos kutsui nuorta miestä, jossa syntyi kvartetti 1111. José Cid julkaisi ensimmäisen soololevynsä vuonna 1971, jonka jälkeen levyjä on ilmestynyt useita kymmeniä ja kultalevyjä löytyy myös runsaasti. Tarkemmin herran tuotantoon voi tutustua esim. tällä sivustolla tai Spotifyssa.
Ensimmäinen yritys edustusmatkalle tapahtui jo kolme vuotta aiemmin heti asepalveluksen jälkeen. Festival RTP da Cançãossa vuonna 1968 kappaleen nimi oli Balada para Inês. Vallankumousvuonna 1974 osallistuminen sekä soolona että Green Windows -yhtyeen jäsenenä sävelmillä A rosa que te dei, Imagens ja No dia em que o rei fez anos. Vuotta myöhemmin oli World Popular Song Contest -edustuksen vuoro Ontem, hoje e amanhã kappaleella. Vuonna 1978 ilmestyi kiitelty 10,000 anos depois entre Vénus e Marte -albumi progressiivista rockia. Tosin ehtipä tämä tuottelias artisti tunnelmasta toisseen osallistumaan samana vuonna Festival RTP da Cançãoon peräti neljällä laululla: Aqui fica uma canção, O meu piano, Porquê, meu amor, porquê ja O largo do corêto. Festival OTI edustus vuonna 1979 oli menestyksekäs, Na cabana junto à praia toi kolmannen sijan.
Viimein vuonna 1980 José Cid voitti Festival RTP da Cançãon Um grande grande amor -kappaleella. Monikielisessä kappaleessa lauletaan: Tämä rakkaus ei tunne rajoja, esteitä, Berliinin muureja, se on meri, se on joki. Portugali nousi Haagissa jopa jonkinasteiseksi ennakkosuosikiksi ja pisteitä virtasikin portugalilaisittain vuolaasti, 71 kappaletta, tuloksena seitsemäs sija. Markku Aro coveroinut Um grande grande amorin suomeksi nimellä Suuri rakkautein. Um grande grande amor osallistui myös A melhor canção de sempre gaalaan vuosi sitten.
José ei malttanut pysyä poissa kauaa viisuympyröistä, sillä heti seuraavana vuonna oli tarjolla Morrer de amor por ti (valitettavasti ei linkkiä), joka jäi toiseksi. José antoi myös perheelleen mahdollisuuden edustusmatkaan kappaleella A padeirinha de Aljubarrota vuonna 1984 ja neljä vuotta myöhemmin veljenpoika José Gonçalolle kauniilla Cai neve em Nova-Iorque sävelmällä. Vuoden 1993 karsintaan José Cid, Bragança & Ca. Lda lähtivät ennakkosuosikkeina sijoittuen lopulta O poeta, o pintor e o músico teoksella toiseksi. Vuosina 1995, 1996, 1997 José Cid toimi Festival RTP da Cançãossa säveltäjänä ja tuottajana. Viimein vuonna 1998 oli toisen Eurovisio-edustusmatkan vuoro kappaleella Se eu te pudesse abraçar Alma Lusa -yhtyeen riveissä hanuristina sekä sanoittajana ja säveltäjänä. Tästä tarkemmin Viisulassa tuonnempana.
José Cid esitti vuoden 2010 Festival RTP da Cançãossa potpurrin tuotannostaan finaalin huipentumana.
Portugalin karsinnan finaali 1980
Madi - Lição de Português
Manuel José Soares - Concerto maior
S.A.R.L. - Self-made-man
Dina - Guardando em mim
Doce - Doce
Bric-À-Brac - Música Portuguesa
José Cid - Um grande grande amor
Zélia - Agosto em Lisboa
Quarteto "Música Em Si" - Esta página em branco
José Cid – Um grande, grande amor (voittoesitys)
http://www.josecid.com/
Vuosi: 1980
Kappale: Um grande, grande amor
Esittäjä: José Cid
Säveltäjä: José Cid
Sanoittaja: José Cid
Kapellimestari: Jorge Machado
Sijoitus: 7./19
Pisteet: 71
Sanat: http://diggiloo.net/?1980pt
Karsinnan tulos: http://natfinals.webuda.com/70s_80s/Portugal1980.html
José Cid syntyi 4. helmikuuta 1942 Chamuscassa keski-Portugalissa. Hän aloitti uransa jo 14-vuoden ikäisenä. Vuonna 1960 alkoivat lakiopinnot ja viisi vuotta myöhemmin voimistelunopettajalaitos kutsui nuorta miestä, jossa syntyi kvartetti 1111. José Cid julkaisi ensimmäisen soololevynsä vuonna 1971, jonka jälkeen levyjä on ilmestynyt useita kymmeniä ja kultalevyjä löytyy myös runsaasti. Tarkemmin herran tuotantoon voi tutustua esim. tällä sivustolla tai Spotifyssa.
Ensimmäinen yritys edustusmatkalle tapahtui jo kolme vuotta aiemmin heti asepalveluksen jälkeen. Festival RTP da Cançãossa vuonna 1968 kappaleen nimi oli Balada para Inês. Vallankumousvuonna 1974 osallistuminen sekä soolona että Green Windows -yhtyeen jäsenenä sävelmillä A rosa que te dei, Imagens ja No dia em que o rei fez anos. Vuotta myöhemmin oli World Popular Song Contest -edustuksen vuoro Ontem, hoje e amanhã kappaleella. Vuonna 1978 ilmestyi kiitelty 10,000 anos depois entre Vénus e Marte -albumi progressiivista rockia. Tosin ehtipä tämä tuottelias artisti tunnelmasta toisseen osallistumaan samana vuonna Festival RTP da Cançãoon peräti neljällä laululla: Aqui fica uma canção, O meu piano, Porquê, meu amor, porquê ja O largo do corêto. Festival OTI edustus vuonna 1979 oli menestyksekäs, Na cabana junto à praia toi kolmannen sijan.
Viimein vuonna 1980 José Cid voitti Festival RTP da Cançãon Um grande grande amor -kappaleella. Monikielisessä kappaleessa lauletaan: Tämä rakkaus ei tunne rajoja, esteitä, Berliinin muureja, se on meri, se on joki. Portugali nousi Haagissa jopa jonkinasteiseksi ennakkosuosikiksi ja pisteitä virtasikin portugalilaisittain vuolaasti, 71 kappaletta, tuloksena seitsemäs sija. Markku Aro coveroinut Um grande grande amorin suomeksi nimellä Suuri rakkautein. Um grande grande amor osallistui myös A melhor canção de sempre gaalaan vuosi sitten.
José ei malttanut pysyä poissa kauaa viisuympyröistä, sillä heti seuraavana vuonna oli tarjolla Morrer de amor por ti (valitettavasti ei linkkiä), joka jäi toiseksi. José antoi myös perheelleen mahdollisuuden edustusmatkaan kappaleella A padeirinha de Aljubarrota vuonna 1984 ja neljä vuotta myöhemmin veljenpoika José Gonçalolle kauniilla Cai neve em Nova-Iorque sävelmällä. Vuoden 1993 karsintaan José Cid, Bragança & Ca. Lda lähtivät ennakkosuosikkeina sijoittuen lopulta O poeta, o pintor e o músico teoksella toiseksi. Vuosina 1995, 1996, 1997 José Cid toimi Festival RTP da Cançãossa säveltäjänä ja tuottajana. Viimein vuonna 1998 oli toisen Eurovisio-edustusmatkan vuoro kappaleella Se eu te pudesse abraçar Alma Lusa -yhtyeen riveissä hanuristina sekä sanoittajana ja säveltäjänä. Tästä tarkemmin Viisulassa tuonnempana.
José Cid esitti vuoden 2010 Festival RTP da Cançãossa potpurrin tuotannostaan finaalin huipentumana.
Portugalin karsinnan finaali 1980
Madi - Lição de Português
Manuel José Soares - Concerto maior
S.A.R.L. - Self-made-man
Dina - Guardando em mim
Doce - Doce
Bric-À-Brac - Música Portuguesa
José Cid - Um grande grande amor
Zélia - Agosto em Lisboa
Quarteto "Música Em Si" - Esta página em branco
José Cid – Um grande, grande amor (voittoesitys)
http://www.josecid.com/
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Taas näitä Portugalin viisuja Onko tämä muuten ainoa Portugalin viisu Danca Comigon liven lisäksi, missä lauletaan jotain muutakin kieltä kuin tuota ärsyttävää Portugalin mongerrusta
"Huonon maun taakse ei tässä syrjivässä räkälässä voi piiloutua." (nimierkki Requel)
- akuankka13
- Kanta-asiakas
- Viestit: 8987
- Liittynyt: 10 Touko 2008, 13:08
- Paikkakunta: Vanajan taka
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Englantia laulettiin myös ainakin vuoden 2003 viisussa. Ja tavallaan myös esim. "Playback" -viisussa aikoinaan.Serduchka kirjoitti: Onko tämä muuten ainoa Portugalin viisu Danca Comigon liven lisäksi, missä lauletaan jotain muutakin kieltä kuin tuota ärsyttävää Portugalin mongerrusta
"Mutta siis kaikkihan on pornoa, jos sitä katsoo oikein." (Margot)
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Toni kirjoitti:Onko tämä muuten ainoa Portugalin viisu Danca Comigon liven lisäksi, missä lauletaan jotain muutakin kieltä kuin tuota ärsyttävää Portugalin mongerrusta
Portugali on maailman ihanimpia kieliä. Ihana portugali.
Ja lauletaanhan myös Portugalin viisuhistorian parhaassa biisissä englantia. Ihana Amar.
Mistä tän saa poistettua? Apua!
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Jónsì kirjoitti:maailman ihanimpia kieliä.
Viime joulukuulta tenavatähtikisasta Um grande, grande amor
http://www.tvi.iol.pt/umacancaoparati/m ... lementos=4
- jee euroviisut
- Press
- Viestit: 19849
- Liittynyt: 09 Helmi 2009, 16:20
- Paikkakunta: Espoo
- Viesti:
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Kaksi tähteä. Ja Serdun kysymykseen: eikös vuoden 2006 viisussakin laulettu gonna make you dance, gonna make you smile?
Mutta eikös eilisen viisu olisi pitänyt esitellä enen tämän päivän?
Mutta eikös eilisen viisu olisi pitänyt esitellä enen tämän päivän?
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Pidin meiningistä, mutta kokonaisuus jäi vähän laihaksi. Mitkä ihmeen pinkit kaavut noilla taustalaulajanaisilla oikein on päällä? Kolme tähteä.
"Että siellä sitten ne, ne ei oo viisubileet, mutta ne on viisubileet"
- N20
- N20
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Vuotensa paras ja myös yksi Portugalin parhaista
-
- Kanta-asiakas
- Viestit: 5198
- Liittynyt: 09 Syys 2008, 16:19
- Paikkakunta: ... (Kouvola)
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Yllättävän hyvä kappale Portugalin euroviisuksi!
*** tähteä.
*** tähteä.
Viimeksi muokannut Valkealalainen, 25 Loka 2012, 12:13. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
Bussi tytön aina ohi onnen vie
Kun toiset löytää sen
- Marion Rung: "Pikku rahastaja" (Suomen viisukarsinnat -62)
Kun toiset löytää sen
- Marion Rung: "Pikku rahastaja" (Suomen viisukarsinnat -62)
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Tom Tom (2010) kirjoitti:Neljä tähteä ansaitsisi, mutta yksi tähti annettakoon lisää, koska tämä on Portugalin harvoja hyviä viisuja.
Tom Tom (2013) kirjoitti:Jaa, mitäköhän olen ajatellut vuonna 2010. Tämä on enemmänkin tällainen perus ikävän jankkaava jossain 2-3 tähden välimaastossa. Pyöristettänen nyt kuitenkin kolmeen.
Viimeksi muokannut Tom Tom, 17 Kesä 2013, 02:00. Yhteensä muokattu 2 kertaa.
.
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Reipasta menoa, mutta minusta tämä ei kuulu Portugalin parhaimpiin, vaan enemminkin huonoimpiin viisuihin. Tämä on vähän tällainen kotimaaton rallatus, joka ei ole tyypillisen portugalilainen. Portugalin kieli ei ole mitään mongerrusta, vaan yksi kauneimpia kieliä, mikä Serdulle tiedoksi saatettakoon.
Kolme tähteä. Tänään oli pirteiden kappaleiden päivä.
Kolme tähteä. Tänään oli pirteiden kappaleiden päivä.
-
- Kanta-asiakas
- Viestit: 11613
- Liittynyt: 23 Helmi 2006, 18:38
- Paikkakunta: Kälviä, Keski-pohjanmaa
- Viesti:
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
joo ei todellakaan parhaimpia portuviisuja, tuo eri kielien sekoitteleminen ärsyttää, ja muutenkin tämä tuntui jo heti silloin ilmestymisensä aikaan jotenkin himpun verran liian kepeältä... toki a-osa on upeahkon dramaattinen, pidin Josen puoliksi tummenetuista laseista, vaikka niitä ei saisikaan pitää päässä ku esiinnytään. Sovitus ei kovinkaan onnistunut. Valelopetuksineen, kaikkineen. Voi kun Josella onkin ollut paljon hienoja esityksiä... 3 pist.? ja Portugalin kieli on maailman kaunein ja musikaalisin ranskan ja espanjan ohella...
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
täähä on iha kelpo portugalin viisu. harvemmi sieltä mitää herkkuja tulee. ku en näiden vanhempien viisujen ystävä kauheesti ole ni tää saa jopa kax tähtee
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Viihteellisen viihdyttävä euroviisuralli tasan 30 vuoden takaa Iberian niemimaalta oli siis tarjolla tänään Viisulassa. Portugalin viisuksi ihan hyvä.
Kolme tähteä ***
Kolme tähteä ***
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Kolme tähteä. Pauhaavuus ja jankkaavuus miinuksena. Muuten kovinkin palavaista.
"Kunnon uni on tae mukavalle huomiselle." -Leena-
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Tykkäsin silloin ja nyt vahvasta A-osasta: hieno melodia. Kertosäe oli ihan kuin toisesta kappaleesta. Tarttuva, mutta jo ekakuulemalta niin tuttu, että mietin jo silloin, että mistähän on lainattu. Se häiritsee sen verran, että annan 3 tähteä. Kuuluu kuitenkin selkeästi Portugalin viisujen parempaan puoliskoon. Portugalin kieli
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Kiva viisu, josta tykkäsin jo silloin. Portugali kuulostaa mukavalle. 4*
Love shine a light
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Kaksi tähteä.
Ei nyt oikein sytyttänyt tämä Portugalin viisuralli. Jotenkin tunkkainen ja epävireinen tulkinta, José Cidin lauluääni oli kertosäkeessä aikamoista huutamista. Kaunis portugalin kieli ei auttanut pelastamaan Um grande, grande amor viisua. Orkesteri oli ihanan mahtipontinen.
Ei nyt oikein sytyttänyt tämä Portugalin viisuralli. Jotenkin tunkkainen ja epävireinen tulkinta, José Cidin lauluääni oli kertosäkeessä aikamoista huutamista. Kaunis portugalin kieli ei auttanut pelastamaan Um grande, grande amor viisua. Orkesteri oli ihanan mahtipontinen.
- Subculture
- Kanta-asiakas
- Viestit: 3680
- Liittynyt: 30 Huhti 2004, 12:47
- Paikkakunta: Helsinki
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Yllättävää tietty, että Portugalilta tällainen uptempo biisi, mutta sitten kuitenkin myös ylivauhdikas, hengästyttävä ja sekava. kaksi tähteä.
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Nyt pitääkin ylistää oikein kunnolla, kun vuorossa on yksi kaikkien aikojen aliarvostetuimpia viisuja. Muistan ikuisesti minkälaisen vaikutuksen tämä teki ensi näkemältä, kun tutustuin 80-luvun viisuvuosikertoihin. Vakiojumboni Portugali lähetti jotain näin iskelmällistä ja tarttuvaa. Ja nimenomaan näkemältä, koska tämä mahtipontinen liveveto on se kaikkein onnistunein versio tästä laulusta, kiitos ilmeikkään esiintyjän teatraaliselle esitykselle, sekä orkesterisovituksesta valeloppuineen. Levyversio on vähän lässy. Kertoo paljon laulun hittipotentiaalista, että tämä on niitä harvoja Portugalin viisuja, jotka kelpuutettiin suomenkielisille Eurovision special -kokoelmille. Viisi tähteä ja vuoden 80 toiseksi paras laulu heti jumalaisen Amsterdamin jälkeen. Ehdottomasti Portugalin parhaita koskaan!
Jos joskus elämänsä voisi vaihtaa unelmaan.
E troco a minha vida por um dia de ilusão.
E troco a minha vida por um dia de ilusão.
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Hyvin mieleenjäävä kertosäe. Tässä(kään) tapauksessa mieleenjäävä ei ole kuitenkaan sama kuin hyvä.
Kaukana kuunteluelämyksestä tämä sangen sekava ja Conductoria lainatakseni "tunkkainen" kokonaisuus, kaksi tähteä.
Kaukana kuunteluelämyksestä tämä sangen sekava ja Conductoria lainatakseni "tunkkainen" kokonaisuus, kaksi tähteä.
"With or without religion, you would have good people doing good things and evil people doing evil things. But for good people to do evil things, that takes religion."
Steven Weinberg
Steven Weinberg
- PikkuGwyneth
- Kanta-asiakas
- Viestit: 2227
- Liittynyt: 20 Touko 2005, 15:01
- Paikkakunta: Kuopio
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Kiva, menevä ja hyväntuulinen. Kolmeen tähteen kuitenkin jää. Ehkä tuo kielisotku (kun sen toisella kuuntelukerralla vasta huomasin) vähensi mahdollisuuksia neljään tähteen. Taustalaulajat olisivat voineet sopia, miten painonsiirrot tehdään yhdenmukaisesti... Solistin innokkuus oli hauskaa!
Kymmenen sientä.
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Tälle Portugalin "Elton Johnille" vahvat kolme tähteä. Viehän tää mukanaan.
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Halpa. Portugalilla on ainakin 30 viisua, jotka olisivat ansainneet seitsemännen sijan paremmin. Yksi tähti, eikä tämä ole mitään erikoisuuden tavoittelua vaan aidon ja syvällisen ärtymyksen julkituonti.
Herra Cid vaikuttaa pätevältä sedältä ja onnea vain niille jotka pystyvät viisusta nauttimaan. Itse en pysty, kun monikielisyyden tsunami käy päälle kuin yleinen syyttäjä ja kertsin jankuttaminen maistuu petulta.
Herra Cid vaikuttaa pätevältä sedältä ja onnea vain niille jotka pystyvät viisusta nauttimaan. Itse en pysty, kun monikielisyyden tsunami käy päälle kuin yleinen syyttäjä ja kertsin jankuttaminen maistuu petulta.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Oi mikä aikansa Ultra Bra tai ainakin Kerkko Koskinen! Odotin jotain tylsää Portugalia, mut täähän oli yllättävän hyvä. Mieletön svengi! Ja lopun nosto oli makeen kuuloinen! Wau! Neljä tähteä tälle uudelle tuttavuudelle!
...Åh jag börjar nästan (s)Weewa I mina gyllene skor.
- TomppaJr
- Koordinaattori
- Viestit: 37008
- Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
- Paikkakunta: Helsinki
- Viesti:
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Portugalin viisuksi jopa yllättävän hyvä, yleensä vihaan niitä 3 tähteä.
Meow cat, please meow back.
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Tämä ei ole milloinkaan ollut suurimpia suosikkejani ko. vuodelta.
Ihan tarttuva, joskin hokeva kokonaisuus yltää minulla KOLMEEN tähteen.
Ihan tarttuva, joskin hokeva kokonaisuus yltää minulla KOLMEEN tähteen.
"Kunnon uni on tae mukavalle huomiselle." -Leena-
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Tässä tapauksessa näköjään kielillä laulaminen auttoi hyvän sijoituksen saamisessa. Kappale on kuitenkin aika peruskamaa, joten 3 tähteä.
Dancing to electropop like a robot from 1984
Re: Portugali 1980: José Cid – Um grande, grande amor
Suuri, suuri rakkaus. Tämä on yksi euroviisusuosikkejani. Mies on niin innostunut, että tekee mieli astua kuvaruudun läpi ja lähteä joraamaan pianon vierelle.Hyvin elämänmyönteinen lauluväri. Portugalilaissivustoilta vai oliko se englantilaissivustoilta, olen lukenut että tällä olisi jokin silmäsairaus, en muista nimeä, ehkä se on vain heittoa tuolta mieheltä, tahtoo piiloutua aurinkolasiensa taakse. Mutta svengaahan tämä, vaikka toistaakin itseään. On tämä kyllä elämänmyönteinen laulu. Tekstistähän en tiedä mitään. Tunnelma menee elämän läpi kuolemaan ja jonnekin uusiin elämiin. Ehkäpä Aurinkoon saakka, ja aurinkolasit silmillä. 5 aurinkoa.