Käännä 'Allez Ola' (Ranska 2010)

Sanoituskilpailukausi 2010
Avatar
Mattokauppias
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 2834
Liittynyt: 11 Huhti 2010, 10:14
Paikkakunta: Kajaani

Käännä 'Allez Ola' (Ranska 2010)

Viesti Kirjoittaja Mattokauppias »

Kuva
Tämä mies edusti Ranskaa Oslossa kappaleella "Allez Ola". Tämä mies syntyi aikoinaan Kongon demokraattisessa tasavallassa. Tämä mies laulaa. Tämä mies tanssii. Tämä mies on Jessy Kimbangi alias Jessy Matador.

Tykkäsitkö sinä Ranskan esityksestä? Pistikö se sinut tanssimaan?
Olitko kateellinen lyriikoista? Nyt sinulla on mahdollisuus tehdä tähän biisiin aivan uudet ja vieläkin kuumemmat lyriikat. Alkuperäiset sanat löytyvät täältä, itse biisi taas täältä.

Suotavaa olisi, että lähettäisit kuuman sanoituksesi minulle Kuppilan yksärillä viimeistään 31.10.2010 kello 19 mennessä! Huom.! Deadlinea muutettu jälleen pyynnöstä. Olen tehnyt jo melkoisen määrän mokia. :puna:

Toimintaa! :megafoni:

:ranska: -- Nyt kun teillä on aikaa
Viimeksi muokannut Mattokauppias, 27 Loka 2010, 21:30. Yhteensä muokattu 2 kertaa.

Avatar
TomppaJr
Koordinaattori
Koordinaattori
Viestit: 36920
Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännä 'Allez Ola' (Ranska 2010)

Viesti Kirjoittaja TomppaJr »

ääh... toi video on hirveen sekava :draamaa: Joten eikö tuota vanhaa versiota biisistä kannattaisi käyttää?
Meow cat, please meow back.

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30539
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: Käännä 'Allez Ola' (Ranska 2010)

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

TomppaJr kirjoitti:ääh... toi video on hirveen sekava :draamaa: Joten eikö tuota vanhaa versiota biisistä kannattaisi käyttää?
Kannattaisi. :joojoo: Erityisesti siksi, että tämä versio on oikea versio. :joojoo:

Diggiloossa on yksi pikkupuute: viimeisen "dam badam" -osion lopussa lausutaan kolme tavua, joita ei ole merkitty Diggiloohon (en tarkoita "toute le monde" -huudahdusta, joka on merkitty). En osaa ranskaa, joten en tiedä, mitä kyseiset tavut ovat saati mitä ne tarkoittavat mutta kyllä siinä varmasti perimmäisiä eksistentiaalisia kysymyksiä käsitellään.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
Mattokauppias
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 2834
Liittynyt: 11 Huhti 2010, 10:14
Paikkakunta: Kajaani

Re: Käännä 'Allez Ola' (Ranska 2010)

Viesti Kirjoittaja Mattokauppias »

En oikein taas tiennyt, mitä versiota käyttäisin. Mutta kiitos kuitenkin oikaisusta. :) Aivan alussa en muuten edes kuule riviä "Tout le monde". :mitvit:

Avatar
TomppaJr
Koordinaattori
Koordinaattori
Viestit: 36920
Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännä 'Allez Ola' (Ranska 2010)

Viesti Kirjoittaja TomppaJr »

Timoteus kirjoitti:
TomppaJr kirjoitti:ääh... toi video on hirveen sekava :draamaa: Joten eikö tuota vanhaa versiota biisistä kannattaisi käyttää?
Kannattaisi. :joojoo: Erityisesti siksi, että tämä versio on oikea versio. :joojoo:

Diggiloossa on yksi pikkupuute: viimeisen "dam badam" -osion lopussa lausutaan kolme tavua, joita ei ole merkitty Diggiloohon (en tarkoita "toute le monde" -huudahdusta, joka on merkitty). En osaa ranskaa, joten en tiedä, mitä kyseiset tavut ovat saati mitä ne tarkoittavat mutta kyllä siinä varmasti perimmäisiä eksistentiaalisia kysymyksiä käsitellään.
Minä en osannut analysoida sen tavumäärää saatika tavupainoa joten jätin sen raa'asti pois :heh:
Meow cat, please meow back.

Avatar
Timoteus
Viinuri
Viinuri
Viestit: 30539
Liittynyt: 06 Helmi 2004, 08:31
Viesti:

Re: Käännä 'Allez Ola' (Ranska 2010)

Viesti Kirjoittaja Timoteus »

Mattokauppias kirjoitti:En oikein taas tiennyt, mitä versiota käyttäisin. Mutta kiitos kuitenkin oikaisusta. :) Aivan alussa en muuten edes kuule riviä "Tout le monde". :mitvit:
Kuuluuhan se kuuden sekunnin kohdalla. :mitvit:
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.

Avatar
Mattokauppias
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 2834
Liittynyt: 11 Huhti 2010, 10:14
Paikkakunta: Kajaani

Re: Käännä 'Allez Ola' (Ranska 2010)

Viesti Kirjoittaja Mattokauppias »

Ai niinpä kuuluukin, oikeastaan kuulin siinä jotain epämääräistä aikaisemmin, mutta mielestäni se oli "Come on!", eikä "Tout le monde". Joten siihen perustuu väitteeni. :rofl:

Avatar
Mattokauppias
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 2834
Liittynyt: 11 Huhti 2010, 10:14
Paikkakunta: Kajaani

Re: Käännä 'Allez Ola' (Ranska 2010)

Viesti Kirjoittaja Mattokauppias »

:ranska: :ranska: :ranska: vasta saapunut. Lisää kaivataan! :surrur:

Avatar
ESC93
Siivooja
Siivooja
Viestit: 16198
Liittynyt: 26 Maalis 2010, 15:35
Paikkakunta: Järvenpää / ex-Nastola
Viesti:

Re: Käännä 'Allez Ola' (Ranska 2010)

Viesti Kirjoittaja ESC93 »

szigetin Drip Drop -tulosketjussa olevasta viestistä tuli mieleen, että vaikka täällä Mattokauppiaan aloitusviestissä on deadlinen päivämäärä, puuttuu siitä tarkempi kellonaika. Säännöissähän (kohta 2.9) lukee, että se on aikaisintaan klo 12, mutta selvyyden vuoksi kellonajan voisi merkitä päivämäärän perään.
Kur protestojmë e nga dremitja kolektive zgjohemi
Ne përsërisim, përsërisim, përsërisim

Avatar
Mattokauppias
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 2834
Liittynyt: 11 Huhti 2010, 10:14
Paikkakunta: Kajaani

Re: Käännä 'Allez Ola' (Ranska 2010)

Viesti Kirjoittaja Mattokauppias »

Korjattu, hyvä huomio. :puna:

Avatar
TomppaJr
Koordinaattori
Koordinaattori
Viestit: 36920
Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Käännä 'Allez Ola' (Ranska 2010)

Viesti Kirjoittaja TomppaJr »

Mattokauppias kirjoitti:Huom.! Deadlinea muutettu jälleen pyynnöstä. Olen tehnyt jo melkoisen määrän mokia. :puna:
Ei voi tehdä niin paljon mokia kuin minä ekassa "isännöinnissäni" joten älä yhtään valita siellä. :mulk:
Meow cat, please meow back.

Avatar
Mattokauppias
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 2834
Liittynyt: 11 Huhti 2010, 10:14
Paikkakunta: Kajaani

Re: Käännä 'Allez Ola' (Ranska 2010)

Viesti Kirjoittaja Mattokauppias »

:ranska: :ranska: :ranska: :ranska: :ranska: vasta saapunut. Kääntämään!

Avatar
Mattokauppias
Kanta-asiakas
Kanta-asiakas
Viestit: 2834
Liittynyt: 11 Huhti 2010, 10:14
Paikkakunta: Kajaani

Re: Käännä 'Allez Ola' (Ranska 2010)

Viesti Kirjoittaja Mattokauppias »

:ranska: :ranska: :ranska: :ranska: :ranska: :ranska: :ranska: :ranska: :ranska: :ranska: käännöstä saapui. Menee n. puoli tuntia, ennen kuin näette heidät.

Lukittu