Sanoitusallas
- Mattokauppias
- Kanta-asiakas
- Viestit: 2837
- Liittynyt: 11 Huhti 2010, 10:14
- Paikkakunta: Kajaani
Re: Käännösallas
Musta se ei ole juurikaan hankala käännettävä ja olen jopa alkanut pitämään tästä biisistä.
Mut lopputuloksen näätte sitten joskus, ei tuu varmaan yllätyksesä kuitenkaan.
Mut lopputuloksen näätte sitten joskus, ei tuu varmaan yllätyksesä kuitenkaan.
- TomppaJr
- Koordinaattori
- Viestit: 37186
- Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
- Paikkakunta: Helsinki
- Viesti:
Re: Käännösallas
Mattis, mä muuten omistin tän sulle kun luulin että tossa belgia-kisassa yks sanotus oli sun mutta se ei ollutkaan niin luehan se nyt tässä:
7. Hetkessä
Eikä, taas tällainen sanoitus: Ihana aihe mutta LUKUISAT laulettavuusvirheet tekevät tästä rasittavan seurattavan. Epäilen tämän olevan mattokauppiaan sanoitus (ja jos ei ole, anteeksi tästä paasauksesta ) ja suosittelenkin lämpimästi tekemään yhteissanoituksen jonkun kokeneen sanoittajan kanssa, oma oppipoikakokemus nkorpin kanssa nosti nää mun sanoitukset ihan uudelle tasolle. Joten suosittelen! Sanoitukseen: Tän aihe oli sen verran ihana että kyllä muutama piste heriää vaikka laulettavuus oli suoraan sanottuna erittäin kehnoa.
// hupsista, se ei ollut mattokauppiaan sori...
Viimeksi muokannut TomppaJr, 10 Joulu 2010, 08:24. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
And when I cry I cry for both of us.
- Mattokauppias
- Kanta-asiakas
- Viestit: 2837
- Liittynyt: 11 Huhti 2010, 10:14
- Paikkakunta: Kajaani
Re: Käännösallas
^ Olen selvästi siis sijoittunut yhteen luokkaan luuloissasi.
- TomppaJr
- Koordinaattori
- Viestit: 37186
- Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
- Paikkakunta: Helsinki
- Viesti:
Re: Käännösallas
Ehkäpä Mutta tuo oli tarkoitettu ystävälliseksi vinkiksi.Mattokauppias kirjoitti:^ Olen selvästi siis sijoittunut yhteen luokkaan luuloissasi.
And when I cry I cry for both of us.
- Mattokauppias
- Kanta-asiakas
- Viestit: 2837
- Liittynyt: 11 Huhti 2010, 10:14
- Paikkakunta: Kajaani
Re: Käännösallas
Aion räjäyttää Britannia-kisassa.
Sittenpähän näette.
Sittenpähän näette.
Re: Käännösallas
Pyytäisin, ettei kommenttiketjun ulkopuolella paljastettaisi tai edes arvailtaisi käännösten tekijöitä äänestyksen aikana. Käännösvaiheessa olevaa kilpailua taas olisi suotavinta kommentoida Käännä/Sanoita-ketjussa. Tänne Käännösaltaaseen sopivat parhaiten aiheet, jotka eivät sovi luontevasti muualle.
Kiitos muuten ESC93:lle tuosta osallistujatilastosta, sitä oli jo kaivattukin.
Pahoittelen, etten ole ehtinyt tehdä aloitetta väännöskisasta, vaikka tarkoitus oli. Tosin kaikki muutkaan hyvät aikomukset eivät ole toteutuneet. Odotuslistalla ovat ainakin Huilumiehen retrogaala sekä UFOPOLIn täydennys Käännöskilpailujen ohjeet -ketjuun ja/tai Käännöscupin elvytys. Itse laskisin mielelläni myös käännöskohtaisia pisterivien keskipoikkeamia, jos taivaalta tipahtaisi aikaa.
Kiitos muuten ESC93:lle tuosta osallistujatilastosta, sitä oli jo kaivattukin.
Pahoittelen, etten ole ehtinyt tehdä aloitetta väännöskisasta, vaikka tarkoitus oli. Tosin kaikki muutkaan hyvät aikomukset eivät ole toteutuneet. Odotuslistalla ovat ainakin Huilumiehen retrogaala sekä UFOPOLIn täydennys Käännöskilpailujen ohjeet -ketjuun ja/tai Käännöscupin elvytys. Itse laskisin mielelläni myös käännöskohtaisia pisterivien keskipoikkeamia, jos taivaalta tipahtaisi aikaa.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990
Re: Käännösallas
Tämä on täysin totta Olen viime aikoina ollut täysin vieraantunut käännöskisoista, mutta ensi vuonna toivottavasti saan mielenkiintoni takaisin.sziget kirjoitti:Odotuslistalla ovat ainakin Huilumiehen retrogaala sekä UFOPOLIn täydennys Käännöskilpailujen ohjeet -ketjuun ja/tai Käännöscupin elvytys.
- nkorppi
- Kanta-asiakas
- Viestit: 2731
- Liittynyt: 08 Marras 2006, 18:25
- Paikkakunta: Derby, Iso-Britannia
Re: Käännösallas
Jos kellään ei riitä aikaa Käännös-Cup taulukon väsäämiseen tällä kaudella, mun puolesta voisimme käyttää sijoituspistetilastoa epävirallisena keinona jakaa sijoitukset -- ne eivät poikkene paljoa virallisista sijoituksista.
Re: Käännösallas
Onkohan tämä ensimmäinen käännöskilpailuihin kohdistunut terroriuhkaus.Mattokauppias kirjoitti:Aion räjäyttää Britannia-kisassa.
Sittenpähän näette.
*komppaa erityisesti jälkimmäistä*sziget kirjoitti:Pyytäisin, ettei kommenttiketjun ulkopuolella paljastettaisi tai edes arvailtaisi käännösten tekijöitä äänestyksen aikana.
(...)
Kiitos muuten ESC93:lle tuosta osallistujatilastosta, sitä oli jo kaivattukin.
Vuosi on ollut (Kuppilan ulkopuolisista syistä) minulle tavallista raskaampi ja Kuppila-velvoitteet ovat jääneet hoitamatta. Oslon-veikkauksien tuloksetkin ovat vielä tarkistamatta (mutta tulevat ennen joulua; jos sanani syön, niin mörökölli minut vieköön).
Gaala järjestyy ajallaan mutta osallistumistilannetiedotteiden puuttumisen vuoksi saatan hieman joustaa osallistumiskynnyksistä.
That sounds good to me.nkorppi kirjoitti:Jos kellään ei riitä aikaa Käännös-Cup taulukon väsäämiseen tällä kaudella, mun puolesta voisimme käyttää sijoituspistetilastoa epävirallisena keinona jakaa sijoitukset -- ne eivät poikkene paljoa virallisista sijoituksista.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
- nkorppi
- Kanta-asiakas
- Viestit: 2731
- Liittynyt: 08 Marras 2006, 18:25
- Paikkakunta: Derby, Iso-Britannia
Re: Käännösallas
Nyt kun olen taas Helsingissä käymässä, tulipa mieleen että olisiko mitään ideaa muiden sanoittajien tapaamisessa sosiaalisille/halukkaille (tietysti muitakin kuppilalaisia voisi kutsua mukaan)...? Tron 3D on tulossa perjantaina ensi-iltaan, voisi olla meitä kaikenikäisiä kiinnostava juttu -- joko perjantaina tai lauantaina 17:30 (Tennari 1) tai 18:00 (Kinopalatsi 2). Tuo jälkimmäinen sali oli muistaakseni aika hieno ja retrohenkinen, vaikkei yhtä iso kuin Tennispalatsin ykkönen. Vai onko väärin ehdottaa tällaista käännöspuolella?
Re: Käännösallas
Hyvä paikka on tällaista ehdottaa, olisi hienoa pitää käännöskisatapaaminen.
Olisit vain saanut vähän aikaisemmin huhuilla, sillä lauantai-ilta on multa jo buukattu. Perjantai voisi ehkä onnistua.
Olisit vain saanut vähän aikaisemmin huhuilla, sillä lauantai-ilta on multa jo buukattu. Perjantai voisi ehkä onnistua.
Re: Käännösallas
Perjantai voisi hyvinkin onnistua.nkorppi kirjoitti:joko perjantaina tai lauantaina 17:30?
- nkorppi
- Kanta-asiakas
- Viestit: 2731
- Liittynyt: 08 Marras 2006, 18:25
- Paikkakunta: Derby, Iso-Britannia
Re: Käännösallas
Okei, ehdotan tuota perjantaita Kinopalatsi 2 klo 18. Retrosali retroleffaan. Voitaisiin joko sopia mille riville varataan piljettejä tai voin varata kaikille halukkaille ja lunastamme tuntia ennen.
- akuankka13
- Kanta-asiakas
- Viestit: 8994
- Liittynyt: 10 Touko 2008, 13:08
- Paikkakunta: Vanajan taka
Re: Käännösallas
Minuakin kiinnostaa tapaaminen, mutta pahus, en varmaan minnekään leffaan ole tulossa. Muissa merkeissä voisi siis jopa onnistuakin (ennen leffaa / leffan jälkeen?), pitää miettiä...
Jos siis tulenkin katsomaan elokuvaa, maksatko liput minunkin puolesta?
Jos siis tulenkin katsomaan elokuvaa, maksatko liput minunkin puolesta?
Qaj.
- nkorppi
- Kanta-asiakas
- Viestit: 2731
- Liittynyt: 08 Marras 2006, 18:25
- Paikkakunta: Derby, Iso-Britannia
Re: Käännösallas
Me voitais kerätä kolehtia sulle...akuankka13 kirjoitti:Minuakin kiinnostaa tapaaminen, mutta pahus, en varmaan minnekään leffaan ole tulossa. Muissa merkeissä voisi siis jopa onnistuakin (ennen leffaa / leffan jälkeen?), pitää miettiä...
Jos siis tulenkin katsomaan elokuvaa, maksatko liput minunkin puolesta?
- JukkaV
- Kanta-asiakas
- Viestit: 15682
- Liittynyt: 23 Marras 2003, 15:59
- Paikkakunta: Turku - Suomen viisukeskus
- Viesti:
Re: Käännösallas
Aargh, olisitte puuhanneet tämän seuraavalle viikolle, jolloin ravaan Helsingissä.
Rohkeutta on käytettävä voimavarana, jotta voi pyrkiä inhimillisen elämän järjestämiseen tulevaisuudessakin.
- Mattokauppias
- Kanta-asiakas
- Viestit: 2837
- Liittynyt: 11 Huhti 2010, 10:14
- Paikkakunta: Kajaani
Re: Käännösallas
Voisin tulla, mutta luulenpa etten tästä nyt lähde Helsinkiin.
Re: Käännösallas
Hyvä idea, elokuvakin kiinnostaisi, mutta nyt en pääse mitenkään.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990
- nkorppi
- Kanta-asiakas
- Viestit: 2731
- Liittynyt: 08 Marras 2006, 18:25
- Paikkakunta: Derby, Iso-Britannia
Re: Käännösallas
Halukkaat tulijat, voisitteko ilmoittaa klo 19 mennessä, vaikka yksärillä? Ostanen sarjalipun jolla hinta putoaa 9.40 tai 8.50 tietämille, voitte maksaa käteisenä tai myöhemmin tilisiirtona. Olen pyytänyt mukaan muutamia muitakin viisututtuja. Voimme sitten mennä kahville tai syömään elokuvan jälkeen.
- akuankka13
- Kanta-asiakas
- Viestit: 8994
- Liittynyt: 10 Touko 2008, 13:08
- Paikkakunta: Vanajan taka
Re: Käännösallas
Olen niin &%€#&€ ujo, etten varmaan uskalla tulla, mutta ehkä saatan käydä piipahtamassa katsomaan teitä tuntemattomia ennen leffaa.
Israel on hurja käännettävä.
Israel on hurja käännettävä.
Qaj.
- ESC93
- Siivooja
- Viestit: 16287
- Liittynyt: 26 Maalis 2010, 15:35
- Paikkakunta: Järvenpää / ex-Nastola
- Viesti:
Re: Käännösallas
Minä luovutin jo.akuankka13 kirjoitti:Israel on hurja käännettävä.
Kur protestojmë e nga dremitja kolektive zgjohemi
Ne përsërisim, përsërisim, përsërisim
Ne përsërisim, përsërisim, përsërisim
Re: Käännösallas
Tule ihmeessä. Johan tavallaan aika hyvin meitä tunnetkin, kun olet hengentuotteitamme lukenut.akuankka13 kirjoitti:Olen niin &%€#&€ ujo, etten varmaan uskalla tulla, mutta ehkä saatan käydä piipahtamassa katsomaan teitä tuntemattomia ennen leffaa.
- ESC93
- Siivooja
- Viestit: 16287
- Liittynyt: 26 Maalis 2010, 15:35
- Paikkakunta: Järvenpää / ex-Nastola
- Viesti:
Re: Käännösallas
Olen jo jonkun aikaa hautonut paria ideaa, vaikka edellisetkin erikoiskisat ovat vielä toteuttamatta: JESC 2010-käännöskisa (vaikka jossain välissä gaalan jälkeen) ja muiden kuin Suomen viisutyrkkyjen kisa 2011 (vähän pitkäkestoisempana versiona myöhemmin keväällä keskellä käännöskautta).
Molemmissa olisi mahdollisuus lähettää pari-kolme sanoitusta mukaan per nokka Suomen karsintakisojen tapaan. Miltä kuulostaa?
Molemmissa olisi mahdollisuus lähettää pari-kolme sanoitusta mukaan per nokka Suomen karsintakisojen tapaan. Miltä kuulostaa?
Kur protestojmë e nga dremitja kolektive zgjohemi
Ne përsërisim, përsërisim, përsërisim
Ne përsërisim, përsërisim, përsërisim
- -Statler-
- Lotraaja
- Viestit: 400
- Liittynyt: 30 Maalis 2007, 18:45
- Paikkakunta: Balcony of the Muppet Theater
Re: Käännösallas
Minä taas haluaisin nähdä, pystyisikö kukaan kääntämään a-han Summer Moved On -kappaleen. Se kun koostuu 99-prosenttisesti piiiiiiiiitkistä tavuista.
Waldorf: "Why do we always come here?" ♪
Statler: "I guess we'll never know." ♬
Waldorf: "It's like a kind of torture..." ♪
Both: "... to have to watch the show." ♬
Statler: "I guess we'll never know." ♬
Waldorf: "It's like a kind of torture..." ♪
Both: "... to have to watch the show." ♬
- ESC93
- Siivooja
- Viestit: 16287
- Liittynyt: 26 Maalis 2010, 15:35
- Paikkakunta: Järvenpää / ex-Nastola
- Viesti:
Re: Käännösallas
Vähiin käy ennen kuin loppuu, tilanne Israelin (37/39) jälkeen:
2 gaalapaikkaa:
akuankka13 37 (kaikki)
TOMItu 37 (kaikki)
ESC93 29 (BLR-DEN, NED-UK)
nkorppi 28 (POL, SVK, NOR, CYP-RUS, AZE-ISR)
-Statler- 27 (SUI-GER, TUR-BUL, LAT-ISR)
Timoteus 26 (FIN-MLT, SVK, DEN, CYP, SLO, ESP, ROM, GER, SRB, BIH-GRE, BUL-BEL, ISR)
1 gaalapaikka:
sziget 25 (FIN, ALB, POL, MKD, BLR, SUI-DEN, ARM, SLO, GEO, ROM, GER, TUR-POR, GRE-BUL, LAT, BEL, ISR)
TomppaJr 25 (BLR, SVK, CYP, NED, ESP, ROM-ISR)
(alapuolella olevat eivät voi enää saada 26 käännöstä täyteen)
Mattokauppias 16 (ARM, SLO, GEO, ROM, SRB-BIH, RUS, POR, GRE-BUL, LAT, LIT, UK)
Sagapo 14 (FIN-ISL, CYP, NED, ESP-ROM, SRB, AZE, GRE, BEL-ISR)
Diggari 14 (BLR, NOR, DEN, ARM, ROM-GER, TUR, BIH, POR, GRE, FRA, BEL, UK)
Ei gaalapaikkaa:
Serduchka 12 (FIN, ISL, SVK-DEN, GEO, ROM, GER, CRO, EST, FRA)
(alapuolella olevat eivät voi enää saada 13 käännöstä täyteen)
UFOPOLI 8 (FIN-ISL, SVK, NOR, NED, ROM, CRO)
Ticoshay 5 (SVK, NOR, ARM, GEO, ROM)
jeejee 3 (FIN, MLT, SVK)
Chardonnay 3 (GER, CRO, EST)
Vilsku 3 (CYP, ROM, GER)
Metsis 3 (FIN, ALB, ISR)
Huilumies 2 (POL, SVK)
Rousku 2 (BIH, EST)
Diva_La_Viva_74 2 (MLT, SVK)
Halima 1 (ALB)
Horvath 1 (BIH)
Balkan 1 (CRO)
jee euroviisut 1 (CRO)
riksa[ 1 (IRL)
Samiasd 1 (IRL)
heikku 1 (FIN)
mikee 1 (POL)
itikka 1 (ISR)
2 gaalapaikkaa:
akuankka13 37 (kaikki)
TOMItu 37 (kaikki)
ESC93 29 (BLR-DEN, NED-UK)
nkorppi 28 (POL, SVK, NOR, CYP-RUS, AZE-ISR)
-Statler- 27 (SUI-GER, TUR-BUL, LAT-ISR)
Timoteus 26 (FIN-MLT, SVK, DEN, CYP, SLO, ESP, ROM, GER, SRB, BIH-GRE, BUL-BEL, ISR)
1 gaalapaikka:
sziget 25 (FIN, ALB, POL, MKD, BLR, SUI-DEN, ARM, SLO, GEO, ROM, GER, TUR-POR, GRE-BUL, LAT, BEL, ISR)
TomppaJr 25 (BLR, SVK, CYP, NED, ESP, ROM-ISR)
(alapuolella olevat eivät voi enää saada 26 käännöstä täyteen)
Mattokauppias 16 (ARM, SLO, GEO, ROM, SRB-BIH, RUS, POR, GRE-BUL, LAT, LIT, UK)
Sagapo 14 (FIN-ISL, CYP, NED, ESP-ROM, SRB, AZE, GRE, BEL-ISR)
Diggari 14 (BLR, NOR, DEN, ARM, ROM-GER, TUR, BIH, POR, GRE, FRA, BEL, UK)
Ei gaalapaikkaa:
Serduchka 12 (FIN, ISL, SVK-DEN, GEO, ROM, GER, CRO, EST, FRA)
(alapuolella olevat eivät voi enää saada 13 käännöstä täyteen)
UFOPOLI 8 (FIN-ISL, SVK, NOR, NED, ROM, CRO)
Ticoshay 5 (SVK, NOR, ARM, GEO, ROM)
jeejee 3 (FIN, MLT, SVK)
Chardonnay 3 (GER, CRO, EST)
Vilsku 3 (CYP, ROM, GER)
Metsis 3 (FIN, ALB, ISR)
Huilumies 2 (POL, SVK)
Rousku 2 (BIH, EST)
Diva_La_Viva_74 2 (MLT, SVK)
Halima 1 (ALB)
Horvath 1 (BIH)
Balkan 1 (CRO)
jee euroviisut 1 (CRO)
riksa[ 1 (IRL)
Samiasd 1 (IRL)
heikku 1 (FIN)
mikee 1 (POL)
itikka 1 (ISR)
Kur protestojmë e nga dremitja kolektive zgjohemi
Ne përsërisim, përsërisim, përsërisim
Ne përsërisim, përsërisim, përsërisim
- TomppaJr
- Koordinaattori
- Viestit: 37186
- Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
- Paikkakunta: Helsinki
- Viesti:
Re: Käännösallas
Tullen saamaan kaksi gaalapaikkaa, ja pian alkaakin hässäkkä mikä on se toinen sanoitus... Latvia lie varma (jos en siis tule saavuttamaan voittoa ja kakkossijaa tai kahta kakkossijaa tai kahta voittoa kahdesta viimeisestä kisasta, mitä suuresti epäilen ). Mietin myös sitä, kuinka paljon niitä sanoituksia saa muokata gaalaan, ideaa ei varmaan saa muuttaa, mutta kommenteissa ilmenneitä kappaleen huonouksia saa varmaan vähän muokkailla. Joku gaala-seniori voisi vähäsen valistaa.
And when I cry I cry for both of us.
- Mattokauppias
- Kanta-asiakas
- Viestit: 2837
- Liittynyt: 11 Huhti 2010, 10:14
- Paikkakunta: Kajaani
Re: Käännösallas
Jos niitä heikkouksia saa muokata, niin voisinhan siis kirjoittaa "Etikkakakun" kokonaan uudestaan.
- TomppaJr
- Koordinaattori
- Viestit: 37186
- Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
- Paikkakunta: Helsinki
- Viesti:
Re: Käännösallas
Olen tehnyt lopullisen päätöksen gaalakappaleistani saako niistä valinnoista muuten puhua täällä? En uskalla ennen sanoa mitään kun joku on valaissut
And when I cry I cry for both of us.
Re: Käännösallas
Saa.TomppaJr kirjoitti:saako niistä valinnoista muuten puhua täällä?
Muistettakoon edelleen, että voittotekstit ovat gaalassa automaattisesti. Niitä ei voi eikä tarvitse gaalaan valita.TomppaJr kirjoitti:Latvia lie varma (jos en siis tule saavuttamaan voittoa ja kakkossijaa tai kahta kakkossijaa tai kahta voittoa kahdesta viimeisestä kisasta, mitä suuresti epäilen ).
Olet ymmärtänyt oikein.TomppaJr kirjoitti:Mietin myös sitä, kuinka paljon niitä sanoituksia saa muokata gaalaan, ideaa ei varmaan saa muuttaa, mutta kommenteissa ilmenneitä kappaleen huonouksia saa varmaan vähän muokkailla. Joku gaala-seniori voisi vähäsen valistaa.
Numeerista rajaa ei ole sille, kuinka paljon tekstiä saa muokata. Kukaan ei ole toistaiseksi tarjonnut gaalaan sanoitusta, jonka perusajatus eroaisi alkuperäisestä versiosta.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
- ESC93
- Siivooja
- Viestit: 16287
- Liittynyt: 26 Maalis 2010, 15:35
- Paikkakunta: Järvenpää / ex-Nastola
- Viesti:
Re: Käännösallas
Valitsisinkohan omani (tällä hetkellä jotkin 2 näistä: ) tulosvideoiden vuoksi vai oman mieltymykseni mukaan?
Oli minulla tähdellisempääkin asiaa: Scorewiz näkyy taas toimivan, mutta vanhat taulukot (-> edellisvuosien finaalijännärit) eivät enää ole saatavilla.
Oli minulla tähdellisempääkin asiaa: Scorewiz näkyy taas toimivan, mutta vanhat taulukot (-> edellisvuosien finaalijännärit) eivät enää ole saatavilla.
Kur protestojmë e nga dremitja kolektive zgjohemi
Ne përsërisim, përsërisim, përsërisim
Ne përsërisim, përsërisim, përsërisim