Sivu 1/1

Logokäännöskilpailu: Käännä Brazil (Jugoslavia 1991)! (DL siirretty!)

Lähetetty: 11 Marras 2007, 23:53
Kirjoittaja Timoteus
[img width=350 height=200]http://ww1.rts.co.yu/euro/wupload/demo/esonglogo-1.jpg[/img]

:jugoslavia: Logokäännöskilpailu: Brazil :jugoslavia:

On aika avata kautta aikain ensimmäinen kuvavihjeellinen käännöskilpailu. Kilpailussa sanoitukseensa pitää sijoittaa kaikki Belgradin euroviisujen logossa (yllä) esitetyt elementit. Virallisen tulkinnan mukaan siitä löytyvät trumpetti, nuotti, luumu ja huulet. Virallista tulkintaa ei ole kuitenkaan pakko noudattaa, jos jokin tai jotkin elementeistä muistuttavatkin jotakin muuta. Jos tulkintasi poikkeaa virallisesta, ilmoita kuitenkin sanoituksen lähettämisen yhteydessä, mitkä elementit kuvassa mielestäsi esiintyvät.

[img width=253 height=195]http://users.pandora.be/diggiloo/pic/1991/yu1.jpg[/img]

Käännettäväksi kappaleeksi valittiin viimeisin kääntämätön serbialaisviisu, vuonna 1991 Jugoslavian liittotasavaltaa edustanut Brazil. Kappale löytyy MP3:na täältä. YouTubesta löytyy esikatseluvideo. Diggiloo tarjoaa alkuperäiset sanat englanninkielisen käännöksen kera.

Käännösaikaa on vajaat neljä viikkoa. Käännökset tulee lähettää minulle yksityisviestillä viimeistään lauantaina 8.12. klo 16.

Eipä sitten muuta kuin samba, rumba, cha cha cha.... :peukku:

EDIT: Huomaa uusi dl (la 8.12. klo 16)

Vs: Logokäännöskilpailu: Käännä Brazil (Jugoslavia 1991)!

Lähetetty: 22 Marras 2007, 22:11
Kirjoittaja Timoteus
Sanoituksia on tullut tähän mennessä...

...nolla kappaletta. Lähettäkää lisää, kiitos. Aikaa on vielä kaksi viikkoa. :joojoo:

Vs: Logokäännöskilpailu: Käännä Brazil (Jugoslavia 1991)!

Lähetetty: 22 Marras 2007, 22:33
Kirjoittaja Sagapo
Tekeillä on. :peukku:

Vs: Logokäännöskilpailu: Käännä Brazil (Jugoslavia 1991)!

Lähetetty: 30 Marras 2007, 20:49
Kirjoittaja Timoteus
[img width=43 height=30]http://www.flags.av.org/flags/br.gif[/img]

Brazil.

Yksi teksti tullut. Lisää kaivataan. :joojoo: Kuusi (6) päivää on aikaa.

Vs: Logokäännöskilpailu: Käännä Brazil (Jugoslavia 1991)!

Lähetetty: 01 Joulu 2007, 14:58
Kirjoittaja Metsis
Biisi on vaan niin haastava.  :hak:

Vs: Logokäännöskilpailu: Käännä Brazil (Jugoslavia 1991)!

Lähetetty: 03 Joulu 2007, 19:20
Kirjoittaja Timoteus
Kolme päivää jouluun itsepäisyyspäivään on. :joojoo: Polli tahtoo keksin tekstin. Montakin tekstiä.

Vs: Logokäännöskilpailu: Käännä Brazil (Jugoslavia 1991)!

Lähetetty: 03 Joulu 2007, 21:53
Kirjoittaja UFOPOLI
Timoteus kirjoitti: Polli tahtoo keksin tekstin. Montakin tekstiä.
POLI tahtoo myös, muttei ikinä muista käydä töihin :eiei:  Pitäisiköhän panna ihan muistutus huomiselle :miettii:

Vs: Logokäännöskilpailu: Käännä Brazil (Jugoslavia 1991)!

Lähetetty: 04 Joulu 2007, 15:15
Kirjoittaja Timoteus
[img width=43 height=30]http://www.flags.av.org/flags/br.gif[/img][img width=45 height=30]http://www.flags.av.org/flags/es.gif[/img]

Brazil, Španija...

Kaksi tekstiä kasassa. Tästähän se lähtee... :tuuletus: Vielä kaksi vuorokautta ja viisi tuntia osallistumisaikaa.

Vs: Logokäännöskilpailu: Käännä Brazil (Jugoslavia 1991)!

Lähetetty: 04 Joulu 2007, 15:50
Kirjoittaja Sagapo
Ai osallistumisaikaa on viisi leipää ja kaksi kal... eikun kaksi vuorokautta ja viisi tuntia, selvä! :peukku:

Vs: Logokäännöskilpailu: Käännä Brazil (Jugoslavia 1991)!

Lähetetty: 04 Joulu 2007, 16:22
Kirjoittaja itikka
Beovizija-kokoelma kaivettu tänään tehosoittoon... Eiköhän tästä jotain saada aikaiseksi.  :miettii:

Lisähaastettakin olisi tarjolla näissä:
[img width=350 height=238]http://ww1.rts.co.yu/euro/wupload/demo/siframama-4.jpg[/img]

:heh:

Vs: Logokäännöskilpailu: Käännä Brazil (Jugoslavia 1991)!

Lähetetty: 04 Joulu 2007, 16:34
Kirjoittaja Metsis
Siinähän sitä oliskin.  :rofl: Se, joka ujuttaa alennusmerkin käännökseensä, saa multa täydet.  :heh:

Vs: Logokäännöskilpailu: Käännä Brazil (Jugoslavia 1991)!

Lähetetty: 04 Joulu 2007, 17:18
Kirjoittaja UFOPOLI
Metsis kirjoitti: Se, joka ujuttaa alennusmerkin käännökseensä, saa multa täydet.  :heh:
Dammit, ehdin jo lähettää omani, olisin muuten yrittänyt :joojoo:

Vs: Logokäännöskilpailu: Käännä Brazil (Jugoslavia 1991)!

Lähetetty: 04 Joulu 2007, 19:44
Kirjoittaja Timoteus
[img width=43 height=30]http://www.flags.av.org/flags/br.gif[/img][img width=45 height=30]http://www.flags.av.org/flags/es.gif[/img][img width=45 height=30]http://www.flags.av.org/flags/co.gif[/img]

Brazil, Španija, Kolumbija...

...eikä käännösten tuloa voi estää. Mutta miksipä estääkään. Kaksi vuorokautta osallistumisaikaa jäljellä. :joojoo:

Mutta d'you know the girl who came from Cuba? Sellaistahan tässä seuraavaksi kaivattaisiin. :miettii: Tosin ei tarvitse välttämättä olla tyttö. Eikä edes Kuubasta. Kunhan lähettää sanoituksen. :joojoo:

Vs: Logokäännöskilpailu: Käännä Brazil (Jugoslavia 1991)!

Lähetetty: 06 Joulu 2007, 08:35
Kirjoittaja Timoteus
11½ tuntia aikaa. Vielä hyvin ehtii. :joojoo:

Vs: Logokäännöskilpailu: Käännä Brazil (Jugoslavia 1991)!

Lähetetty: 06 Joulu 2007, 10:31
Kirjoittaja TOMItu
Mahtaisko tähän saada pienen tai SUURENkin lisäajan? Vai meneekö aikataulu totaalisesti mönkään. Idea on, mutta ei ole kerinnyt sitä mihinkään laajentamaan. Olisiko lauantai tai mahdollisesti sunnuntai liian kaukainen ajatus? Nimimerkil jälleen 4 tunnin (t)yöunet.

Vs: Logokäännöskilpailu: Käännä Brazil (Jugoslavia 1991)!

Lähetetty: 06 Joulu 2007, 11:06
Kirjoittaja Timoteus
On se mahdollista, etenkin koska tämä kisa ei suoranaisesti ole blokkaamassa mitään muuta kisaa. :joojoo:

En kuitenkaan halua tämän kilpailun ja Latvia 2007 -kisan joutuvan kilpailevan keskenään deadline-orientoituneiden kääntäjien suosiosta, joten liian lähekkäisiä kalmolinjoja en niille kelpuuta. Siirrettäköön deadline lauantaiksi 8.12. klo 16.

Vs: Logokäännöskilpailu: Käännä Brazil (Jugoslavia 1991)! (DL siirretty!)

Lähetetty: 06 Joulu 2007, 18:37
Kirjoittaja TOMItu
Kauheen kiva! :peukku:

Vs: Logokäännöskilpailu: Käännä Brazil (Jugoslavia 1991)!

Lähetetty: 07 Joulu 2007, 02:35
Kirjoittaja UFOPOLI
Timoteus kirjoitti: En kuitenkaan halua tämän kilpailun ja Latvia 2007 -kisan joutuvan kilpailevan keskenään deadline-orientoituneiden kääntäjien suosiosta, joten liian lähekkäisiä kalmolinjoja en niille kelpuuta.
Jee kalmo :tapu:  Jee pidennyskin, jos sillä saadaan laajempi kisa. Tämä oli kyllä oikeasti todella vähätoinen käännettävä, varsinkin verrattuna Latviaan, jota vielä mainostit, sillä siinä erityisesti kertosäkeen ikuisuuslöllötavut on ihan tuskaa :draamaa:

Vs: Logokäännöskilpailu: Käännä Brazil (Jugoslavia 1991)!

Lähetetty: 07 Joulu 2007, 18:17
Kirjoittaja Timoteus
[img width=43 height=30]http://www.flags.av.org/flags/br.gif[/img][img width=45 height=30]http://www.flags.av.org/flags/es.gif[/img][img width=45 height=30]http://www.flags.av.org/flags/co.gif[/img][img width=60 height=30]http://www.flags.av.org/flags/cu.gif[/img]

Brazil, Španija, Kolumbija, Kuba...

Jee kisa on fidelcastroitu.

:megafoni: Hello sweet America! Where did our dream disappear?

Vajaat 22 tuntia osallistumisaikaa.

Vs: Logokäännöskilpailu: Käännä Brazil (Jugoslavia 1991)! (DL siirretty!)

Lähetetty: 07 Joulu 2007, 23:26
Kirjoittaja Timoteus
[img width=43 height=30]http://www.flags.av.org/flags/br.gif[/img][img width=45 height=30]http://www.flags.av.org/flags/es.gif[/img][img width=45 height=30]http://www.flags.av.org/flags/co.gif[/img][img width=60 height=30]http://www.flags.av.org/flags/cu.gif[/img][img width=50 height=26]http://www.edwardmooney.com/miniflags/us.gif[/img]

Brazil, Španija, Kolumbija, Kuba i Amerika...

:tapu:

"Mais l'Amérique, ce n'est pas tout" :mitvit:

Reilut 16½ tuntia osallistumisaikaa.

Vs: Logokäännöskilpailu: Käännä Brazil (Jugoslavia 1991)! (DL siirretty!)

Lähetetty: 08 Joulu 2007, 07:51
Kirjoittaja Timoteus
[img width=43 height=30]http://www.flags.av.org/flags/br.gif[/img][img width=45 height=30]http://www.flags.av.org/flags/es.gif[/img][img width=45 height=30]http://www.flags.av.org/flags/co.gif[/img][img width=60 height=30]http://www.flags.av.org/flags/cu.gif[/img][img width=50 height=26]http://www.edwardmooney.com/miniflags/us.gif[/img]
[img width=333 height=304]http://img522.imageshack.us/img522/4056 ... epscm0.gif[/img]

Brazil, Španija, Kolumbija, Kuba i Amerika
Samba...


Kuusi käännöstä siis mukana. :joojoo: Reilut kahdeksan tuntia osallistumisaikaa.