Yksin kaikkia vastaan on Gaspar Noén elokuva vuodelta 1998. Puolaksi sen nimi on Sam przeciw wszystkim.
Tällä kertaa artisti on yksin. Raatimme nimi tulee Puolan euroviisusta 1995, jonka esitti Justyna Steczkowska soolona. Paikalla Dublinissa oli myös orkesteri, yleisöä ja paljon muuta väkeä. Niin saa olla raadissakin, kunhan laulaja on sooloartisti. Puolan tämänvuotinen viisu onkin nimeltään Solo.
Säännöt
- Kappale on julkaistu sooloartistin nimellä. Yhtyeet, fiittaukset ja artisti & yhtye -nimet eivät käy.
- Kappaleen pitää olla laulettua tai puhuttua musiikkia. Ei instrumentaali.
- Suomalaiset ja suomenkieliset kappaleet eivät tällä kertaa käy.
- Esittäjä ei ole kilpaillut Viisukuppilan levyraadeissa aikaisemmin soolonimellään.
- Esittäjä on tekijätietojen mukaan kappaleen alkuperäinen tekijä tai yksi tekijöistä.
- Osallistujan tulee lähettää kappaleen mukana lyhyt lainaus sen sanoituksesta suomeksi käännettynä. Myös kappaleen nimi käännetään, jos se on käännettävissä.
Koko sanoitusta ei käännetä. Valitse haluamasi kohta, joka mielestäsi kuvaa kappaletta hyvin. Se voi olla muutaman sanan kiteytys tai laajempi sitaatti. Google-kääntäjää, lyricstranslate.comia ja muita apureita sopii hyödyntää. Sanoituksen kieltä ei tarvitse osata eikä virheitä pelätä. Käännöstulkinnan pitäisi kuitenkin olla tolkullista suomen kieltä. Pidätän oikeuden muokata tekstejä tai yhtenäistää niiden ulkoasua. Lainaukset julkaistaan soittolistan yhteydessä. Niitä ei tarvitse huomioida pisteytyksessä enempää kuin sanoituksia missä tahansa raadissa, ellei halua.
Varovainen toivomus: välttäkää Google-suomea, se on kamalaa. Jos tarvitsette konekäännöstä harvinaisista kielistä, tehkää se mieluummin englanniksi ja suomentakaa itse. Linja on salliva. Vain "La la la" -tyyppiset lainaukset eivät välttämättä riitä.
Esimerkkinä Ylen tv-käännöksen alku Justynan euroviisusta. Vertailun vuoksi voi lukea saman eli Saman englanniksi käännettynä vaikkapa Diggiloosta.
Sen tiedän nyt
Että kun maailma välistä minuun vihastuu
Se lähettää hiljaisuuden
Jotta iltaa odottaisin seisten pilvenpiirtäjän silmässä
Kaukaisessa kolkassa
Ja muuttuisin kirpuksi
Lisäksi
Raadissa ei ole semifinaaleja. Pistekaava saattaa poiketa oletussäännöistä lievästi. Sunnuntaihin 9.4. klo 15 mennessä tulleet ilmoittautumiset käsitellään arvotussa järjestyksessä, myöhemmät saapumisjärjestyksessä. Vaadittuihin tietoihin kuuluu linkki tai lähdeviite, josta käyvät ilmi kappaleen tekijät, tyypillisesti säveltäjä ja sanoittaja. Näitä ei useinkaan eritellä tekijätiedoissa.
Ilmoittautumislomake
Maa:
Esittäjä:
Kappale:
YouTube-linkki:
Linkki tekijätietoihin tai lähdeviite:
Kappaleen esityskieli:
Kappaleen nimi suomeksi:
Lainaus sanoituksesta suomeksi:
Aikataulu
Pe 7.4. kappaleiden vastaanotto alkaa
Su 9.4. klo 15 ilmoittautumisten käsittely alkaa
La 15.4. klo 18 ilmoittautumisaika päättyy
La 29.4. klo 23.59 äänestysaika päättyy
Raadin nimikappale: