Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Come on, boy!
Don't be afraid, boy!
Kumpaakohan näistä mahtaisi keskivertomies toukokuussa äänestää, jos kappaleet ja esitykset olisivat tasavertaisia? Ja kun ne eivät edes ole. :mitalukee: Bye bye, Belgia...
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
mä oon yrittäny tykätä tästä, mutta ei iske kauheen kovaa kyllä. Jos olis Belgia vs Makedonia, niin kyllä tämä jäisi todellakin kakkoseks.
Anything that's worth having is sure enough worth fighting for
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Siis, minkä ikäinen toi Kate Ryan on?
I'm not a slut from Holland and I'm not fucking old bitch from Sweden.
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Täyttääpi heinäkuussa 26 vuotta. (s.22.7. 1980)Tommi kirjoitti:Siis, minkä ikäinen toi Kate Ryan on?
"Onko se lintu? Onko se lentokone? Ei, se on Rezarta-halpa! " TomppaJr Live -ketjussa Albanian 2. semin aikana
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
No eipä kovin hyvin ole säilynyt sitten..
I'm not a slut from Holland and I'm not fucking old bitch from Sweden.
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Jopa minä näytän nuoremmalta!Liisukka kirjoitti:Täyttääpi heinäkuussa 26 vuotta. (s.22.7. 1980)Tommi kirjoitti:Siis, minkä ikäinen toi Kate Ryan on?
Mutta pysyäksemme aiheessa sanottakoon, että kyllä tuo Ninanajna on hyvä biisi edelleenkin, vaikka englanniksi vääntyessään hieman kärsikin. Pitää varmaan taas nostaa puntarissa!
"anna abreu ehkä kuppilan uusi Arja Saijonma"
NimiIronia Pete "Suomi 2010 artistitoiveita"-ketjussa
NimiIronia Pete "Suomi 2010 artistitoiveita"-ketjussa
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Taidan toistaa itseäni, mutta vaikuttaa vahvasti siltä, että Elena tahtoo tehdä Helenat - vai pitäisikö sanoa Sertabit. Hmmm... Pistääpä kovasti miettimään tämä...
Aika matelee kuin etana voissa paistettuna...
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Ihan kiva kappale. Tykkään. Videosta tulee tosiaan vähän pissisfiilis, mikä ei kyllä ole hyvä. Onneksi en nähnyt omiani niiden stringien suhteen. Luulin jo, et mun mielikuvitus vaan laukkaa.
What color is your life?
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Mulla on sellanen olo ,että voi olla voittaja jopa.
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Mullekin tuli sellaisia viboja. En tiedä, olisinko tämän voitosta surullinen vai iloinen. Ei olisi ainakaan tylsä voittaja, mutta tuo pissismi vielä ainakin häiritsee. Saa nähdä, millainen esitys on.ESC_Hullu kirjoitti:Mulla on sellanen olo ,että voi olla voittaja jopa.
What color is your life?
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Se pissismi ja biisin liika modernisointi estävät myös voiton. Mummoäänet jäävät saamatta.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Muualla "mummoilla " on vaan pikkasen räväkämpi maku .
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Ei näin räväkkä.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
- Juurovissön
- Kanta-asiakas
- Viestit: 9125
- Liittynyt: 18 Tammi 2006, 15:55
- Paikkakunta: Turku
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Alankohan jo pikkuhiljaa pitää tästä biisistä? En oikein kuule tätä... olenko kuuroutumassa? Ei vaan, aina kun laitan soimaan, se onkin jo kohta ohi ja sitten äimistelen, että ohoh, nytkö se jo meni, minkäslainen kappale tää olikaan...
Aika alhaalla puntarissani, vaikka onkin Balkanilta...
Hmm... nythän on niin, että tämä menee muuten finaaliin.
Pisteitä ropisee 8-12 näistä maista semissä: Kreikka, Kypros, Malta, Bosnia-H, Kroatia, Serbia-M, Slovenia, Sveitsi, Armenia, Romania, Bulgaria ja muutamat muut, Turkin äänestyskäyttäytymistä en muista Makedonian kohdalla...
Tää jo riittää sellaiseen pottiin, että finaalipaikka irtoaa Slovenian nenän edestä, jolle koituu taas sama kohtalo kuin viime vuonna, tippuminen pois, koska Makedonia saa naapureiltaan enemmän sympatiaa kuin Pikku-Sveitsiksi tituleerattu Slovenia (näin kuulin kroaateilta viime kesänä, ovat kateellisia Slovenian korkeasta elintasosta)
Slovenian kaverit ovat nääs lännessä.
Aika alhaalla puntarissani, vaikka onkin Balkanilta...
Hmm... nythän on niin, että tämä menee muuten finaaliin.
Pisteitä ropisee 8-12 näistä maista semissä: Kreikka, Kypros, Malta, Bosnia-H, Kroatia, Serbia-M, Slovenia, Sveitsi, Armenia, Romania, Bulgaria ja muutamat muut, Turkin äänestyskäyttäytymistä en muista Makedonian kohdalla...
Tää jo riittää sellaiseen pottiin, että finaalipaikka irtoaa Slovenian nenän edestä, jolle koituu taas sama kohtalo kuin viime vuonna, tippuminen pois, koska Makedonia saa naapureiltaan enemmän sympatiaa kuin Pikku-Sveitsiksi tituleerattu Slovenia (näin kuulin kroaateilta viime kesänä, ovat kateellisia Slovenian korkeasta elintasosta)
Slovenian kaverit ovat nääs lännessä.
Ekki líta undan það dagar alltaf – á ný. En aldrei þér ég gleymi einn í mínum heimi – er hjá þér sama hvernig fer. -Magni Ásgeirsson
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Siis Makedonia tulee aivan varmasti pääsemään finaaliin. Ne saavat vuosittain melkoisen määrän kiintiöääniä, jotka ovat jo kahtena aikaisempana vuonna riittäneet finaalipaikkaan ja nyt niillä on kappale, joka voi saada tasaisesti myös oikeita, musiikillisista syistä annettuja ääniä Länsi-Euroopan maista.
Jos joskus elämänsä voisi vaihtaa unelmaan.
E troco a minha vida por um dia de ilusão.
E troco a minha vida por um dia de ilusão.
- Juurovissön
- Kanta-asiakas
- Viestit: 9125
- Liittynyt: 18 Tammi 2006, 15:55
- Paikkakunta: Turku
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Eli kyseessä on vuoden yllättäjä. Vedonlyöntilistoilla ei kovin korkealla. Luulenpa että finaalissakin on top-8 joukossa.
Ekki líta undan það dagar alltaf – á ný. En aldrei þér ég gleymi einn í mínum heimi – er hjá þér sama hvernig fer. -Magni Ásgeirsson
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Tästä myös tykkäsin. Olihan tuo Elena vähän irstas, mutta se oli hyvä juttu vaan . Tehokas kertsi ja se jäi mieleen. Enkkukäännös ehkä huonompi kuin alkuperäinen.
I'm not a slut from Holland and I'm not fucking old bitch from Sweden.
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Makerdonian biisi on hyvä ja siinä olisi kaikki menestyksen ainekset. Mutta euroviisuissa täytyy olla tarkkana esityksen kanssa; missä menee hyvän maun raja! Jotkut tuntuvat kuvittelevan, että mitä vähemmän vaatetta ja irstaampi esitys, sen parempi. Eurooppalainen yleisö on kuitenkin melko konservatiivista, ja mokia tämän yleisön arvioinnissa on sattunut joka vuosi muutamille maille.
Bir yarım akıllı, bir yarım deli
Dört yanım akıllı, bir yanım deli
Herkes akıllı, bir ben deli
Bir ben deli, bir ben deli
Dört yanım akıllı, bir yanım deli
Herkes akıllı, bir ben deli
Bir ben deli, bir ben deli
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Muhun tää ei tehoa oikeestaan viimekään vuoden vertaa. Kyllöttää jo nyt. Varmaankin kuitee esiintyjänä eri luokkaa kuin viimevuoteinen Martin.. Ja tietty finaalissa, kun Makedonia...
"Kunnon uni on tae mukavalle huomiselle." -Leena-
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Mulle nyt on yleensä se ja sama, millä kielellä kukin maa kappaleensa esittää, mutta Makedonian biisi oli kyllä huomattavasti parempi silloin, kun mä en vielä ymmärtänyt sanoja.
Se on paljon parempi.... ettei ala ittellensä mitään rimoja duunailemaan minnekään tai kurottaa minnekään... -Remu-
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Kertsi jää mieleen vähän liiankin tehokkaasti, valitettavasti. Tämän vuoden keskitasoa (ei loistava, muttei todella huonokaan), enkä usko että useammankaan kuuntelun jälkeen tämä ainakaan sen paremmaksi muuttuu.Tommi kirjoitti: Tehokas kertsi ja se jäi mieleen.
"Onko se lintu? Onko se lentokone? Ei, se on Rezarta-halpa! " TomppaJr Live -ketjussa Albanian 2. semin aikana
- maailmanloppu
- Baaritiskill
- Viestit: 717
- Liittynyt: 08 Helmi 2004, 20:33
- Paikkakunta: Turkumaa
- Viesti:
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Tämä edustaa sitä viihteen lajia, mikä ei iske omalla kohdalla ollenkaan. Puolipukeinen tytönheitukka läähättämässä jotain puolivillaista ja erittäin todennäköisesti ketkuttaa kuin heikkopäinen livenä. Tällehän selkeästi on kohderyhmää tässäkin kuppilassa enemmän kuin tarpeeksi, mutta ehkä minä sitten edustan sitä mummo-osastoa, jolle Elena vain on liian räväkkä. Elenalle siis yksi tähti.
"Kahvin pitää olla makeaa kuin rakkaus, mustaa kuin helvetti ja vahvaa kuin kuolema" -Charles-Maurice De Talleyrand-Périgord
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Juuri niin!Halla kirjoitti:Mulle nyt on yleensä se ja sama, millä kielellä kukin maa kappaleensa esittää, mutta Makedonian biisi oli kyllä huomattavasti parempi silloin, kun mä en vielä ymmärtänyt sanoja.
Bir yarım akıllı, bir yarım deli
Dört yanım akıllı, bir yanım deli
Herkes akıllı, bir ben deli
Bir ben deli, bir ben deli
Dört yanım akıllı, bir yanım deli
Herkes akıllı, bir ben deli
Bir ben deli, bir ben deli
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
no jaa, yksi kuuntelukerta riittanee.
Sertab oli kulunut....-erään nimierkin mielipide 2003 Turkista-
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Siinä se nyt nähdään! Englannin kieli pitäisi julistaa pannaan neuroviisuissa!Horvath kirjoitti:Juuri niin!Halla kirjoitti:Mulle nyt on yleensä se ja sama, millä kielellä kukin maa kappaleensa esittää, mutta Makedonian biisi oli kyllä huomattavasti parempi silloin, kun mä en vielä ymmärtänyt sanoja.
Aika matelee kuin etana voissa paistettuna...
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Mistäs noi kolmossivulla olleen käännökset biisin sanoista on peräisin?
http://www.eurovision.tv/english/1046.htm on myös Makedonian kieliset sanat eikä ne ainakaan tässä versiossa mene noin kuin toi alkuperäinen käännös.
Sääli sinänsä, se alkuperäinen käännös oli paljon kivempi teemaltaan, tää uusi on "vähän" tyrkky.
http://www.eurovision.tv/english/1046.htm on myös Makedonian kieliset sanat eikä ne ainakaan tässä versiossa mene noin kuin toi alkuperäinen käännös.
Sääli sinänsä, se alkuperäinen käännös oli paljon kivempi teemaltaan, tää uusi on "vähän" tyrkky.
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Sanotaanhan siinä lähde. Kolmossivun käännös on siis suora käännös makedoniankielisistä sanoista. Eurovision.tv:llä on englanninkielisen version sanat. Kaksi tyystin eri asiaa, etenkin tässä tapauksessa.
EDIT: Sytytti hitaasti ja nyt vasta luin nuo eurovision.tv:n makedoniankieliset sanat, jotka ovat jotakin ihan muuta kuin kappaleen alkuperäinen versio. Alkuperäiset sanat löytyvät edelleen Diggiloosta, tuollaisena kappale kuultiin karsinnassa. En tiedä, onko tuo eurovision.tv:n makedoniankielinen versio sitten suora käännös englannista vai onko biisistä levytetty toinenkin, tekstin uuden sisällön mukainen versio makedoniaksi.
EDIT: Sytytti hitaasti ja nyt vasta luin nuo eurovision.tv:n makedoniankieliset sanat, jotka ovat jotakin ihan muuta kuin kappaleen alkuperäinen versio. Alkuperäiset sanat löytyvät edelleen Diggiloosta, tuollaisena kappale kuultiin karsinnassa. En tiedä, onko tuo eurovision.tv:n makedoniankielinen versio sitten suora käännös englannista vai onko biisistä levytetty toinenkin, tekstin uuden sisällön mukainen versio makedoniaksi.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Todennäköinen finalisti, juu.
Kiva kertsi, mutta ei sit mitään muuta
Kiva kertsi, mutta ei sit mitään muuta
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
Jännää, miten moni vertaa tätä tyyliltään My nro 1:een... Itselleni kun tyylistä ja biisistä tulee mieleen enemmän Javinen Touch my fire.
Eiköhän Makedonia tiensä finaaliin raivaa, mutta tuskin se sielä sijoja 15-20 paremmin menesty, kun "tavikset" ja vanhemmat ikäluokat äänestää silloin innokkaammin.
Eiköhän Makedonia tiensä finaaliin raivaa, mutta tuskin se sielä sijoja 15-20 paremmin menesty, kun "tavikset" ja vanhemmat ikäluokat äänestää silloin innokkaammin.
Życie jest drogą, życie jest snem
A co będzie potem? - nie wiem, i wiem
O nic nie pytaj, dowiesz się gdy
Skończy się droga, życie... i sny
A co będzie potem? - nie wiem, i wiem
O nic nie pytaj, dowiesz się gdy
Skończy się droga, życie... i sny
Makedonia 2006: Elena Risteska - Ninanajna
varmasti on finaalissa, jos se viimevuotinen kammotuskin oli. Onhan tää nyt sitä parempi, vaikkei mikään helmi tämäkään.
Anything that's worth having is sure enough worth fighting for