![Hymy :)](./images/smilies/hymy.gif)
Mut enempäänkin vois rokilla päästä... hei joo, miten ois rokimpi versio tästä, Hardlight the Night tai diskoversio Light my night? Saakos kappaletta kilpailusääntöjen mukaan miten paljon sovittaa muuten kansallisen karsintavoiton jäälkeen?
Viisukuppila . Euroviisuaiheinen uutis- ja keskustelusivusto
Se on erittäin paljon. Latvia ja Ruotsihan ovat eri semissä. Jos niiltä saadaan pisteitä, on jo päästy finaaliin asti.Juurovissön kirjoitti:Ihan keinuva balladi ja hyvä noste, mut kukahan tätä äänestäisi Belgradissa? Viro 5, Slovenia 7, Andorra 4 ja Latvia 2, ai niin ja Ruotsi 3... eli yhteensä 21 pistettä. Mut sehän on paljon seHyvä me!
Suomeksi ei voi menestyä, jos sillä ei edes yritä. Tämä kuullaan taatusti suomeksi.tomato kirjoitti:Tää on paras viisu so far!
Jos esityskieli ei ole suomi niin soisin jopa edustuspaikan.
Yövalot nyt?Juurovissön kirjoitti: Mut enempäänkin vois rokilla päästä... hei joo, miten ois rokimpi versio tästä, Hardlight the Night tai diskoversio Light my night??
Näinkin se voi toki mennä, mutta voi päinvastoinkin. Ainakin kun kuuntelee Belgradiin jo valittuja, niin ei tähän astisten joukossa kyllä mitään eriskummallisuuksia ole ollut, itse asiassa aika paljon iskelmävaikutteisia on jo joukossa.... tosin ehkä silloin pitäisikin olla jotakin muunlaista tai sitten juuri sellaiset tänä vuonna pärjäävät.Katinka kirjoitti:Belgradissa tämä kappale sitten kuultaisiin tasan yhden kerran eli semissä.
Katinka kirjoitti:Tämä tulee valitettavasti olemaan kova luu. Kari Tapiolla on uskomaton suosio laulajana. Kappale ei yllä edes kohtalaiselle tasolle. Uskon, että tämä menee Belgradiin vastustamattomasti, jos edes Teräsbetonin kappale ei ole hyvä. Belgradissa tämä kappale sitten kuultaisiin tasan yhden kerran eli semissä.
En menisi takuuseen että kuullaan. Yleinen paine voi hyvinkin taivuttaa Kari Tapion laulamaan kappale esim. englanniksi. Voisipa kuulostaa jopa hyvältä englanniksi!JukkaV kirjoitti:Suomeksi ei voi menestyä, jos sillä ei edes yritä. Tämä kuullaan taatusti suomeksi.
Voishan se laulaa italiaks niin ei moni ymmärtäis vaik ei ihan oikein meniskäängentedimare kirjoitti:Mut osaaks Kari englantia niin hyvin, että se uskaltais ees yrittää laulaa sitä kansainvälisillä areenoilla?
Väittivät että se prompteri oli sitä toista taustalaulajaa varten kun se hälytettiin Karin taustalaulajaks vasta paikanpäällä tai jotainJuhaUK kirjoitti:Miten se oppis ne sanat englanniksi, jos suomalaisetkin piti näyttää prompterilla...![]()
Loistava idea!tomato kirjoitti:Voishan se laulaa italiaks niin ei moni ymmärtäis vaik ei ihan oikein meniskään
Pete kirjoitti:Taina Kokkonenhan vois antaa lausumisneuvoja!
Katten-Gustaf kirjoitti:Pete kirjoitti:Taina Kokkonenhan vois antaa lausumisneuvoja!Ja mentäis entistä enemmän metsään. Siis Silenziohan on biisinä loistava, mutta Taina antamassa ääntämisneuvoja, niin... (mielikuva on kyllä vähän liian... hm... en löydä oikeaa sanaa... olkoon...)
Jälkiviisaat alkoi just.
Täällä toinen jota sieppaa!tonywerner kirjoitti:Että mua sieppaa tuo Ilta-SANOMIEN uutispolitiikka!!!![]()
mä yhdyn suhungentedimare kirjoitti:IL on ehkä viisuista puhuessaan parempi, mutta kaikessa muussa uutisoinnissa IS hakkaa IL:n