1. Uusi Orleans!
Yhtä käsittämätön kuin nkorppi käsittämättömimmillään, mutta heikko laulettavuus paljasti tekijän olevan joku muu. Tai ehkä tulee mieleen Absoluuttinen nollapiste, pahaenteinen nimi yhtyeellä. Sisältö ansaitsisi paljon enemmän kuin nollapisteen, säe "keittomme verellämme terästetty gumbo" herättää. Turhia pilkkuja riveillä.
2. Tähtemme
Ensimmäinen yhteiskäännökseni. Katsoin Wikipediasta, miten tähti kuolee tähtitieteen näkökulmasta, mutta se tieto ei mahtunut riveille. Sana eldorado (myös Eldorado) tarkoittaa kultamaata, tarumaista onnen paikkaa. Laulusta tuli vähän kulmikas (rivi 8), koska Didrik on oikeastaan laulaja eikä mikään lauluntekijä.
3. Kieleke
Jee, itsemurhakäännös... joka muuttuukin vitsikäännökseksi. Hyvin sopivat mieslaulajan suuhun nämä sanat.
![Heh :heh:](./images/smilies/heh.gif)
Luulin tosin, että Didrik itse olisi se komistus. Kieli on eloisaa, laulettavuus heikko. Moitin toistojen hylkäämistä. Pitäisi pärjätä suunnilleen alkuperäisellä sanamäärällä.
4. Jouset
Tauot huomioitu, laulettavuus muutenkin melko hyvä. Kerronta on kulmikasta, ja kielessä on Ankalle tyypillisiä yllätyksiä ("kun yksin päädyin", "taipalein"), joiden perusteella veikkasin tekijäksi häntä. Ei hullumpi.
5. Hiljaa on yö
Tämä jaksoi naurattaa. Hämmästyisin, jos tekijä ei olisi Timoteus. Täytyy lainata Juliet Jonesin Sydäntä.
Nouse jo (1988) oli yhtyeen hienoimpia biisejä:
En enää sua toista kertaa lyö / Sen vannon nyt, olin vain niin väsynyt // Lapset huutavat kuin syötävä, käsken niiden lopettaa / Ne huutavat kuin syötävä, ja sinä, sinä makaat vaan / Nouse jo, nouse jo, nouse jo, tai lyön sua taas / Nouse jo! Nouse jo! Nouse jo, tai hakkaan taas, hakkaan taas!
6. Vuonotar
Pieniä virheitä sanapainoissa ja tavunpituuksissa. Tarinassa on mukavasti tunnetta. Vähän myös sekavuutta: yksinäinen höyhen kuuluu muka usealle tiiralle (mon. tiirain). Sinä ei oikein täsmenny. Tiirain yksinäisen höyhenen herkkyys (rivit 7-8) on aika ufoa.
7. Tuonelaan
Tuonela on turhan kaluttu luu käännöskisoissa. Tekijä on ilmeinen taituri, siksi pari huonoa tavunpituutta yllättivät (
nomini valoa r. 7, konjunktio
ja r. 8). Hyvä muttei totaalisen riemastuttava.
8. Vapaa pudotus
Toistuva "Sua ilman kuolemaa..." on tehokas.
Suostumaanhan tuun vs.
suostumaan en tuu on ehkä turhaa kikkailua. Puhekielinen
tuun paperinmakuisessa tulen tekemään -rakenteessa hämmensi lievästi. Tunteiden ilmaisu kohdallaan, hyvä otsikko. Pidin tästä enemmän kuin raatimme toinen jäsen.
9. Laiva kaunein
Norjaa vertasivat keväällä Titanic-leffaan tai sen tunnariin ainakin nimimerkit Aancon, TOTUUDENPUHUJA, aksim, Fabrizio, Serduchka ja ashanti, kertoi Kuppilan hakukone. Herkullinen aiheenvalinta ja etevä toteutus.
![ROFL :rofl:](./images/smilies/rofl.gif)
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990