Say it again (Väärin luettuja tai kuultuja)
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
[quote="Minnie"]Eli se kerto jostain kauniista nuoresta neidosta, jonka vissiin joku surmas. Sen laulun lauloi mies, aika matalalla äänellä ja tais ihan valssi olla. Naapuri sitä kuunteli. Tais olla joku hintintynkä. [/quote]
Ei sais naapuria haukkua hintintyngäksi, vaikka hän lyhyenpuoleinen olisikin.
Ei sais naapuria haukkua hintintyngäksi, vaikka hän lyhyenpuoleinen olisikin.
"Olen kivi joka kukkii lailla hauraan joutsenen."
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Eilen seinäkalenteriin vilkaistessani ihmettelin, että onko Itikka tosiaan saanut jo oman nimipäivän. Mutta se olikin Ilkka.
Bir yarım akıllı, bir yarım deli
Dört yanım akıllı, bir yanım deli
Herkes akıllı, bir ben deli
Bir ben deli, bir ben deli
Dört yanım akıllı, bir yanım deli
Herkes akıllı, bir ben deli
Bir ben deli, bir ben deli
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Mulla taas oli vaaliotsikkoa lukiessani ongelmia yhdyssanan jäsentämisessä. Ensimmäinen sanasta tulosilta syntynyt assosiaatio oli jonkinlainen ramppi, jota pitkin voidaan kulkea tai siirtää tavaraa vain yhteen suuntaan. Vastakohtana olisi tietenkin menosilta. Kontekstista olisi toki pitänyt ymmärtää, että sana on tulos|ilta eikä tulo|silta mutta ei se aina niin helppoa ole. Toisaalta mikseipä kyseessä voisi olla vertauskuvallisesti Eduskunnan tulo|siltakin.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Ja toinen vaaliaiheinen lukuvirhe:
Erään ehdokkaan kohdalla luki nettisivuilla
"Eriarvoisuuden ja köyhyyden poistaminen"
Mutta minä luin sen pikaisesti
"Euroviisujen ja köyhyyden poistaminen"
Erään ehdokkaan kohdalla luki nettisivuilla
"Eriarvoisuuden ja köyhyyden poistaminen"
Mutta minä luin sen pikaisesti
"Euroviisujen ja köyhyyden poistaminen"
On siinä hiiltyvä ilta, auringon rusko
Parempien päivien sammumaton usko
On syksyn kuolevaa ruskaa, on elämä tuskaa
Sen huiluni soi...
Parempien päivien sammumaton usko
On syksyn kuolevaa ruskaa, on elämä tuskaa
Sen huiluni soi...
- JukkaV
- Kanta-asiakas
- Viestit: 15682
- Liittynyt: 23 Marras 2003, 15:59
- Paikkakunta: Turku - Suomen viisukeskus
- Viesti:
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Joku voisikin sen vuoksi jopa äänestääkin.
Rohkeutta on käytettävä voimavarana, jotta voi pyrkiä inhimillisen elämän järjestämiseen tulevaisuudessakin.
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Kuppilan etusivulta: "Olivia Lewis odottaa LESKIÄ"
No toki
No toki
You're not ugly, you are smart, talented
And have abilities to make the world better
And have abilities to make the world better
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Olipas hammaslääkärin seinällä juliste, jossa ravintopyramidi ja otsikko:
Ikääntyvien ravintopyramidi
Arvatkaa lukiko tämä tuon:
Ikääntynyt ravintopyramidi
Mietinpäs vähän aikaa, että miksi heillä olisi moinen ikääntynyt ravintopyramidi vielä seinällä.
Ikääntyvien ravintopyramidi
Arvatkaa lukiko tämä tuon:
Ikääntynyt ravintopyramidi
Mietinpäs vähän aikaa, että miksi heillä olisi moinen ikääntynyt ravintopyramidi vielä seinällä.
Viimeksi muokannut The_Sipi, 23 Maalis 2007, 23:55. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
Mahatma Gandhi walked barefoot most of the time, causing lots of calluses on his feet. He also ate very little, which made him frail and with his odd diet, he suffered from bad breath. This made him... A super calloused fragile mystic hexed by halitosis.
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Katos perseeseen! (äitini äänellä, häntä lainatakseni)Jvvv kirjoitti:Ei sais naapuria haukkua hintintyngäksi, vaikka hän lyhyenpuoleinen olisikin.Minnie kirjoitti:Eli se kerto jostain kauniista nuoresta neidosta, jonka vissiin joku surmas. Sen laulun lauloi mies, aika matalalla äänellä ja tais ihan valssi olla. Naapuri sitä kuunteli. Tais olla joku hintintynkä.
Juu ei oo naapuri hintti eikä tynkä.
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Luin lehden tv-ohjelmatiedoista, että Itsevaltiaat-sarjan tänäisen jakson nimi on "Kuninkaan misut" ja ajattelin, että jokos ne heittää herjaa Niinistöstä?
Jakson nimi olikin "Kuninkaat ja moukat", jolla tietenkin viitataan pelikortteihin.
Jakson nimi olikin "Kuninkaat ja moukat", jolla tietenkin viitataan pelikortteihin.
Kun rakkaus kerran voittaa, pois ihmisten kateus silloin jää.
Kun päivä tuo kerran koittaa, se kaikki kansat yhdistää.
Voi rakkaus tuskan poistaa, ei ihmiset sotiaan silloin käy.
Vain aurinko lämmin loistaa ja pelkoa ei missään näy.
Kun päivä tuo kerran koittaa, se kaikki kansat yhdistää.
Voi rakkaus tuskan poistaa, ei ihmiset sotiaan silloin käy.
Vain aurinko lämmin loistaa ja pelkoa ei missään näy.
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Aamulehden etusivulla tänään Vartijan nenä pelasti Huilumiehen. Vaan ei ollut sittenkään viisukuppilalaisesta kyse, vaan kauppakeskus Hullumiehestä.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Pääkarvahuoltamon mainos työmatkalla:
Hiukset strutsiksi myös ilman ajanvarausta!
Joustavan todellisuudentajuni ansiosta tajusin vasta jälkikäteen, että sana oli varmaan sittenkin pikemminkin ollut "siistiksi".
Hiukset strutsiksi myös ilman ajanvarausta!
Joustavan todellisuudentajuni ansiosta tajusin vasta jälkikäteen, että sana oli varmaan sittenkin pikemminkin ollut "siistiksi".
- Katten-Gustaf
- Kanta-asiakas
- Viestit: 11843
- Liittynyt: 13 Tammi 2004, 17:29
- Paikkakunta: Siellä sun täällä...
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Ensin piti kelata, että mikä ihmeen pääkarvahuoltamo ja sitten se varsinainen lukihäiriö (pitäisköhän tää tietokoneen näyttö taas pyyhkiä)UFOPOLI kirjoitti: Pääkarvahuoltamon mainos työmatkalla:
Hiukset strutsiksi myös ilman ajanvarausta!
Mä nimittäin luin ensin, että:
Hiukset etruskiksi myös ilman ajanvarausta ja mietin ensin, että mitä h*ton tekemistä etruskeilla on hiusten kanssa...?
Joo...
...kan inte säga nej,
jag måste släppa tag,
du vinner över mig...
jag måste släppa tag,
du vinner över mig...
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Ihana!UFOPOLI kirjoitti:Joustavan todellisuudentajuni ansiosta
What color is your life?
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Et uskokaan, mitä kaikkea voi mennä täydestä...Margot kirjoitti:Ihana!UFOPOLI kirjoitti:Joustavan todellisuudentajuni ansiosta
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Tyttäreni haluaa tätä nykyä vähän väliä reputtaa. Hän ei kuitenkaan ole koululainen, vaan reputtaminen tarkoittaa, että tämä kaksivuotias kiipeää tasapainoilemaan selkääni tai niskaani.
Hän tykkää myös päättää äidin. Kyse ei ole äidin päivien päättämisestä eikä päätösten tekemisestä äidin puolesta, vaan yksinkertaisesti siitä, että tyttö haluaa pitää päästäni kiinni.
Ei puhujassa mitään vikaa, vaan kuulijassa! Minulla vain meni kotvan verran aikaa ennen kuin tajusin, mitä hän näillä sanoilla tarkoittaa!
Hän tykkää myös päättää äidin. Kyse ei ole äidin päivien päättämisestä eikä päätösten tekemisestä äidin puolesta, vaan yksinkertaisesti siitä, että tyttö haluaa pitää päästäni kiinni.
Ei puhujassa mitään vikaa, vaan kuulijassa! Minulla vain meni kotvan verran aikaa ennen kuin tajusin, mitä hän näillä sanoilla tarkoittaa!
Svet je naš
i nova deca s nama stvaraju bolji svet.
i nova deca s nama stvaraju bolji svet.
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
zomg. kirjoitti: Pilviä hipovia rintoja tosiaan.
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Ihmettelin, että jo on Aamulehdellä jyrkkä näkemys hallituspohjasta, kun etusivun otsikossa lukee Vanhasen värit alkavat olla vittuina. Herättyäni tajusin, että ne alkavatkin tietenkin olla valittuina.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
^
Pari päivää sitten kävelin nopeasti yhden kyltin ohi, piti palata takaisin tarkistamaan,mitä lukikaan. Ei Koulutettujen heterojen liitto, vaan hierojien.
Pari päivää sitten kävelin nopeasti yhden kyltin ohi, piti palata takaisin tarkistamaan,mitä lukikaan. Ei Koulutettujen heterojen liitto, vaan hierojien.
Haluaisin mieluummin olla täällä euroviisuissa kuin kotona! -Kwak
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Se oiskin kiva, kun heteroksi pitäisi oikein kouluttautua.
What color is your life?
- tsukinokawa
- Kanta-asiakas
- Viestit: 1265
- Liittynyt: 12 Elo 2004, 14:20
- Paikkakunta: jpää
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
pitäisköhän muutama lukihärö tässä kertoa
joskus jossain lehdessä ollut
"kimi palkatuin ennytmuistamikä"
"kimi loukatuin ennytmuistamikä"
jossain eläintenhoito purkissa
"haavasumutetta eläimille"
"homosumutetta eläimille"
joskus jossain lehdessä ollut
"kimi palkatuin ennytmuistamikä"
"kimi loukatuin ennytmuistamikä"
jossain eläintenhoito purkissa
"haavasumutetta eläimille"
"homosumutetta eläimille"
Trust me, my love
You live within me
So I'll never
Say good-bye to you
You live within me
So I'll never
Say good-bye to you
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Epäilemättä.Horvath kirjoitti: Mulla on gravitaatiota!
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Patoumia?UFOPOLI kirjoitti:zomg. kirjoitti: Pilviä hipovia rintoja tosiaan.
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Tietäisitkin...zomg. kirjoitti: Patoumia?
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Mä ajattelin, että kaikki hetskut, joilla on joku koulutus, voivat liittyäMargot kirjoitti: Se oiskin kiva, kun heteroksi pitäisi oikein kouluttautua.
Haluaisin mieluummin olla täällä euroviisuissa kuin kotona! -Kwak
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Mitä on koulutetut heterot?Marjukka kirjoitti:
Pari päivää sitten kävelin nopeasti yhden kyltin ohi
Ei Koulutettujen heterojen liitto, vaan hierojien.
Ainii, ne on niitä tohvelisankareita, jotka kantaa vaimon ostoksia alennusmyynneissä.
Hyvin on koulutus menny perille...
Kun rakkaus kerran voittaa, pois ihmisten kateus silloin jää.
Kun päivä tuo kerran koittaa, se kaikki kansat yhdistää.
Voi rakkaus tuskan poistaa, ei ihmiset sotiaan silloin käy.
Vain aurinko lämmin loistaa ja pelkoa ei missään näy.
Kun päivä tuo kerran koittaa, se kaikki kansat yhdistää.
Voi rakkaus tuskan poistaa, ei ihmiset sotiaan silloin käy.
Vain aurinko lämmin loistaa ja pelkoa ei missään näy.
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Nii! Akka s*aatana kantakoon omat ostoksensa! Vai?Cyrano kirjoitti: Ainii, ne on niitä tohvelisankareita, jotka kantaa vaimon ostoksia alennusmyynneissä.
"Olen kivi joka kukkii lailla hauraan joutsenen."
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Musta on tosi sexicästä, kun mies kantaa kauppakassit mun puolesta. Eihän tällainen heikko nainen jaksa...
Take a minute, take a breath to reload
Spell it out and let 'em know
That we're never gonna lose our colours
We're just gonna let 'em show
Spell it out and let 'em know
That we're never gonna lose our colours
We're just gonna let 'em show
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Mutta kun silloin on kuulemma tohvelin alla. Ei tää ainakaan uskalla enää kantaa kenenkään muun, ainakaan naisen tavaroita ettei tää saa tus tossusankarin viittaa.
"Olen kivi joka kukkii lailla hauraan joutsenen."
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
No, mä ainakin tykkään nimenomaan miehistä jotka saa sopivasti tossun alle. Liian nössö ei tietenkään saa olla, mutta onhan se imartelevaa että mun toiveitani kunnioitetaan ja halutaan helpottaa elämääni kaikin puolin...
Kyllä mä sen vaivannäön sitten korvaan, omalla tavallani.
Kyllä mä sen vaivannäön sitten korvaan, omalla tavallani.
Take a minute, take a breath to reload
Spell it out and let 'em know
That we're never gonna lose our colours
We're just gonna let 'em show
Spell it out and let 'em know
That we're never gonna lose our colours
We're just gonna let 'em show
Vs: Lukihäröiset - Pikaisesti väärin luettuja/tulkittuja lauseita
Oi, toiveenne on lakini, oi valtiatar. Saanko kannatella tavaraanne?
Joo, perjantaiväsymys iskee...
Joo, perjantaiväsymys iskee...
"Olen kivi joka kukkii lailla hauraan joutsenen."