Sanoitusallas
- TomppaJr
- Koordinaattori
- Viestit: 37149
- Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
- Paikkakunta: Helsinki
- Viesti:
Re: Käännösallas
No hyvä että saa puhua. Voinen siis paljastaa että menestynein sanoitukseni saa rinnalleen :n joka on pikemminkin oman mieltymyksen perusteella valkattu. Muokkailen siinä sitä säkeistö-asiaa yhtenäiseksi ja katson vähän mitä ihmiset kommenteissa ovat sanoneet.
:n vitsit taidan tehdä uudelleen että se olisi edelleen tuore. Ideahan ei muutu vaikka molemmat säkeistöt olisivat ihan erilaiset.
:n saunasooloilu jää rumasti ulkopuolelle
Kun sanoin valintoja varmoiksi, niin pidän edelleen sen takaportin, jos näistä kahdesta viimeisestä kisasta tulee menestystä, niin ei ihan 100 % vielä ole gaalassa...
:n vitsit taidan tehdä uudelleen että se olisi edelleen tuore. Ideahan ei muutu vaikka molemmat säkeistöt olisivat ihan erilaiset.
:n saunasooloilu jää rumasti ulkopuolelle
Kun sanoin valintoja varmoiksi, niin pidän edelleen sen takaportin, jos näistä kahdesta viimeisestä kisasta tulee menestystä, niin ei ihan 100 % vielä ole gaalassa...
And when I cry I cry for both of us.
Re: Käännösallas
ESC93 kirjoitti:tulosvideoiden vuoksi
- TomppaJr
- Koordinaattori
- Viestit: 37149
- Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
- Paikkakunta: Helsinki
- Viesti:
Re: Käännösallas
Okei, serbia ei taidakaan olla gaalassa... en pidä siitä enää MÄ EN ENÄÄ TIIÄ MISTÄÄN MITÄÄN ja mulla on kriisi...
// Muuten, uskaltaako tässä alkaa kääntämään 2011 viisuja jo valmiiksi?
// Muuten, uskaltaako tässä alkaa kääntämään 2011 viisuja jo valmiiksi?
And when I cry I cry for both of us.
- ESC93
- Siivooja
- Viestit: 16273
- Liittynyt: 26 Maalis 2010, 15:35
- Paikkakunta: Järvenpää / ex-Nastola
- Viesti:
Re: Käännösallas
Tästä vuodesta puheenollen, aloin jo hahmotella käännösaikataulua kun osallistujamäärä (43) on selvinnyt:
20.02.2011 Suomen karsintakappaleet (suomennos/englanninnos)
27.02.2011 Suomen karsintakappaleet (suomennos/englanninnos)
06.03.2011 Suomen edustuskappale
13.03.2011 kisa 2
20.03.2011 kisa 3
27.03.2011 kisa 4
03.04.2011 kisa 5
10.04.2011 kisa 6
17.04.2011 kisa 7
24.04.2011 kisa 8
ma 02.05.2011 kisa 9
08.05.2011 kisa 10
15.05.2011 ESC-viikko
22.05.2011 kisa 11
29.05.2011 kisa 12
05.06.2011 kisa 13
12.06.2011 kisa 14
19.06.2011 kisa 15
ma 27.06.2011 kisa 16
03.07.2011 kisa 17
10.07.2011 kisa 18
17.07.2011 kisa 19
24.07.2011 kisa 20
31.07.2011 kisa 21
07.08.2011 kisa 22
14.08.2011 kisa 23
21.08.2011 kisa 24
28.08.2011 kisa 25
04.09.2011 kisa 26
11.09.2011 kisa 27
18.09.2011 kisa 28
25.09.2011 kisa 29
02.10.2011 kisa 30
09.10.2011 kisa 31
16.10.2011 kisa 32
23.10.2011 kisa 33
30.10.2011 kisa 34
06.11.2011 kisa 35
13.11.2011 kisa 36
20.11.2011 kisa 37
27.11.2011 kisa 38
04.12.2011 kisa 39
11.12.2011 kisa 40
18.12.2011 kisa 41
ti 27.12.2011 kisa 42
01.01.2012 kisa 43
Tuleekohan minusta muuten uusi Timoteus kun päivittelin ensin osallistujatilastoa ja nyt tämä?
20.02.2011 Suomen karsintakappaleet (suomennos/englanninnos)
27.02.2011 Suomen karsintakappaleet (suomennos/englanninnos)
06.03.2011 Suomen edustuskappale
13.03.2011 kisa 2
20.03.2011 kisa 3
27.03.2011 kisa 4
03.04.2011 kisa 5
10.04.2011 kisa 6
17.04.2011 kisa 7
24.04.2011 kisa 8
ma 02.05.2011 kisa 9
08.05.2011 kisa 10
15.05.2011 ESC-viikko
22.05.2011 kisa 11
29.05.2011 kisa 12
05.06.2011 kisa 13
12.06.2011 kisa 14
19.06.2011 kisa 15
ma 27.06.2011 kisa 16
03.07.2011 kisa 17
10.07.2011 kisa 18
17.07.2011 kisa 19
24.07.2011 kisa 20
31.07.2011 kisa 21
07.08.2011 kisa 22
14.08.2011 kisa 23
21.08.2011 kisa 24
28.08.2011 kisa 25
04.09.2011 kisa 26
11.09.2011 kisa 27
18.09.2011 kisa 28
25.09.2011 kisa 29
02.10.2011 kisa 30
09.10.2011 kisa 31
16.10.2011 kisa 32
23.10.2011 kisa 33
30.10.2011 kisa 34
06.11.2011 kisa 35
13.11.2011 kisa 36
20.11.2011 kisa 37
27.11.2011 kisa 38
04.12.2011 kisa 39
11.12.2011 kisa 40
18.12.2011 kisa 41
ti 27.12.2011 kisa 42
01.01.2012 kisa 43
Tuleekohan minusta muuten uusi Timoteus kun päivittelin ensin osallistujatilastoa ja nyt tämä?
Kur protestojmë e nga dremitja kolektive zgjohemi
Ne përsërisim, përsërisim, përsërisim
Ne përsërisim, përsërisim, përsërisim
Re: Käännösallas
Pitääkö tässä alkaa pelätä asemansa puolesta.
Aikatauluhahmotelma näyttää sellaiselta kuin olin itsekin ajatellut. Siis erityisesti siltä osin, että ekstraviisuille otetaan tila kauden alusta eikä lopusta.
Suomen karsintakappaleiden englanninnoskisan tilanne voitaisiin samassa yhteydessä nostaa keskusteluun. Tämän vuoden karsinnassa on vain viisi suomenkielistä kappaletta, joista ilmeisesti kahdesta (Luojani mun, Sydämeni kaksi maata) on jo englanninkielinen versio levytetty, minkä lisäksi Tommi Soidinmäki on luvannut laulaa D'dorfissa englanniksi, jos tulee valituksi (enkkuversiota ei kuitenkaan vielä liene olemassa eikä välttämättä koskaan olekaan, jos karsintavoittoa ei tule). Jääkö englanninnoskisaan mitään käännettävää tai varsinkaan mitään sellaista käännettävää, josta joku jaksaa kiinnostua?
Omalta osaltani joudun toteamaan, että jos Synkän maan tangosta, Seisistä ja Täältä maailmaanista pitää valita, kovin, kovin hiljaista on. Puntarissani tämä kolmikko pönöttää kolmella viimeisellä sijalla.
Aikatauluhahmotelma näyttää sellaiselta kuin olin itsekin ajatellut. Siis erityisesti siltä osin, että ekstraviisuille otetaan tila kauden alusta eikä lopusta.
Suomen karsintakappaleiden englanninnoskisan tilanne voitaisiin samassa yhteydessä nostaa keskusteluun. Tämän vuoden karsinnassa on vain viisi suomenkielistä kappaletta, joista ilmeisesti kahdesta (Luojani mun, Sydämeni kaksi maata) on jo englanninkielinen versio levytetty, minkä lisäksi Tommi Soidinmäki on luvannut laulaa D'dorfissa englanniksi, jos tulee valituksi (enkkuversiota ei kuitenkaan vielä liene olemassa eikä välttämättä koskaan olekaan, jos karsintavoittoa ei tule). Jääkö englanninnoskisaan mitään käännettävää tai varsinkaan mitään sellaista käännettävää, josta joku jaksaa kiinnostua?
Omalta osaltani joudun toteamaan, että jos Synkän maan tangosta, Seisistä ja Täältä maailmaanista pitää valita, kovin, kovin hiljaista on. Puntarissani tämä kolmikko pönöttää kolmella viimeisellä sijalla.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Re: Käännösallas
JESC:stä en ole itse kiinnostunut, mutta kv. tyrkkykisa kuulostaa mahdolliselta. Ehtona kai olisi, että kisaaja antaa valvojalle YouTube-linkin kääntämäänsä viisuun ja sitten toivotaan, ettei linkki lakkaa toimimasta kesken kilpailun. Toinen varjopuoli on, että kisan jälkeenkään tyrkyt eivät pysy niin helposti ja varmasti yleisön ulottuvilla kuin edustusviisut, jolloin ikuiseksi tarkoitetun käännöksen ikuisuus jäisi tavallistakin lyhyemmäksi.ESC93 kirjoitti:Olen jo jonkun aikaa hautonut paria ideaa, vaikka edellisetkin erikoiskisat ovat vielä toteuttamatta: JESC 2010-käännöskisa (vaikka jossain välissä gaalan jälkeen) ja muiden kuin Suomen viisutyrkkyjen kisa 2011 (vähän pitkäkestoisempana versiona myöhemmin keväällä keskellä käännöskautta).
Voisiko siis väännöskisan sijoittaa joko kauden alkuun tai englanninnoskisalta kenties vapautuvalle paikalle? Viisun valinta voitaisiin aloittaa vaikka jo huomenna (avaisin valmisteluketjun illalla) ja tehtävänannot määriteltäisiin joko kiireettömästi heti sen jälkeen tai nopeammin heti Päätösgaalan jälkeen. Väännösaikaa saisi mielellään olla vähän enemmän kuin yksi viikko.Timoteus kirjoitti:Aikatauluhahmotelma näyttää sellaiselta kuin olin itsekin ajatellut. Siis erityisesti siltä osin, että ekstraviisuille otetaan tila kauden alusta eikä lopusta.
Äänestän tyhjää. Kolme englanninnettavaa viisua on vähän, mutta osallistumiseni olisi muutenkin epävarmaa. Ulppariksi voisin ehkä lupautua, jos kilpailu järjestetään.Timoteus kirjoitti:Suomen karsintakappaleiden englanninnoskisan tilanne voitaisiin samassa yhteydessä nostaa keskusteluun.
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990
- TomppaJr
- Koordinaattori
- Viestit: 37149
- Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
- Paikkakunta: Helsinki
- Viesti:
Re: Käännösallas
Englanninnoskisalle en minäkään näe itua, väännöskisa kuulostaa paljon kiinnostavammalta (jep, minä en kuitenkaan osaisi englannintaa mitään niin omalta kannaltani tämä olisi paljon parempi näin)
Selostaisiko joku vielä lyhyesti mikä se väännöskisa on, jonkinlainen aavistus minulla on mutten ihan varma ole.
Tiedän olevani ristiriitainen, haluan väännöskisan enkä edes tiedä mikä se on
Selostaisiko joku vielä lyhyesti mikä se väännöskisa on, jonkinlainen aavistus minulla on mutten ihan varma ole.
Tiedän olevani ristiriitainen, haluan väännöskisan enkä edes tiedä mikä se on
And when I cry I cry for both of us.
Re: Käännösallas
Voisi. Kiireettömyys on parempaa kuin kiireellisyys. Väännösaikaahan voi jättää runsaasti ja se voi vapaasti mennä gaalan päälle. Gaala rohmuaa suht paljon aikaa muttei juurikaan luovaa energiaa.sziget kirjoitti:Voisiko siis väännöskisan sijoittaa joko kauden alkuun tai englanninnoskisalta kenties vapautuvalle paikalle? Viisun valinta voitaisiin aloittaa vaikka jo huomenna (avaisin valmisteluketjun illalla) ja tehtävänannot määriteltäisiin joko kiireettömästi heti sen jälkeen tai nopeammin heti Päätösgaalan jälkeen. Väännösaikaa saisi mielellään olla vähän enemmän kuin yksi viikko.
Gaalan aikataulu on alustavasti jotakin tällaista, päiväyksiä en ole lyönyt lukkoon.
- Ruotsin kisan ratkeamisen jälkeen viikko aikaa gaalavalintoihin ja lopullisten sanoitusversioiden lähettämiseen (dl tammikuun puolessavälissä)
- Kaksi viikkoa aikaa semifinaalien äänestämiseen (dl tammikuun lopulla)
- Reilu viikko aikaa finaalin äänestämiseen (dl helmikuun ensimmäisenä viikonloppuna tai toisen viikon alkupäivinä)
Väännöskisa on käännöskisa, jossa käännöksen pitää täyttää yksi tai useampi erityinen tehtävänanto. Alun perin tehtävänannot olivat vain yksittäisiä sanoja, joita sanoitukseen piti sijoittaa. Sittemmin tehtävät monipuolistuivat. Viimeisin väännöskisa oli kaksi vuotta sitten järjestetty Modlitba (Slovakia 1998) -kisa. Tällaista satoa syntyi ja tällaiset tulokset.TomppaJr kirjoitti:Selostaisiko joku vielä lyhyesti mikä se väännöskisa on, jonkinlainen aavistus minulla on mutten ihan varma ole.
Tiedän olevani ristiriitainen, haluan väännöskisan enkä edes tiedä mikä se on
Tältä keskustelualueelta löytyy muita väännöskilpailuja. Perinne pitäisi elvyttää laajemminkin kuin kertaluontoisesti nyt kun käännösmäärät ovat taas koholla.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Re: Käännösallas
Sama täällä. Olen englannintamisen suuri fani, muttei kisaa näillä ehdokkailla välttämättä kannata järjestää.sziget kirjoitti:Äänestän tyhjää.
Se oli loistava kisa Hihittelen vieläkin itsekseni erityisesti tälle:Timoteus kirjoitti:Viimeisin väännöskisa oli kaksi vuotta sitten järjestetty Modlitba (Slovakia 1998) -kisa. Tällaista satoa syntyi ja tällaiset tulokset.
Tulevien viisujen kunniaksi ehdottaisin Saksa-teemaa kappaleäänestystä varten Käyttämättömät vanhat säännöt voisi kerätä ja kierrättää soveltuvin osin.Timoteus kirjoitti:Rukoukseni on tuova sen naisen
Ken suo pelastukseni, lesbouden laavun
Nuotio soi ja liekit kun tanssii
On suudelma tulisin kokemain koskaan
Ja hiillostun pois
Tosin nyt kun toiveita esitetään, kaikkein eniten haaveilen uudesta jatkokertomuskisasta Tarjoutuisin järjestämäänkin sen, jollei kisan luonne edellyttäisi Katien mukanaoloa.
Vrede oli luultavasti hauskin kisa, jota on kuunaan koettu Niiden, jotka eivät tuolloin vielä joukossamme olleet, valaistamiseksi kaivoin arkistojen kätköistä ko. kisan ilmoittautumis-, sanoittamis-, pisteytys- ja tulosketjut, sekä bonuksena szigetin loistavan apukäännöksen merkkikoirineen ja vaarin varastamine kastanjapuikkoineen
Re: Käännösallas
Päivitin mainituista ketjuista sanoitus- ja pistetaulukkolinkit kohdalleen.UFOPOLI kirjoitti:Vrede oli luultavasti hauskin kisa, jota on kuunaan koettu Niiden, jotka eivät tuolloin vielä joukossamme olleet, valaistamiseksi kaivoin arkistojen kätköistä ko. kisan ilmoittautumis-, sanoittamis-, pisteytys- ja tulosketjut, sekä bonuksena szigetin loistavan apukäännöksen merkkikoirineen ja vaarin varastamine kastanjapuikkoineen
Foorumin versiopäivitysten myötä myös melkein kaikki tekstimuotoilut ovat hajonneet. Niitä en korjaa. Todettakoon kuitenkin, että esim. sanoittamisketjun avausviestin taulukko oli vielä tuolloin oikeastikin taulukko eikä lukukelvoton kirjainsotku.
Asia on kyllä tavalla tai toisella järjesteltävissä.UFOPOLI kirjoitti:Tosin nyt kun toiveita esitetään, kaikkein eniten haaveilen uudesta jatkokertomuskisasta Tarjoutuisin järjestämäänkin sen, jollei kisan luonne edellyttäisi Katien mukanaoloa.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
- TomppaJr
- Koordinaattori
- Viestit: 37149
- Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
- Paikkakunta: Helsinki
- Viesti:
Re: Käännösallas
repesin tuolle 'Selkeää, vai mitä?'-tekstille tuossa sekasotkun perässäTimoteus kirjoitti:Todettakoon kuitenkin, että esim. sanoittamisketjun avausviestin taulukko oli vielä tuolloin oikeastikin taulukko eikä lukukelvoton kirjainsotku.
And when I cry I cry for both of us.
Re: Käännösallas
Katsotaan. Saksa ei ole pöllömpi viisumaa.UFOPOLI kirjoitti:Tulevien viisujen kunniaksi ehdottaisin Saksa-teemaa kappaleäänestystä varten
Sitä voisi alkaa suunnitella heti väännöskisan jälkeen. Ekstrakisa voidaan järjestää normaaliohjelman rinnallakin, kunhan varataan tarpeeksi aikaa kiireisiä varten. Ei siis kannata odottaa ensi talveen.UFOPOLI kirjoitti:Tosin nyt kun toiveita esitetään, kaikkein eniten haaveilen uudesta jatkokertomuskisasta
Uh. - Apukäännökset ovat kyllä avuliaita ja niihin kannattaa turvautua, kun on vaikeaa.UFOPOLI kirjoitti:sekä bonuksena szigetin loistavan apukäännöksen merkkikoirineen ja vaarin varastamine kastanjapuikkoineen
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990
Re: Käännösallas
Samaa mieltä. Kuinkas paljon siihen tarvittaisiin aikaa? Olen huono arvioimaan aikatauluja...sziget kirjoitti:Sitä voisi alkaa suunnitella heti väännöskisan jälkeen. Ekstrakisa voidaan järjestää normaaliohjelman rinnallakin, kunhan varataan tarpeeksi aikaa kiireisiä varten. Ei siis kannata odottaa ensi talveen.
Re: Käännösallas
^ Jatkokertomuskisan vaatimaa aikaa ei pysty arvioimaan kuin korkeintaan summittaisesti, sillä kilpailun kesto riippuu tekstin pituudesta ja kääntäjien ripeydestä. Vreden käännösvaiheeseen meni kolme viikkoa.
Ketjukisa sopisi ehkä parhaiten kevään suvantovaiheeseen MF:n ja D'dorfin välille – tai vaihtoehtoisesti kesäkuukausille. Viisukarsintakauden hektisimpien vaiheiden päälle sitä ei kannata yrittää änkeä. Valmistelut pitää tietenkin aloittaa aiemmin, jos kisa halutaan keväälle sijoittaa.
Ketjukisa sopisi ehkä parhaiten kevään suvantovaiheeseen MF:n ja D'dorfin välille – tai vaihtoehtoisesti kesäkuukausille. Viisukarsintakauden hektisimpien vaiheiden päälle sitä ei kannata yrittää änkeä. Valmistelut pitää tietenkin aloittaa aiemmin, jos kisa halutaan keväälle sijoittaa.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
- TomppaJr
- Koordinaattori
- Viestit: 37149
- Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
- Paikkakunta: Helsinki
- Viesti:
Re: Käännösallas
Milloin muuten 2009-käännöskisat siirtyvät arkistoon?
Ja miksi 2004 ei ole arkistossa, vaan omana osionaan?
Ja miksi 2004 ei ole arkistossa, vaan omana osionaan?
And when I cry I cry for both of us.
Re: Käännösallas
Only Mr. God knows.TomppaJr kirjoitti:Milloin muuten 2009-käännöskisat siirtyvät arkistoon?
Se on unohtunut tuohon. Retrogaalan vuoksi 2004 jäi märehtimään paikalleen muiden vuosikategorioiden arkistoiduttua mutta ei sen nykyiselle sijainnille toki enää mitään syytä ole.TomppaJr kirjoitti:Ja miksi 2004 ei ole arkistossa, vaan omana osionaan?
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
- ESC93
- Siivooja
- Viestit: 16273
- Liittynyt: 26 Maalis 2010, 15:35
- Paikkakunta: Järvenpää / ex-Nastola
- Viesti:
Re: Käännösallas
Moldovan myötä varmistui se, että gaalassa on paikka 38 voittotekstin lisäksi 8x2 + 4 ei-voittaneelle tekstille eli yhteensä gaalatekstejä on 58 (plus pari villiä korttia).
Lopulliset osallistumismäärät laitan sitten Ruotsin loputtua.
Lopulliset osallistumismäärät laitan sitten Ruotsin loputtua.
Kur protestojmë e nga dremitja kolektive zgjohemi
Ne përsërisim, përsërisim, përsërisim
Ne përsërisim, përsërisim, përsërisim
Re: Käännösallas
Jouduin gaalatarkoituksia varten taulukoimaan osallistumisia ja tuloksia ja bongasin siinä sivussa ESC93:n osallistumistilastoista kaksi puutetta. Laskuista ovat kadonneet oma Irlannin-osallistumiseni ja UFOPOLIn Iso-Britannia. ESC93 taitaa vihata Brittein saaria.
Varma villi kortti menee Diggarille, joka on ollut mitaleilla tällä kaudella tsiljoona kertaa mutta välttynyt voitoilta. Vaikka hän Ruotsin kisan voittaisikin (huom. en tiedä kisan tilanteesta mitään, en edes sitä, onko Diggari mukana), hän on gaalassa kauden saavutuksiinsa nähden aliedustettuna, joten villi kortti ei katoa mihinkään. Loput villit kortit vahvistan vasta Ruotsin kisan ratkettua.
Kauden aikana on nähty kolme ei-voittanutta satunnaisosallistuja-mitalistia: jeejee, Huilumies ja itikka. Heillekin on gaalalippu luvassa, jos he sellaisen haluavat. Koska kaikki kolme ovat olleet Kuppilassa viime aikoina kovin hiljaisia, ajattelin kuitenkin noudattaa heidän kohdallaan tavallisuudesta poikkeavaa käytäntöä. Tavallisesti gaalaosallistujan hiljaisuuden oletetaan tarkoittavan osallistumissuostumusta. Tämän trion kohdalla oletan hiljaisuuden tarkoittavan kieltäytymistä ja osallistumissuostumus on erikseen vahvistettava.
Otan kaikkiin kolmeen yhteyttä asiasta illalla, elleivät he sitä ennen huikkaa olemassaolostaan esim. tässä ketjussa.
Varma villi kortti menee Diggarille, joka on ollut mitaleilla tällä kaudella tsiljoona kertaa mutta välttynyt voitoilta. Vaikka hän Ruotsin kisan voittaisikin (huom. en tiedä kisan tilanteesta mitään, en edes sitä, onko Diggari mukana), hän on gaalassa kauden saavutuksiinsa nähden aliedustettuna, joten villi kortti ei katoa mihinkään. Loput villit kortit vahvistan vasta Ruotsin kisan ratkettua.
Kauden aikana on nähty kolme ei-voittanutta satunnaisosallistuja-mitalistia: jeejee, Huilumies ja itikka. Heillekin on gaalalippu luvassa, jos he sellaisen haluavat. Koska kaikki kolme ovat olleet Kuppilassa viime aikoina kovin hiljaisia, ajattelin kuitenkin noudattaa heidän kohdallaan tavallisuudesta poikkeavaa käytäntöä. Tavallisesti gaalaosallistujan hiljaisuuden oletetaan tarkoittavan osallistumissuostumusta. Tämän trion kohdalla oletan hiljaisuuden tarkoittavan kieltäytymistä ja osallistumissuostumus on erikseen vahvistettava.
Otan kaikkiin kolmeen yhteyttä asiasta illalla, elleivät he sitä ennen huikkaa olemassaolostaan esim. tässä ketjussa.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
- ESC93
- Siivooja
- Viestit: 16273
- Liittynyt: 26 Maalis 2010, 15:35
- Paikkakunta: Järvenpää / ex-Nastola
- Viesti:
Re: Käännösallas
Ja minä tarkistin kaikki useaan kertaan No, elämä pitkä, matikka lyhyt.Timoteus kirjoitti:Jouduin gaalatarkoituksia varten taulukoimaan osallistumisia ja tuloksia ja bongasin siinä sivussa ESC93:n osallistumistilastoista kaksi puutetta. Laskuista ovat kadonneet oma Irlannin-osallistumiseni ja UFOPOLIn Iso-Britannia. ESC93 taitaa vihata Brittein saaria.
Hassua, sillä juuri UK-tekstini on tällä hetkellä vahvasti menossa gaalaan.
Kur protestojmë e nga dremitja kolektive zgjohemi
Ne përsërisim, përsërisim, përsërisim
Ne përsërisim, përsërisim, përsërisim
Re: Käännösallas
Minä siis taidan saada yhden käännöksen gaalaan, kun osallistuttuani Moldova kilpailuun, niin sain 13 käännöstä täyteen. Minä siis tietääkseni tällöin pääsen gaalaan? Jos näin on, lienee gaalakäännösvalintani aika helppo. Sziget tuskin haluaa uhrata käännöspaikkaansa Norjaan, joten valitsen ehkä Kroatian, koska se toi minulle parhaan yksin saavuttamani sijoituksen.
R.I.P. Eurovision
Re: Käännösallas
Aivan oikein.Serduchka kirjoitti:Minä siis taidan saada yhden käännöksen gaalaan, kun osallistuttuani Moldova kilpailuun, niin sain 13 käännöstä täyteen. Minä siis tietääkseni tällöin pääsen gaalaan?
Jos ei-voittanut yhteiskäännös valitaan gaalaan, se on pois vain toisen kimppakääntäjän kiintiöstä. Vaikka siis valitsisit Norjan, szigetillä olisi edelleen kaksi valintaa käytössä.Serduchka kirjoitti:Sziget tuskin haluaa uhrata käännöspaikkaansa Norjaan
Kroatia onkin oletusvalintasi.Serduchka kirjoitti:valitsen ehkä Kroatian, koska se toi minulle parhaan yksin saavuttamani sijoituksen.
Julkaisenpa tässä muidenkin alustavat oletusvalinnat, joita Ruotsi voi vielä muuttaa. Oletusvalinnat on laskettu alkuperäisestä käännös-cup-kaavasta: omat pisteet / voittajan pisteet + mitalibonus (kulta 20 p, hopea 10 p, pronssi 5 p). Alla top 5 ei-voittanutta sanoitusta kaikilta vähintään 13 kertaa osallistuneilta. Oletusvalinnat lihavoitu. Kimppasanoitukset on merkitty asteriskilla ja niitä en katso oletusvalinnoiksi, vaikka ne ovat valittavissa siinä missä muutkin. Gaalasanoituksensa voi luonnollisesti valita myös listan ulkopuolelta.
akuankka13:
1. Untako vain (Malta)
2. Silkkaa kärhämää (Slovenia)
3. Pienen kansan kärsimykset (Puola)
4. Muistakaa syödä puuroa aamuin illoin (Belgia)
5. Tarina hiirestä (Venäjä)
Diggari:
1. Hiljaa on yö (Norja)
2. Mitä viisuista jää? (Tanska)
3. Taas lentää perhoset (Valko-Venäjä)
4. Pettyneet, luopuneet ja rakastuneet (Irlanti)
5. Mikä yö! (Ranska)
ESC93:
1. Käännöstä vääntelen (Liettua)
2. Romeo ja Julia (Venäjä)
3. ♂ + ♂ = ♥ (Iso-Britannia)
4. Avada kedavra (Romania)
4. Uuni kuumana (Saksa)
Mattokauppias:
*1. Kylmät kahleet (Kroatia)
2. Laivalaulu (Venäjä)
3. Jumalten leikki (Portugali)
4. Aamujumpalle! (Serbia)
5. Ilman viinaa – viinatta (Ranska)
nkorppi:
1. Syyt (Georgia)
2. Kupla (Puola)
3. Täydellisyyttäjä (Liettua)
4. Perhonen (Bulgaria)
5. Saippuaa vai oopperaa? (Espanja)
Sagapo:
1. Pohjolan kuu (Albania)
2. Aina sama uni (Espanja)
3. Lip lap (Azerbaidžan)
4. Vanha sävelmä soi (Shalalie shalala) (Alankomaat)
4. Postissa (Serbia)
Serduchka:
*1. Tähtemme (Norja)
2. Laman aiheuttamat traumat (Kroatia)
3. Satakunnan tanssi (Slovakia)
3. Taistelu rakkauden (Georgia)
5. Muotiin muutosta (Saksa)
-Statler-:
1. Kylmä maiseman kohmettaa (Iso-Britannia)
2. Kultaryöstö (Sveitsi)
3. Vuvuzela jo soi (Alankomaat)
4. Rokkipolkka (Slovenia)
5. Ei saa (Latvia)
sziget:
1. Pöydät notkuu (Armenia)
2. Jos olen kukaan (Kroatia)
3. Pörriäinen (Saksa)
4. Loikka (Albania)
5. Musta lammas (Makedonia)
Timoteus:
1. Keskeneräinen sinfonia (Bulgaria)
1. Ei tuu kesää (Ukraina)
3. Ajamme kilpaa (Romania)
3. Yhden totuuden maa (Bosnia-Hertsegovina)
5. Emännän ylpeys (Irlanti)
TOMItu:
1. Mihin sä meet? (Kroatia)
2. Siellä jossain (Irlanti)
3. Vuonotar (Norja)
4. Nuha (Viro)
5. Perhonen (Valko-Venäjä)
TomppaJr:
1. Häh? (Latvia)
2. Hölökyn kölökyn (Ranska)
*3. Kylmät kahleet (Kroatia)
4. Vajukki (Venäjä)
5. 201? (Liettua)
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Re: Käännösallas
Oi! No sittenhän voisi valita tuon gaalaan, koska siinä on ainakin laulettavuus kunnossa. Jos se vaan szigetille sopii.Timoteus kirjoitti:Jos ei-voittanut yhteiskäännös valitaan gaalaan, se on pois vain toisen kimppakääntäjän kiintiöstä. Vaikka siis valitsisit Norjan, szigetillä olisi edelleen kaksi valintaa käytössä.Serduchka kirjoitti:Sziget tuskin haluaa uhrata käännöspaikkaansa Norjaan
R.I.P. Eurovision
- TomppaJr
- Koordinaattori
- Viestit: 37149
- Liittynyt: 05 Huhti 2010, 11:42
- Paikkakunta: Helsinki
- Viesti:
Re: Käännösallas
^^ Nuo minun top-5 sanoitusten otsikot kuulostavat hieman jännittäviltä. Kylmät kahleet ainoa älyllisen kuuloinen, ja senkin muistaakseni päätti Mattokauppias.
And when I cry I cry for both of us.
Re: Käännösallas
Sopii toki. Teit puolet työstä, joten se on yhtä paljon molempien käännös.Serduchka kirjoitti:Jos se vaan szigetille sopii.
Kerron omat valintani myöhemmin. Paria voittokäännöstä pitäisi vähän korjata, vaikka siitä ei välttämättä tule mitään. Vikoja on, mutta vikaan on aina jokin syy, ja syyn poistaminen on paljon vaikeampaa kuin vian näkeminen. Luultavasti vaihdan taas jostain yhden sanan ja kuvittelen olevani hyvinkin rohkea...
If you only see one movie this year, it should be FRANKENHOOKER. - Bill Murray, 1990
Re: Käännösallas
No sitten sen voinee lähettää gaalaan.sziget kirjoitti:Sopii toki. Teit puolet työstä, joten se on yhtä paljon molempien käännös.Serduchka kirjoitti:Jos se vaan szigetille sopii.
R.I.P. Eurovision
- Mattokauppias
- Kanta-asiakas
- Viestit: 2837
- Liittynyt: 11 Huhti 2010, 10:14
- Paikkakunta: Kajaani
Re: Käännösallas
Minusta se kuulostaa kliseiseltä. Nykyään.TomppaJr kirjoitti:Kylmät kahleet ainoa älyllisen kuuloinen, ja senkin muistaakseni päätti Mattokauppias.
Voinko valita myös jonkun muun sanoituksen top viitosen ulkopuolelta, kun kaikki kisat ovat päättyneet? Milloin valinta pitää olla tehtynä?
Re: Käännösallas
Voi valita listan ulkopuolelta.Mattokauppias kirjoitti:Voinko valita myös jonkun muun sanoituksen top viitosen ulkopuolelta, kun kaikki kisat ovat päättyneet? Milloin valinta pitää olla tehtynä?
Valinta pitää tehdä viimeistään ensi viikon lauantaina (15.1.). Tarkkaa deadline-kellonaikaa en ole päättänyt mutta se on kuitenkin iltasella eikä aamusella.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Re: Käännösallas
Pitääkö valinta lähettää jollekin?Timoteus kirjoitti:Valinta pitää tehdä viimeistään ensi viikon lauantaina (15.1.). Tarkkaa deadline-kellonaikaa en ole päättänyt mutta se on kuitenkin iltasella eikä aamusella.
R.I.P. Eurovision
Re: Käännösallas
Avaan huomenna aiheelle ketjun. Siinä voi ilmoittaa. Tai yksärillä, jos on ujo.
Jos et pärjää tietokoneellesi shakissa, kokeile potkunyrkkeilyä.
Re: Käännösallas
Mä melkein jo kuukausi sitten itkin, että tänä vuonna ei tule edes villiä korttia gaalaan. Israelin voiton jälkeen melkein itkin, että nyt täytyy tutustua koko vuoden käännöksiin gaalassa. Arvosteluni voivat siis olla hieman villejä.
Olen voittanut tänä vuonna 25% osallistumistani kisoista:
Olen voittanut tänä vuonna 25% osallistumistani kisoista:
Katsos, onni on kuin päivänpaiste, mitä kirkkaampi paiste on, sen mustempi varjo vierelläsi. Pilvisellä säällä ei ole varjojakaan.
Hilja Valtonen - Neekerityttö peilaa
Hilja Valtonen - Neekerityttö peilaa